Найти тему
Моя точка зрения

Страсти-мордасти Рэя Брэдбери

Источник фото: https://tr.pinterest.com/pin/503418064580530878/
Источник фото: https://tr.pinterest.com/pin/503418064580530878/

В ночь с 31 октября на 1 ноября все ночные клубы по всему миру откроют свои двери для вампиров, вурдалаков, мумий и другой нечисти, приглашая их отпраздновать Хэллоуин, а на улицы городов и деревень Западной Европы и Америки выбегут ватаги ребятни с криками "Сласти или страсти-мордасти".

Хэллоуин или Канун дня всех Святых наиболее распространенный праздник в Западной Европе и Северной Америки, который отмечают накануне Дня всех Святых. Хэллоуин зародился в Ирландии и Шотландии, а в 19 веке вместе с иммигрантами распространился по всей территории Северной Америки.

Исконно в Канун дня всех Святых жители Англии, Ирландии и Шотландии посещали кладбище, чтобы помолиться за души усопших, а дети из бедных семей ходили от двери к двери, собирая выпечку в обмен на молитву за умерших родственников жертвователей. После распространения праздника по территории Северной Америки Хэллоуин из религиозного праздника превратился в светский с костюмированными вечеринками, сбором сладостей, вырезанием фонарей из тыкв и просмотра ужастиков. Грубо говоря, потерялся исконный смысл праздника.

Источник фото: https://www.youtube.com/watch?v=R3GPWaYG-wk
Источник фото: https://www.youtube.com/watch?v=R3GPWaYG-wk

Большинство книг и фильмов популяризируют светскую сторону Хэллоуина, но среди них выделяется произведение Рэя Брэдбери "Дерево Хэллоуина" или "Канун дня всех Святых", в котором автор раскрывает историческую суть праздника.

В центре сюжета группа подростков, которая отправляется в путешествие во времени и пространстве с целью спасения жизни своего друга под предводительством мистера Смерча. Путешественники попадают в различные страны, наблюдая как жители прошлого относились к усопшим, а смена религиозных течений и увеличение продолжительности жизни редуцировали страх смерти у человечества.

Источник фото: https://ru.pinterest.com/pin/the-halloween-tree-by-blackbirdinkdeviantartcom-on-deviantart--790522540812673838/
Источник фото: https://ru.pinterest.com/pin/the-halloween-tree-by-blackbirdinkdeviantartcom-on-deviantart--790522540812673838/

"Ну что, ребятки, поняли наконец? Все это одно и то же, дошло?

— Да… — послышался чей-то голос...

И они взглянули наверх, сквозь этажи и лестничные площадки высокого дома, и увидели каждый век, каждую историю отдельно, и как люди всегда, с незапамятных времен, провожали глазами солнце, поворачивая головы следом, следя, как оно восходит и заходит. Пещерные люди дрожали. Египтяне стенали и плакали. Греки и римляне торжественно проносили своих усопших. Лето падало замертво. Зима хоронила его в могиле. Мириады голосов рыдали. Ветер времени сотрясал громадный дом. Окна дребезжали и, точь-в-точь как человеческие глаза, наливались слезами. Но вдруг — крики восторга! — это десять тысяч раз по миллиону человек приветствовали яркие горячие летние солнца, которые вставали и пламенели огнем в каждом окне!...

— Ночь и день. Лето и зима, ребятки. Время сева и время жатвы. Жизнь и смерть. Вот что такое Канун Всех святых, все вместе. Все едино. Полдень и полночь. Рождаетесь на свет, ребятишки. Потом падаете кверху лапками, как собака, которой сказали: «Умри!» Потом вскакиваете, заливаетесь лаем, бежите сквозь тысячи лет, и каждый день — смерть, и каждый вечер — Канун Всех святых, мальчики, каждый вечер, каждый Божий вечер — грозный и ужасный, пока наконец вы не сумели попрятаться в городах и поселках, немного передохнуть, перевести дух.

Потом каждый начинает жить дольше, времени становится побольше, умирают реже, страх можно собрать и отложить, и в конце концов отвести ему один-единственный день в году, когда вы можете призадуматься о ночи и утренней заре, о весне, об осени, о том, что значит родиться и что значит умереть.

И все это накапливается, складывается. Четыре тысячи лет назад, одна тысяча или в нынешний год — там или тут, — но празднества все одинаковые…

— Праздник Самайна…

— Время Мертвых…

— Всех Душ… Всех святых.

— День Мертвых.

— El DiadeMuerte.

— Канун Дня Всех святых.

— Канун Всех святых.

Неуверенные голоса мальчишек, посланные вверх, сквозь слои времени, из всех стран, из всех веков, перечисляли праздники, по сути дела одинаковые.

— Отлично, мальчики, отлично."

Источник фото: https://phantom988.blogspot.com/2012/10/the-eve-of-all-saints.html
Источник фото: https://phantom988.blogspot.com/2012/10/the-eve-of-all-saints.html

Создавая роман Рэй Бредбери, преследовал 2 цели - напомнить читателям историю Хэллоуина и раскрыть истинную суть дружбы.

"— Ох, да что же это такое, что нам делать — он боится выйти, мы боимся войти, да что же нам делать, как быть? — причитал Том.

А у них за спиной, прислонившись к стене, стоял Смерч. Про него все забыли. В его оскаленных зубах язычком пламени мелькнула и погасла улыбка.

— Держите, ребята. Это его спасет.

Смерч достал из-под своего черного плаща знакомый бело-сахарный череп, на лбу у которого было написано: ПИФКИН!

— Спасайте Пифкина, ребята. Заключайте сделку.

— С кем?

— Со мной и другими, которых я не назову. Здесь. Разломите этот череп на восемь вкуснющих кусочков и раздайте всем... Берите сладкие кусочки, ребята. Вот наша темная сделка. Хотите, чтобы Пифкин был жив?...

- Ну ладно, ладно, — успокоил он их. — Вижу, что вы хотите, и без дураков. Хорошо — готов ли каждый из вас отдать ему один год в конце своей жизни, а?

— Что? — сказал Том.

— Я говорю серьезно, мальчики: один-единственный год, один драгоценный год жизни, когда от нее останется лишь маленький огарок. Если вы скинетесь по годику, то сможете выкупить Пифкина из мертвых.

— По годику! — шепот, ропот, неслыханная сумма подсчета — недоумение. Трудно было сразу понять. Один год, да еще так нескоро, — его и не заметишь. Мальчишке одиннадцати-двенадцати лет не понять семидесятилетнего старика.

Год? Годик? Ясно, конечно, в чем вопрос? Само собой…

— Думайте, ребята, думайте! Это не шуточка — сделка с тем, у кого нет имени. Я не шучу. Это все взаправду, на самом деле. Вы принимаете суровые условия, и это серьезная сделка.

Каждый из вас обещает отдать один год. Сейчас-то вы этот годик и не заметите, вы слишком юны, и я читаю в ваших мыслях, что вы не способны даже вообразить себе, как это будет. Только много лет спустя — лет через пятьдесят, с этой ночи, или лет через шестьдесят, с этого рассвета, когда время для вас потечет быстрее, иссякнет, вы будете от всей души желать прожить еще денек-другой, посидеть на солнышке, порадоваться на мир, и вот тогда-то придет некий мистер Р (то есть — Рок) или миссис К (то есть Костлявая) и предъявит вам счет к оплате. А может, и сам я приду, мистер Смерч собственной персоной, старый друг вашей юности, и скажу: «Платите». Так что обещанный год придется отдать. Я скажу: «Отдавайте», и вам придется отдать.

Что это будет значить для каждого из вас?

А вот что. Тот, кто мог бы прожить семьдесят один год, должен умереть в семьдесят. А кому довелось бы дожить до восьмидесяти шести, придется расставаться с жизнью в восемьдесят пять. Возраст преклонный. Кажется, годом больше, годом меньше — невелика разница. Но когда пробьет час, ребятки, вы можете об этом пожалеть. Правда, зато вы сможете сказать: этот год я потратил не зря, я отдал его за Пифа, я жизнью выкупил славного Пифкина, самого дорогого друга, какой только жил на земле. Спас самое лучшее яблоко, готовое упасть с осенней яблони...

Думайте, ребята. Помолчите. Потом говорите. Наступила напряженная тишина — как в классе, когда все ученики впопыхах складывают и вычитают в уме. И они на диво быстро справились с подсчетами. Вопрос был решен сразу, хотя они и понимали, что через многие годы могут пожалеть о поспешном решении, о роковой опрометчивости. Но что же им оставалось? Только плыть саженками от берега, спасать утопающего мальчишку, пока он в последний раз не ушел, как под воду, в жуткую могильную пыль...

— Быть посему, ребятки. Грызите, глотайте, сосите, хрустите.

И они сунули сладкие осколки сахарного черепа себе в рот.

Они грызли. Они глотали.

— Глотайте тьму, ребята, расставайтесь с годом жизни...

Им показалось, будто птицы стайкой выпорхнули у каждого из грудной клетки, вылетели из тела и унеслись прочь невидимками. Они видели, но не могли разглядеть, как подаренные ими годы пролетели над миром и где-то сели, опустились — честная расплата по невиданным долговым обязательствам."

Стоит отметить, что при написании романа Брэдбери учитывал все возрастные категории читателей. А простая манера подачи информации и качественная проработка сюжета позволяют роману на протяжении пятидесяти лет оставаться актуальным.