Найти тему
KIDS+

Стыдно за такое кино: почему я не хочу показывать «Король-олень» своим детям

Благодаря рекомендации одного блога, пересмотрела сказку Павла Арсенова «Король-олень» (1969 год), снятую по одноименной пьесе Карло Гоцци. Пожалела, что повелась на похвалу и освежила впечатления от фильма, который смотрела в детстве на черно-белом экране. Сейчас он кажется ужасающим. И дело тут вовсе не в режиссуре.

С самых первых кадров видно, что цифровая копия на канале киностудии им. Горького сделана кое-как. Помните, было такое понятие как «экранная тряпка». Вот это – оно. Кадр обрезан, строчки кривые, качество картинки (и пленки) безобразное. Видимо, снимали на нашу «Свему», которая придавала лицам синюшный оттенок. Звук тоже отвратительный: я смотрела без наушников и часть реплик с первого раза не поняла.

Сейчас много говорят о нашем культурном наследии, так вот мне стыдно за такое наследие! Как можно было выложить в сеть халтуру? Было сложно почистить и привести кадры в порядок? Ах, да, у нас же нет денег на «наследие» – только разговоры. А вот на «загнивающем западе» средства на культуру находились всегда!

Вы видели «Унесенных ветром»? Видели, какой там монтаж?! Разве в этом фильме есть «прыгающий» горизонт, как в конце фильма Арсенова*? Разве там есть грубый переход от одного кадра к другому? Нет! С первого взгляда видно, что сделан он суперпрофессионально. Мало того, его снимали при помощи самых передовых технологий: в 1939 году цветного кино еще не было (ручную покадровую раскраску и пару экспериментальных короткометражных фильмов в расчет не берем), зато появился «Текниколор», при котором действие снимали на несколько черно-белых пленок, дополняя изображение фильтрами (красный и зеленые цвета). Это давало возможность получить нужную цветовую гамму. И, заметьте, при всем этом несовершенстве у американцев нет жутких синюшных лиц, какие были в советском кино!

Кадр из фильма «Король-олень»: Олег Ефремов в роли рассказчика и по совместительству волшебника Дурандарте, а также одна из дам-соискательниц на руку короля (принтскрин)
Кадр из фильма «Король-олень»: Олег Ефремов в роли рассказчика и по совместительству волшебника Дурандарте, а также одна из дам-соискательниц на руку короля (принтскрин)

Кстати, видимо, из-за свойств пленки гримеры делали актерам соответствующий макияж. Не избежал этого и «Король-олень»: синие веки Олега Ефремова и глаза придворных дам не оставляют приличных слов. Да и декорации, отдающие зелено-голубой гаммой (иногда с вкраплениями розового), наводят тоску. (Зачем было тащить съемочную группу в Крым на съемки? Южной природой там и не пахнет!)

При этом сам по себе фильм неплохой. И даже открытый конец, который слепили «на коленке», так как Валентина Малявина, исполнявшая роль Анжелы, разругалась с режиссером и досрочно покинула съемки, меня не смущает. Если б я не знала об этой истории, то решила бы, что такова задумка режиссера. Да, немного скомканная, но вполне подходящая.

Кадр из фильма «Король-олень» (источник фото: in-w.ru/korol-olen/)
Кадр из фильма «Король-олень» (источник фото: in-w.ru/korol-olen/)

Теперь объясню почему я десять раз подумаю, прежде чем покажу его детям. Во-первых, в нем мало динамики, а декорации современному ребенку покажутся некрасивыми и странными.

Это мы, неизбалованные в детстве большим количеством ярких фильмов и воспитанные на театре, могли оценить их, а современные дети – нет. Им будет скучно.

Во-вторых, фильм не детский, несмотря на то, что задумывался, как сказка для детей. Взгляды, выражения лиц, костюмы, декорации, отсылающие к вахтанговской «Принцессе Турандот»*, оценят только взрослые (и то не все). Дети их не поймут, и, что важно, они испортят впечатление от фильма.

Спектакль театра им. Е. Вахтангова «Принцесса Турандот» 1922 и 1963 годы (источники фото: книга «Театру им. Е. Вахтангова – 50 лет»)
Спектакль театра им. Е. Вахтангова «Принцесса Турандот» 1922 и 1963 годы (источники фото: книга «Театру им. Е. Вахтангова – 50 лет»)

В-третьих, рваный сюжет. Действие постоянно переходит со сказочного королевства к мрачным апартаментам автора-волшебника Дурандарте (Олег Ефремов), основная сюжетная линия которых – нравоучение. (Почему их так любили в советских фильмах?) Они наводят скуку, а песня про спешащих на поезд злого и доброго волшебника – это полный провал. Зачем она в фильме? Причем тут поезд, если мы находимся в Италии XVII-XVIII веков?

Складывается впечатление, что была лишняя песня, которую надо было вписать в сюжет. Или в процессе съемки стало ясно, что фильм получается взрослым, и действие решили немного «разбавить»...

 Кадр из фильма «Король-олень» (источник фото: in-w.ru/korol-olen/)
Кадр из фильма «Король-олень» (источник фото: in-w.ru/korol-olen/)

Подводя итог, хочу сказать, что в сухом остатке остается только музыка. Это бесспорное достоинство фильма, которое скорее всего понравится ребенку. Микаэл Таривердиев написал много красивых и нежных песен. Они западают в память, их приятно напевать, под них здорово мечтать. Однако в фильме они не влияют на качество повествования: сказка-то итальянская, а музыка и слова больше подходят для немецкого или французского рыцарского романа. И потом, что это за ерунда: «Бывает и в жизни любовь, говорят, но это, конечно секрет для ребят». Какой секрет, почему секрет? Меня в детстве очень раздражала эта фраза. А ведь изначальная идея – сделать из фильма кинооперу – была отличной!

Микаэл Таривердиев вспоминал: «Вадим Коростылев написал сценарий по сказке Гоцци, и они с Пашей Арсеновым предложили мне сделать кинооперу. Мы начали работать, это было очень интересно именно потому, что это был не мюзикл, а опера. Незадолго до этого прошла картина Деми «Шербурские зонтики», и мы хотели сделать нечто подобное. Где был бы минимум текста и максимум музыки. Как раз в это же время я работал над своей первой оперой «Кто ты?», и весь курс Бориса Покровского из ГИТИСа, который принимал участие в ее постановке, мы задействовали и на съемках «Короля-Оленя». Все хоровые вещи пели они. Конечно, картина снималась так, что все сначала было записано, а потом уже были съемки. Именно тогда впервые появилась Пугачева, юная, никому не известная девчушка лет восемнадцати [на момент записи песен Алле Борисовне было 20 лет]. Она показалась мне очень талантливой, гибкой и подвижной. Совсем ребенок…»

Оказывается, музыку записывали перед съемками. Не удивительно, что песни плохо подходят к героям и сюжету. Особенно линия Анжелы.

Алла Пугачева, исполнившая обе композиции этой героини, вспоминала: «Первая работа в кино далась мне нелегко. С музыкальной точки зрения это вроде бы и удача, ибо по настроению все получилось совершенно точно. А вот по актерскому воплощению характера кто-то из нас допустил неточность: либо я, либо исполнительница роли Анжелы актриса Малявина. Когда я записывала вокальную партию Анжелы, еще не было никакого отснятого материала, и мне в некотором роде пришлось работать вслепую. Более всего я ориентировалась на композитора: Микаэл Таривердиев расписал мне буквально в каждой песне, что и как нужно делать. Наша Анжела была инфантильной и подчас капризной принцессой. Представление об этом образе героини у Валентины Малявиной поначалу тоже укладывалось в такие рамки. Эта актриса обладает очень своеобразным тембром голоса, и я пыталась максимально приблизиться к нему. В результате пела не своим голосом. Словом, получилось то, что нужно было композитору, но не совсем то, что нужно было для фильма. Потому что, как выяснилось в ходе съемок, режиссер видел в Анжеле натуру резкую, настойчивую, прямолинейную…»

Короче говоря, получилось, что все немного напортачили: хотели сделать кинооперу в антураже вахтанговской «Принцессы Турандот», – не вышло – сняли обычный музыкальный фильм. Хотели сделать детскую сказку – получился фильм для эстетов-взрослых, в крайнем случае для подростков. Хотели снять другую концовку – и это не удалось!

Дизайн афиши к фильму «Король-олень» (фото из свободных источников)
Дизайн афиши к фильму «Король-олень» (фото из свободных источников)

Мне не хочется, чтобы мои дети относились к советским сказкам, как к скучным и нравооучительным, поэтому «Король-олень» я лучше «придержу». Возможно, предложу его к просмотру после «31 июня» (если он будет иметь у детей успех) и заранее расскажу про «Принцессу Турандот», а также попробую показать вахтанговский спектакль 1971 года с Юлией Борисовой и Василем Лановым в главных ролях.

Кадры из фильма «Король-олень» (источник фото: in-w.ru/korol-olen/) и «Гарри Поттер и Принц-полукровка» (источник фото: kinopoisk.ru)
Кадры из фильма «Король-олень» (источник фото: in-w.ru/korol-olen/) и «Гарри Поттер и Принц-полукровка» (источник фото: kinopoisk.ru)

А пока... пока нам остается слушать саундтрек и изучать фантазийные костюмы героев, в особенности великолепный образ первого министра Тартальи (Сергей Юрский), который во многом перекликается с костюмом Алана Рикмана в «Гарри Поттере», но это, конечно, тема совсем для другой статьи.

Не понравилась статья – не беда: на канале много других. Возможно, они понравятся больше.

Автор текста: Анна Ремиш.

Текст запрещен к копированию.

Сноска:

*Я имею в виду ужасный монтаж реакции Анжелы на двух мужей (1:10:00 минута).

**Причем, я бы сказала, что по сравнению со спектаклем, декорации в фильме – бледная копия. Можно было сделать и получше.