Найти тему
Сам Себе Переводчик.

Проработка Past Simple и Past Continuous в вопросах и ответах. Немного теории и упражение на перевод. Pre-Intermediate+

Друзья, сегодня мы вернемся к теме прошедших времен. Past Simple и Past Continuous уже не раз становились героями выпусков на канале Сам Себе Переводчик, в чем вы можете легко убедиться, заглянув в раздел Narrative Tenses (загадочные повествовательные времена). И хотя вы, наверняка, уже изучили незамысловатую теорию этих двух времен, багаж знаний нужно регулярно распаковывать и ворошить сложенные там грамматические конструкции. Сегодня мы подойдем немного с другого бока к этой теме, и потренируемся переводить не текст, как это обычно водится с повествовательными временами, а небольшие диалоги, чтобы вы смогли попрактиковаться с ходу составлять как вопросы, так и ответы. И не забывайте золотое правило: Какой вопрос - такой ответ! Кстати, составлять вопросы из ответов вы можете и на примере одноименной статьи.

Чтобы грамматика не посмела от вас ускользнуть, я размещу для вас подсказку - таблицы для времен Past Simple и Past Continuous:

-2

Не забывайте, что у Past Simple есть два варианта предложений: с глаголом to be и обычные стандартные предложения, которые требуют вспомогательный глагол did.

-3

С Continuous все проще. Глагол to be уже присутствует в структуре предложения, поэтому в отрицательных и вопросительных он выполняет функцию вспомогательного глагола.

Напомню, что простое время Past Simple мы будем использовать перечисляя действия в прошлом. Оно понадобится для описания событий следующих одно за другим безо всяких выкрутасов: Пришел, увидел, победил.

А время Past Continuous поможет описать длительное действие. Отличить одно от другого очень просто: задайте вопрос на русском. Что сделал? - Победил. - время Simple. Что делал? - Ходил-бродил. - время Continuous.

В тексте времена определить не сложно. А вот в диалогах придется постараться. Например:

Ты готовил вчера? - Did you cook yesterday?
Ты приготовил ужин вчера? - Did you cook dinner yesterday?

Фактически, готовить и приготовить в диалогах имеет одно и то же значение. И в том и в другом случае мы не спрашиваем про длительное действие, скорее интересуемся фактом. Поэтому длительное время нам ни к чему.

Когда же из вопроса очевидно, что нам понадобится Continuous? Посмотрите на следующие примеры:

Ты готовил вчера, когда пришли родители? - Were you cooking yesterday when parents came? (Момент в прошлом отмечен временем Past Simple, а само действие длительное).

или

Как долго ты готовил ужин вчера? - How long were you cooking dinner yesterday? (Вопрос "как долго" уже относится к длительности, которая и должна быть выражена временем Continuous)

Ничто не поможет усвоить материал лучше, чем тренировка. Переводите диалоги, проверяйте себя и делайте выводы..

ПРАКТИКА

△ Диалог 1 △

А: Ты был в отпуске на прошлой неделе?

B: Да, я ездил в деревню навестить бабушку.

А: Что ты делал в деревне целую неделю?

В: Я помогал бабушке починить дом. А в свободное время я расслаблялся и читал книги.

А: Бабушка приготовила тебе твой любимый пирог?

В: Да, я ее долго просил, и она приготовила мой любимый вишневый пирог.

А: Ты хорошо провел время?

В: Да, это был отличный отпуск!

⓪ Диалог 2 ⓪

А: Где ты была вчера? Мы пришли к тебе домой, но тебя не было дома.

В: Когда вы пришли я еще работала в офисе.

А: Ты была на работе так поздно?

В: К сожалению, да. Я сидела в офисе и писала письма клиентам.

А: А мы весь вечер гуляли по городу. Мы посетили много баров. Было очень весело.

В: Что ж, рада за вас.

• Диалог 3 •

А: Вчера я вернулся раньше. И ты была с друзьями. Почему вы смеялись, когда я зашел?

В: Мы смотрели комедию, когда ты пришел домой.

А: Я не заметил, что телевизор был включен. Что еще вы делали вчера вечером?

В: Я приготовила салат и закуски, и мы поели вместе. Потом посмотрели фильм.

А: Жаль, что я пришел поздно. Я даже не поговорил с твоими друзьями. Пока я звонил по телефону, они ушли.

В: Ничего страшного, они пообещали пригласить нас к себе, чтобы познакомиться с тобой.

А: Это была отличная идея.

(Ответы под картинкой)

-4

△ Dialogue 1 △
A: Were you on vacation last week?
B: Yes, I went to the village to visit my grandmother.
A: What were you doing in the village for a whole week?
Q: I was helping my grandmother fix the house. And in my free time I was relaxing and reading books.
A: Did your grandmother make you your favorite pie?
Q: Yes, I was asking her for a long time, and she made my favorite cherry pie.
A: Did you have a good time?
B: Yes, it was a great vacation!

⓪ Dialogue 2 ⓪
A: Where were you yesterday? We came to your house, but you weren't home.
Q: When you came, I was still working in the office.
A: Were you at work so late?
Q: Unfortunately, yes. I was sitting in the office and writing letters to clients.
A: We were walking around the city all evening. We visited a lot of bars. It was a lot of fun.
B: Well, I'm glad for you.

• Dialogue 3 •
A: Yesterday I returned earlier. And you were with friends. Why were you laughing when I came in?
Q: We were watching a comedy when you came home.
A: I didn't notice that the TV was on. What else did you do last night?
B: I prepared a salad and appetizers and we ate together. Then we watched the film.
A: It's a pity that I came late. I haven't even talked to your friends. While I was on the phone, they left.
B: It’s okay, they promised to invite us to their place to get to know you.
A: That was a great idea.

Спасибо за внимание! Надеюсь, что у вас получилось поставить прошедшие времена себе на службу. А если не всё прошло гладко, не сдавайтесь! Терпение и труд.... Ну, в общем, все в итоге будет здорово. :)

На этом всё на сегодня. Не забывайте про лайки. Ваша активность помогает продвижению постов.

Увидимся снова на канале Сам Себе Переводчик!

🍀Автор трудится как пчёлка, а пчёлки очень любят мёд 🍯 🍀

---> Поддержать автора (не только морально) можно по ССЫЛКЕ.