Найти тему
Love English with Nestor Messin

Спорим, что ты не знаешь как сказать "у нас много общего" на инглиш? Выучи ее, если хочешь пойти на свидание с американской красоткой.

Привет!

Сегодня ты просто очумеешь от фраз, которым я тебя научу. Мы иногда на русском языке говорим такую фразу "у нас много общего". Согласись, довольно разговорная фраза. И вот прямо сейчас ты узнаешь несколько способов как это можно сказать на инглиш.

Итак, давай уже за дело!

Уважаемые подписчики! Напоминаю, что в дзене есть полезные вкладки "сохранить" и "поставить лайк". Чаще пользуйтесь ими, так вы сможете в любое время вернуться к полезной для вас публикации на моем канале и освежить в памяти полезную инфу.
Это не американочка, а просто "кипяток". Вот примерно с такой красоткой ты пойдешь на свидание, если выучишь фразу "we have much in common".
Источник изображения: https://i.pinimg.com/originals/98/1e/ce/981ecec3755a74dfb6325693f21af263.jpg
Это не американочка, а просто "кипяток". Вот примерно с такой красоткой ты пойдешь на свидание, если выучишь фразу "we have much in common". Источник изображения: https://i.pinimg.com/originals/98/1e/ce/981ecec3755a74dfb6325693f21af263.jpg

1. To have much in common [tuː hæv mʌʧ ɪn ˈkɒmən] - иметь много общего.

Один из самых ходовых способов в арсенале настоящего америкашки, чтобы сказать, что у тебя с кем-то много общего. А теперь представь, какие горизонты открывает перед тобой всего одна эта фраза, так как нет лучшего способа сблизиться с кем-то, кроме как подчеркнуть, что у тебя с кем-то много общего.

  • Пример. Oh, you like Linkin Park? We have much in common (О, ты любишь Линкин Парк? У нас много общего).

Все, считай, после этой фразы тебе сразу открыта дорога в киношку или кафешку с какой-нибудь няшкой-американочкой.

2. To have a great deal in common [tuː hæv ɑ greɪt diːl ɪn ˈkɒmən] - иметь много общего.

Еще одна фраза с похожей конструкцией.

  • Пример. I discovered that we had a great deal in common (Оказалось, что у нас много общего).

3. To see eye to eye [tuː siː aɪ tuː aɪ] - иметь много общего; иметь общее мнение на что-то.

Еще одна мега-крутая и разговорная фраза. Запомни ее и будет тебе настоящее счастье.

  • Пример. We always see eye to eye. Why don't we get married? (Мы всегда сходимся во взглядах. Почему бы нам не пожениться?).

Видал, как можно использовать эту фразу? А теперь дерзай!

Вот такие пироги. А на сегодня все.

Если статья была полезна, не забудь отблагодарить меня за мой тяжкий звероподобный труд, поставив жирный лайкос и подписавшись на канал, если еще не подписан!

И еще, если мой канал приносит тебе пользу, ты можешь оставить Нестору чаевые! Помоги ему накопить на черный гелик 😂 Просто жми на ссылку ниже и делов то.
СберЧаевые

Обязательно также прочти это: