Все механики работают, но ни одна не цепляет.
Starfield так распиарили, что геймеры ждали игру года, которая со временем получит десяток переизданий и статус великого хита. Тодд Говард рассказывал о сотнях планет, где каждый закоулок доступен для исследования. Фил Спенсер называл новинку началом новой эры Xbox. Моддеры закатывали рукава, чтобы в день релиза заменить космический корабль на паровозика Томаса, а героя – на Си-Джея. Но оправдался ли хайп?
Я провел в Starfield всего 12 часов. Возможно, скоро новинка раскроется: тогда побочные квесты превзойдут «Ведьмака 3», стрельба впечатлит даже Палача Рока, а Элли из The Last of Us 2 сойдет с ума от лицевых анимаций. Пока же Starfield кажется качественной игрой, которая вообще не цепляет.
Все о Starfield в одном месте: от гайдов и секретов до полного прохождения
Это действительно Skyrim в космосе
Starfield так часто называли «Skyrim в космосе», что фраза стала дурным штампом. Я бы поискал другие сравнения, но ни одно не описывает новинку лучше. Bethesda действительно выпустила типичную для себя игру: если кричали Fos Ru Da в лицо дракону и убивали гулей в Пустоши, сразу почувствуете себя как дома.
Герой начинает приключение шахтером, который находит необычный артефакт. Простое прикосновение к нему приводит к обмороку, чарующему свету в глазах, волшебной музыке и прочим галлюцинациям. Что это за штука? Никто не знает, но заполучить ее хочет каждая фракция во вселенной. Вот и герой становится очередным искателем истины.
Чтобы найти все частицы артефакта, мы пролетим по звездным системам и посетим множество вычурных планет. Повсюду будут толпы NPC с квестами сомнительного уровня: они попросят провезти контрабанду, захватить аванпост, рассказать о подвигах в интервью и спасти компанию от банкротства.
Интересных поручений мало. К примеру, на богатой ресурсами планете мой герой попался на уловку местного Остапа Бендера. Хитрец пообещал работу с космической зарплатой, но сначала попросил проявить себя. В итоге я добывал ресурсы и мотался по разным планетам – все в рамках тестового задания. Что получил в награду? Лапшу на ушах, конечно же. Ничего гениального в квесте не было, зато меня повеселили.
Чаще у сайдов нет интересной подводки, а геймплей сводится к «бежим к маркеру, убиваем пиратов, кидаем в инвентарь ценный лут». Откровенно скучно не становится, но хочется больше креатива.
Главная претензия к боевой системе, которая вернула меня во времена Fallout 4. Детализированных пушек много, эффекты при стрельбе симпатичные, негодяи валят толпами. Но как же бестолково враги впитывают урон: нет ни крови, ни реакции на попадания – только полоска здоровья уменьшается.
К тому же ИИ беспросветно тупой. Пираты прыгают под пули, суетливо носятся по арене и терпеливо сидят за укрытием, даже если вы давно ушли. Не ждите, что героя хитро обойдут с фланга или закидают с гранатами – на такую выдумку болванчики не способны.
Подпишись на наш телеграм про игры и кино: новости, инсайды и розыгрыши уже там!
Игра красивая, но возмутительно пустая
Временами Starfield выглядит волшебно. Чего стоят космические полеты: вокруг миллионы звезд, впереди гигантская планета, на горизонте маячат астероиды, обломки кораблей и редкие торговые судна. Посреди этого великолепия летите вы, незначительная песчинка в огромной вселенной.
Жаль, что в космосе нечего делать. Вы разнесете пиратов в стандартной перестрелке, облетите стороной опасных сектантов, пришвартуетесь к заброшенному кораблю и сбагрите лишний лут мирным авантюристам. Но чаще вокруг вообще не будет точек интереса – только звенящая пустота.
Космос в Starfield – банальная прослойка между планетами, причем неполноценная. Задание где-нибудь на Луне? Долететь до нее нельзя, поэтому открывайте меню и жмите кнопку быстрого перемещения. Нужно в другую галактику? Снова меню и быстрое перемещение. Цель на другом полушарии? Вы знаете, что делать. В итоге среди звезд летаешь лишь в начале игры, а затем сразу используешь fast travel.
На планетах ситуация схожая. Героя окружают симпатичные пустыни, футуристические постройки, заснеженные горы и множество других биомов. Неудивительно, что в таких местах хочется исследовать каждую точку интереса. Увы, забеги до любопытных мест вечно заканчиваются разочарованием: то зачищаешь пиратский аванпост, то забредаешь в серую пещеры с горсткой ресурсов.
С проработкой помещений тоже все странно. Сначала завороженно рассматриваешь каждую комнату: на полках стоят прикольные фигурки, в шкафу десятки книг с уникальными авторами и названиями, помятые подушки и раскиданные фантики убеждают, что кто-то реально здесь живет.
Но однажды добираешься до новой планеты, заходишь в помещение и понимаешь: ты здесь уже был. Перед глазами те самые планировка, фигурки, книги и фантики. То ли разработчики поленились, то ли процедурная генерация часто сбоит.
Разговоры об отсутствии багов преувеличены
Starfield в один голос называют самой отполированной игрой Bethesda. Формулировка правдивая, но полностью баги она не исключает. У меня игра дважды зависала намертво, сюжетный NPC стоял посреди неба, а враги после смерти взлетали, застревая в потолке. Ничего критичного, но досадных мелочей полно.
Даже близко не игра года
Starfield адекватно работает: пушки стреляют, корабли летают, NPC выдают квесты, сюжет развивается. Вот только ни в одной механике нет яркой фишки, которую хочется обсудить с друзьями. Все слишком нормально! Этого бы хватило во время засушливого на игры периода, но осенью 2023-го новинка смотрится невыгодно.
Единственный вариант получить от игры большое удовольствие – забить на стандартное прохождение и просто в ней жить. Устроиться на работу в шахту, провести на планету контрабанду, навестить виртуальных родителей, найти подругу, взять кредит в банке и поругаться с коллекторами. Если считаете, что ваше место среди звезд, игры лучше не найти. Но если вы ждали от Starfield выдающегося приключения, а не симулятор жизни, рискуете быстро заскучать.
Другие посты про Starfield «Самая отполированная игра в истории Bethesda». Появились первые оценки Starfield 10 игр о космосе, пока ждем Starfield Главное из презентации Starfield: масштабная система крафта, бои в космосе и кастомизация вообще всего
TRANSLATE with
x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian Ukrainian French Malay Urdu German Maltese Vietnamese Greek Norwegian Welsh Haitian Creole Persian
TRANSLATE with
COPY THE URL BELOW
Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE
Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal Back