Найти тему

Беларусь: Ивье-де-Жанейро

По следам путешествия 2017. Часть 8

Все фотографии в статье мои
Все фотографии в статье мои

Что-то он ведь напоминает? Вознесённая в небеса фигура в белом, которая обнимает весь город...или весь мир.... Нет, говоря словами Остапа Бендера - это не Рио-де-Жанейро. И смотрит на нас не Христос Искупитель с горы Корковаду и даже не его копия.

На самом деле ксендзы поставили у костёла копию статуи Кришту Рей, Христос-Царь (порт. Cristo Rei) — статуи Иисуса Христа из португальской Алмады.

А место действия - городок Ивье Гродненской области Беларуси. Население - чуть больше семи тысяч человек. Занятно выглядит его название, написанное на белорусском языке: Іўе.

-2

Стоит Царь-Иисус возле костёла св. Петра и Павла, который был построен на месте более древнего готического храма, сгоревшего во время войны с Москвой в середине XVII века. В 1787 году тут освятили новый храм в стиле виленского барокко, который служит верующим до сих пор. Возле костёла есть памятный знак о том, что..."во второй половине XVI столетия Ивье было крупным центром арианства в Великом княжестве Литовском и значительным культурно-просветительским средоточием".

Арий - это тот самый священник, которому св. Николай, Чудотворец наш, залепил на Никейском соборе пощёчину.

А Никейский собор (325 год н. э.) - тот самый, где невзирая на красноречивого Ария был принят привычный нам "символ веры" - Бог-сын единосущен Отцу. Вот она, наша Троица: во имя Отца, и Сына, и Святого духа.

А для ариан Бог-Сын имеет "тварную" природу. И никаких вам берёзок в храме не Троицу, поскольку Троицы нет. Раскольнической была эта акадэмiя!

Арианство в этих краях распространял магнат Ян Кишка (ударение, разумеется, на первый слог), который некоторое время владел Ивьем.

"На этом месте действовала арианская академия"
"На этом месте действовала арианская академия"

Костёл вернулся в лоно католической матери-церкви в 1612 году и был перестроен другим Кишкой (ударение на первый слог!) - Николаем.

Итак, с "Ивье-де-Жанейро" всё ясно. Но Ивье - это ещё и "белорусский Иерусалим". Здесь в мире и согласии на протяжении столетий живут католики, православные, мусульмане и иудеи. В 2012 году на центральной площади города установлен памятный знак «В честь дружбы и единства конфессий Ивьевщины» - четыре стелы с арками, каждая из которых посвящена одной из четырех конфессий. На католической части можно видеть греческую анаграмму Христа, изображение святого Иоанна Павла ІІ и его слова «Адкрыйце дзверы Хрысту», на православной – лик Иисуса, покров Богородицы и цитату из Евангелия «Я есть путь, и истина, и жизнь», на иудейской – менору и приветствие «Мир вам», а на исламской – полумесяц и Коран.

Вот всегда бы так!

В мире и согласии
В мире и согласии

Монумент выполняет еще и практическую функцию указателя: каждая арка обращена в сторону храма соответствующей религии.

Ивье считают столицей белорусских татар. Здесь даже улица Советская раньше была Татарской. Татары в этой местности появились в XV веке. Земли им подарил князь Витовт -внук Великого князя Литовского Гедимина - за помощь в Грюнвальдской битве. Самая старая мечеть Беларуси находится в Ивье. Интересно, что возвели ее в 1882 году на средства владелицы местечка, польской графини и истой католички Эльвиры Замойской.

Вот всегда бы так!

Что до иудеев, то в городе было три синагоги. Еврейское население полностью истребили во время гетто 1942 года. Ежегодно в Ивье проходит митинг-реквием по невинно убитым во время Великой Отечественной войны евреям.

А православие здесь – самая молодая религия. Церковь в честь священномученика младенца Гавриила Белостокского была открыта лишь в 1994 году.

А что за дама в красном на гербе Ивья? А это третья жена Великого князя Литовского Гедимина - Ева (Евна) Ивановна, княжна Полоцкая. Есть версия, что это от её имени - Ивье.

Магнитик. Как без него...
Магнитик. Как без него...

Чем ещё мне помнится Ивье? Одной из достопримечательностей городка является - являлся - дом лидера Национального фронта Белоруссии Зенона Позняка. Разыскивать этот дом я не стала - зачем? Зато очень жалею, что не сохранила ни одного экземпляра издаваемой Позняком и Белорусским национальным фронтом газеты. Поразило не то, что там было написано - в те годы все строчили, кто во что горазд. А вот белорусский язык поздняковских текстов - это было сильно. Там была настоящая мова. Совсем не то, что слышалось в телевизоре (у бедных дикторов сводило скулы - национальный язык был им явно непривычен). И уж небо и земля относительно того, что слышалось в школе на уроках беларуской лiтаратуры.

И совсем забавно было однажды прочесть открытое письмо деятелей Национального фронта Латвии, адресованное Национальному фронту Белоруссии. Какая ирония! Письмо было написано на русском. А и вправду: на каком ещё языке общаться латышскому националисту с белорусским? Язык международного общения!

Вот всегда бы так.

Начало здесь:

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц