У американцев уже много лет идет передача "Таинственный театр 3000". Там ведущие изображают людей из будущего, которых в плен захватили сумасшедшие ученые. Эти самые ученые по неведанной причине решают пытать ведущих, показывая им старые фильмы других стран. Ведущие корчатся, дурачатся и смешно (по мнению американцев) комментируют увиденное. Досталось и нашим советским фильмам - есть три выпуска, где высмеивают "Садко", "Морозко" и "Через тернии к звездам". Что же смешного в них нашли иностранцы? Сейчас коротко поведаю. Что смешного нашли в "Садко"? Что любопытно, ведущие смотрят "Садко" в том самом американском переводе, где героя обзывают Синдбадом. Герои телешоу на эту тему проезжаются ("О, а я думал, что Синдбад сородич Алладина, восточный братец. Видимо я слишком мало знаю об арабском мире"). Замечание, кстати, едкое и меткое. Мне всегда было обидно за "Садко", что американцы смотрели его под иным, совершенно неподходящим герою именем. В целом ведущие весьма мило откомментировали
На американском телевидении высмеяли советские фильмы ("Морозко", "Садко" и "Через тернии к звёздам")
18 сентября 202318 сен 2023
29,2 тыс
3 мин