Найти в Дзене
Love English with Nestor Messin

Спорим, что ты не знаешь, как переводятся эти слова с инглиша? Советую запомнить. Подборка 32.

Привет!

Сегодня плохой день, ибо тебе надо снова выучить пять новых слов уровня С1-С2. Знаю, не любишь ты это дело. Лень так и хочет взять вверх над тобой. Но надо, дружище (подруга), надо. Без этого не стать тебе крутым инглиш-спикером.

Итак, поехали!

Напоминаю, если мой канал приносит тебе пользу, ты можешь оставить Нэстору чаевые! Помоги ему накопить на черный гелик. Просто жми на ссылку ниже и делов то. Не жалей сотки ради полезного дела!
СберЧаевые
Ты меня уже где-то видел, малыш? Правильно, у Нэстора на канале. Если хочешь лицезреть меня еще, перейди по ссылке в самом конце этой статьи.
Ты меня уже где-то видел, малыш? Правильно, у Нэстора на канале. Если хочешь лицезреть меня еще, перейди по ссылке в самом конце этой статьи.

1. Reckless [ˈreklɪs] - безрассудный; бесшабашный; беспечный; легкомысленный.

Запомни это полезное слово, ибо вокруг тебя всегда найдется некий безумец, про которого ты теперь сможешь сказать, что он "reckless".

  • Пример. It was a reckless thing to do (Это был безрассудный поступок).

2. Swift [swɪft] - быстрый; молниеносный.

Не знаю, в курсе ты или нет, но в банковской сфере есть такое понятие "свифт перевод", что означает, в общем-то, быстро осуществить финансовую транзакцию. Но и в разговорной речи американцы используют это слово, заменяя им такие слова как "fast" и "rapid".

  • Пример. Is there any swift workaround? (Есть еще какой-то быстрый обходной путь?).

3. Loathe [ləʊð] - ненавидеть; презирать.

Что, не ожидал, что у таких слов как "hate" и "dislike" есть синоним? А американцы довольно часто его используют, оттого это слово можно отнести к уровню С2. Теперь и ты знаешь, что означает это слово.

  • Пример. I'm beginning to loathe this autamn (Начинаю ненавидеть эту осень).
Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу.

4. Mingle [mɪŋgl] - смешивать; перемешать.

Еще одно полезное слово, которое отлично подойдет для того, чтобы заменить "blend" и "mix".

  • Пример. Just mingle two eggs and milk (Просто смешай два яйца и молоко).

5. Landmark [ˈlændmɑːk] - Сущ. веха, поворотный пункт; ориентир. Прил. знаковый, эпохальный; знаменательный.

Очень интересное и полезное слово. Означает важную стадию или точку какого-либо процесса.

  • Пример. It will be a truly landmark event (Это будет поистине эпохальное событие).

Вот такие словечки. А на сегодня все.

Если статья была полезна, не забудь отблагодарить меня за мой тяжкий звероподобный труд, закинув пару сотен чаевых на мой счет по ссылке сверху, а также поставив жирный лайкос и подписавшись на канал, если еще не подписан!

Обязательно также прочти это: