Нам часто приходится говорить о возрасте. И стандартная фраза «I am 7 years old» (мне 7 лет) изучена еще в школе. Как правило, в ней никто не делает ошибок. Но вдруг вы читаете книгу или смотрите фильм и там сказано “He is a seven-year-old boy.” Возникает вопрос – это случайная ошибка или, по какой-то причине, так говорить можно? Можно и нужно! Потому что здесь слово «seven- year-old» является составным прилагательным, то есть прилагательным, состоящим из нескольких слов. Таких прилагательных в английском очень много, как, впрочем, и в русском: темно-зеленый, англо-русский, научно-популярный, жаропонижающий, длинноногий. В английском такие прилагательные могут состоять из разных составных частей: прилагательное + существительное, прилагательное + наречие, существительное + существительное и т.п. Надеюсь, что все знают, что в английском все зависит от порядка слов. Если, например, слово стоит на первом месте в предложении – это подлежащее, стоит на втором – это сказуемое. А если нескол
Как по-английски правильно говорить о возрасте -"years old" или "year old"?
22 сентября 202322 сен 2023
957
2 мин