Как говорится, "настоящему индейцу завсегда везде ништяк", и на Амазонке я убедилась, что это истинная правда.
На Амазонке своя Македония
Я упоминала в предыдущей статье, что в один из первых дней на Амазонке вписалась в самую попсовую местную экскурсию. Ну, как "экскурсию" – прогулку на лодке по Реке до местечка Пуэрто-Нариньо (Puerto Nariño). Несколько остановок в разных локациях, везде очень любопытно. Но, честно скажу, я затеяла это только ради одного – прокатиться на лодке по Амазонке! И это мне вполне удалось – поездка была почти 90 км в одну сторону.
Масштабы, конечно, впечатляют, местами Амазонка просто необъятна! А какая мощь! На обратном пути нас накрыл ливень, волны стали, как на море, ничего не видно, шли, как будто "по приборам". Если честно, я даже немного струхнула (нафантазировала с десяток желтушных газетных заголовков, начинающихся с "Русская туристка на Амазонке...").
Но история не об этом. Одна из остановок была в поселении индейцев народа Тукуна, которое называется Македония (Macedonia) – только не спрашивайте, откуда такое странное название. Там люди с перьями на головах устроили для нас пляски и активно предлагали сувениры. Если честно, впечатление у меня осталось довольно спорное: кто-то выглядел более-менее аутентично, а кто-то совсем "ряжено" – из-под индейских одежд, расшитых ракушками, выглядывало вполне себе европейское белье. Хотя, я уверена, что все они действительно представители своего народа, то есть вполне настоящие этнические индейцы, просто уже отошедшие частично от своих традиций.
Я ничего особенного от этой экскурсионной вылазки не ждала и была готова к чему-то подобному. Но на следующий день решила все-таки устроить себе более аутентичный индейский опыт.
Индеец сеньор Густаво
Изначально я хотела отправиться в сельву (джунгли) на поиски настоящих индейцев вдвоем с проводником, но англоязычного не нашла, а все-таки послушать истории хотелось, так что выписала в турфирме девушку-переводчицу. И вот мы втроем полезли в сельву. До настоящей малоки – так называется большой дом у индейцев Амазонки – оказалось всего полчаса, но мы еще углубились в лес и пробродили там несколько часов (впрочем, это уже совсем другая история).
В малоке нам предложили еду и, если честно, сначала я немного напряглась (на вопрос, где индейцы мыли ложки и руки перед готовкой, очевидного ответа я не видела). Но моя переводчица с таким энтузиазмом принялась кушать, что я решила, что и мой европейский желудок справится. Еда была простая, но очень вкусная: рыба, рис, платано, огурцы. И, знаете, такой вкусной рыбы я не пробовала ни до, ни после, серьезно.
Не знаю, часто ли в этой малоке бывают туристы, но в тот день была только я. На обитателях никаких перьев и ракушек, вместо этого треники и дешевые китайские шмотки, никакой театральности и декоративности. Но почему-то сомнений, что это и есть индейцы настоящие, у меня не возникло: люди действительно живут среди джунглей (хотя, как я поняла, и не круглый год), пытаясь сохранить традиционный уклад жизни: рыбачат, выращивают фрукты, овощи, табак и коку для личного потребления.
После обеда индейцы разлеглись по гамакам отдохнуть, я пошла к местной луже, вроде как, порыбачить (вытащила очень аппетитную, почти свежую водоросль, а бревно, эх, сорвалось). А потом началось самое интересное.
Глава семейства – сеньор Густаво (несмотря на испанское имя и даже визитку с электронной почтой, сомнений в его статусе вообще не возникает) – принял порошок mambe (смесь коки с другими травами) и начал рассказывать о своем народе – Макуна.
Из целого народа, рассказывал сеньор Густаво, осталась только эта малока.
Макуна верят, что мир не может принадлежать одному человеку или одному государству. Они не говорят "я построил себе малоку", они говорят: "я построил малоку нам всем"".
Хотя, справедливости ради, добавил сеньор Густаво, это туристы называют малокой любой большой индейский дом, а на самом деле у Макуна это... тут он сказал слово, похожее на "быкауыри", но даже интернет такого не знает (если эта статья попадется на глаза какому-нибудь специалисту по индейцам Амазонки, пожалуйста, подскажите, как правильно).
Аборигены готовы вести диалог и сотрудничать с белыми людьми, говорил сеньор Густаво, во имя общих целей – экологии и сохранения исчезающих традиций коренных народов.
Ну, а в завершение разговора сеньор Густаво предложил и мне приобщиться к традициям Макуна – нюхнуть табачку и скушать mambe. Но, предупредил он, это не для удовольствия, а для общения с Богом. Я решила, что к разговорам с Богом не готова (а еще меня снова мучил вопрос гигиены, ведь все присутствовавшие принимали mambe с одной ложки).
Сколько лет прошло, а я все думаю, не зря ли я отказалась? Может, стоило? Может, я жертва европейских предрассудков? Может, мы, европейцы, не понимаем чего-то важного о значении этих ритуалов и "разговоров с Богом"? А как считаете вы?