Напомню, что модальные глаголы не обозначают действие, а используются в дополнение к другим смысловым глаголам. Они лишь показывают отношение говорящего к конкретному действию.
Мы уже рассмотрели такие значения глагола CAN, как:
1. can – умственные, физические способности.
2. can – разрешение/запрет, есть возможность.
3. can – вопрос-просьба, запрос.
4. can – недоверие, удивление, сомнение.
5. can – нереализованная возможность.
И мы продолжаем тренировать навыки составления предложений с CAN. Напишу сначала вариант на русском языке, потом перевод на английский. Попробуйте перевести сами без подсказок, а потом проверьте себя 😊
4. Недоверие, удивление, сомнение
· Не может быть, что она не вспомнила дату Дня его рождения. – Возможны 2 варианта перевода: 1) It can't be that she didn't remember his birthday [ˈbɜːθdeɪ]. 2) She couldn’t have failed to remember his birthday.
· Неужели ты забыла принести тетради?! – Could you have forgotten to bring the copybooks?!
· Неужели ты не принесла тетради?! – Could you have failed to bring the copybooks?!
· Неужели это (есть)правда?! – Can it be true?!
· Не может быть, что она не поняла тебя. – She couldn't have misunderstood [mɪsʌndəˈstʊd] you.
· Не может быть, что она неправильно произнесла это слово. – She couldn’t have mispronounced [mɪsprəˈnaʊnst] this word.
· Неужели она была безработной в прошлом году?! – Could she have been unemployed last year?!
· Не может быть, чтобы он знал этого человека. – He can’t know this man.
· Неужели эти данные пригодятся ему? – Could this information be of use to him?
· Не может быть, чтобы они сейчас работали в саду. Идет сильный дождь. – They can’t (cannot) be working in the garden. It’s raining hard.
· Неужели она все еще играет на рояле? – Can she still be practicing the piano?
· Не может быть, чтобы он уже вернулся. Он уехал только два дня тому назад. – He can’t have got back yet. He only left a couple of days ago.
· Неужели она прочитала такую толстую книгу за два дня? – Can she have read such a big book in two days?
· Не может быть, чтобы он работал шесть часов подряд. Он так мало сделал. – Ha can’t have been working six hours running. He has done so little.
5. нереализованная возможность
· Девочка могла сдать экзамен на высокую оценку, но не сдала. – The girl could have passed the exam with a good mark.
· Он мог получить диплом, но не получил. – He could have got the diploma [dɪˈpləʊmə].
Тему модального глагола Can мы тренируем в статьях:
Порой нам кажется, что информации слишком много. Но как и наш родной русский язык, надо просто довести английский до автоматизма 😊.
В университете мне не хватало понимания объема информации, который предстояло изучить. Это напрягало. Очень хотелось структурности и ясности на будущее, чтоб эффективно и с удовольствием учить английский язык. Поэтому я решила составить понятный план по английской грамматике, который вам и представляю 👇 Поверьте, он не бесконечен🤗
Тема оказалась вам полезной? Подпишитесь, чтоб не упустить что-то важное! 🌺