Когда тебе переваливает за 30, а то и за 40, как правило, налаженный быт и стабильная семейная жизнь уже не слишком располагают к романтике. А ведь иногда так хочется снова ощутить трепет первого прикосновения, первого поцелуя, первой любви… И хотя я думала, что в моей жизни этого уже никогда больше не будет, всю эту бурную гамму чувств я испытала, читая роман
О чём книга?
Как истинная парижанка Эстелла Биссетт не только следит за модой — она её создаёт. Да и как могло быть иначе, если, будучи дочерью швеи, девочка фактически выросла в швейной мастерской, с пяти лет конструируя собственные платья? Однако война вносит во всё свои коррективы, и немцы уже вот-вот войдут в Париж… 😱
Однажды вечером мать твёрдо заявляет, что Эстелла должна отправиться в Америку, откуда родом её отец, хотя всю свою жизнь девушка считала, что отцом её был французский солдат, без вести пропавший на первой мировой. И всё же американский паспорт подтверждает, что мать говорит правду. Но как она может уехать одна, оставив маму в опасности? Да и что ей делать в Америке без работы, знакомых и крыши над головой? К счастью, благодаря материнской предусмотрительности и курсам, она едва ли не в совершенстве владеет английским, а значит, шанс выжить в далёкой Америке у неё всё-таки есть. 🛂
В тот же вечер, выйдя из дома, Эстелла попадает в серьёзный переплёт: смертельно раненый начальник матери суёт ей в руки какой-то свёрток и просит передать его некому незнакомцу, который ждёт её в театре. Девушка послушно выполняет просьбу и на следующий день с тяжёлым сердцем бежит из Франции. 🚢
На пароходе, который увозит её на другой конец света, естественно, тоже не без приключений, Эстелла знакомится с удивительным юношей по имени Сэм, который по счастливой случайности оказывается первоклассным закройщиком. Так она обретает верного друга и коллегу в одном лице, который со временем мог бы стать для неё и надёжным мужским плечом, если бы вскоре по прибытии в Америку она нос к носу не столкнулась с тем самым незнакомцем из театра, которому передавала подпольные документы и чей пылкий поцелуй она не сможет забыть, кажется, никогда… 😚 😚
Но в ещё больший шок Эстеллу повергает встреча с девушкой, как две капли воды похожей на неё саму. Разве что та, другая, чуточку полнее, и, по всей видимости, их с Алексом, тем самым героем подполья, связывают близкие отношения. Так, может, он именно потому её и поцеловал, что перепутал с её двойником Леной? Но почему тогда он догоняет её на улице, почему отчаянно ищет встречи и пытается заговорить? Почему однажды чуть не посреди ночи является к ней на съёмную квартиру, и вообще, откуда у него её адрес? И, собственно, кто же такая Лена на самом деле? 😔
Моя оценка — пять с небольшим минусом
Судя по комментариям, роман заставил расчувствоваться даже самых взыскательных читателей! Надо ли говорить, что я не могла уснуть до утра, пока не дочитала до последней точки? Честно говоря, мне этот роман напомнил сразу несколько замечательных книг:
«Платье королевы» Дженнифер Робсон,
«Последний вечер в Лондоне» Карен Уайт
И
«Девушку с нижнего этажа» Ли Стейси.
Кто читал — поймёт. 😊
Но почему пятёрка-то с минусом? А потому, что присутствуют в книге некоторые ляпы, которые, в принципе, не слишком бросаются в глаза, а может, это и вовсе недочёты перевода, но лично меня чуточку покоробило. Например:
«Эстелла обвила ногами его талию и впивалась ему в губы, все крепче и крепче… Они простояли так несколько секунд — одной рукой он подхватил ее под коленями, другой придерживал за спину... Он прошел чуть вперед и посадил ее на скамью. Эстелла всё ещё обвивала ногами его талию...»
Книжки о любви — в них столько неправды…
Как и большинство подобных историй, эта — очередная сказка, не больше. Ну хорошо, знакомство с манекенщицей Дженни и впрямь было вполне закономерно, учитывая профессию Эстеллы, но то, что из всех пассажиров лайнера беглянка знакомится именно с Сэмом — уж слишком счастливое совпадение. Не говоря уж об их встрече с Алексом в огромной Америке. А ведь она могла уехать в любой другой город, но даже если и в этот, то каковы были бы их шансы совершенно случайно столкнуться лицом к лицу в реальной жизни? Они ничтожно малы…
Всё новое — это хорошо забытое старое
Ладно уж, простим автору сказочную атмосферу, ибо без неё и градус накала страстей был бы не тем, но вот этот ставший уже таким избитым приём переноса из настоящего в прошлое и обратно… Я, пожалуй, уже и не посчитаю, в скольких современных романах внучка раскрывает читателю таинственное бабушкино прошлое. Тем более, что любовная история Фабьен настолько банальная, что едва ли заслуживает отдельного внимания. Единственное, что меня зацепило в настоящем, так эта то, что влюблённые живут в Америке и Австралии, а значит, кому-то из них придётся пожертвовать своей стабильностью. Ну и то, что у совсем ещё молодой сестры Уилла неизлечимая стадия рака, не может оставить читателя равнодушным, ибо это, увы, действительно стало нашей повседневной реальностью.
Любовь без страданий — и не любовь вовсе!
Именно такое впечатление складывается, когда Эстелла решает порвать с Алексом, потому что, по её мнению, если Алекс узнает правду о её происхождении, он сразу её возненавидит, ведь её отец — настоящее чудовище. «Ромео и Джульетта» отдыхают! Вот только мнение Алекса на этот счёт она даже не спросила, а что, если нет? Алекс в свою очередь решает, что она ушла именно потому, что это его отец был ужасным человеком, а значит и он, Алекс, такой же. Слава богам, эти их домыслы и немыслимые, ничем неоправданные, кроме глупости, терзания продлились всего парочку лет, а не несколько десятилетий. 😀
Правда, сказать, что история закончилась хэппи-эндом, увы, не могу, хотя для кого-то наверняка и такой финал вполне счастливый. 😉
Внимание!
Статья носит исключительно рекомендательный, а не рекламный характер.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Кейт Куинн — «Код розы»: а вы знали о русских корнях принца Филиппа?
Кристин Ханна — «Зимний сад»: нам необязательно быть рядом, чтобы быть вместе
Кристин Хармель — «Книга утраченных имён»: плагиат или случайное совпадение? 😔
Дайна Джеффрис. «Когда начнутся дожди»: иногда жизнь заставляет нас делать…
Аша Лемми — «Пятьдесят слов дождя»: Нет смысла злиться на того, кому в жизни приходится гораздо хуже
Как я стала хозяйкой «Книжной лавки»
Салли Руни — «Прекрасный мир, где же ты»: все мы делаем что-то, чего делать не стоило бы...
Пэм Дженофф. «Пропавшие девушки Парижа»: у войны и женское лицо