Найти в Дзене
Сам Себе Переводчик.

DO vs MAKE - соревнование двух популярных глаголов. Практика перевода на английский с ответами. Pre-Intermediate+

Оглавление

В сегодняшнем забеге участвуют самые выносливые: всем известные глаголы DO и MAKE. Может быть, для носителей английского не составляет труда решить, какой из этих популярных глаголов использовать в той или иной ситуации, но для изучающих английский это может быть нелегкой задачей. Ведь у глаголов один перевод на двоих, а случаев употребления пруд пруди. Где только не вставляют do и make, как будто других вариантов и нет вовсе. Что ж, сегодня вам предстоит сделать свой выбор и распределить глаголы по положенным им предложениям и выражениям.

Чтобы облегчить вам задание, я напомню основные положения теории. Кстати, вы также можете почитать одну из предыдущих статей "Глаголы, которые часто путают". Там в том числе обсуждалась и DO/MAKE-парочка.

КАК ВЫБРАТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ "ДЕЛАТЬ"

1. Если вы можете заменить в предложении "делать" на "создавать", и предложение будет иметь смысл, то это глагол to make.

2. Если вы можете заменить в предложении "делать" на "выполнять", и предложение будет иметь смысл, то это глагол to do.

3. Есть устойчивые выражения с do и make, которые желательно выучить. Это позволит вам выбирать глагол, не сильно задумываясь.

Вот списки устойчивых выражений. (на самом деле их больше):

-2
-3

Какие-то выражения в таблицах могут повторяться. Так уж получилось...

4. Нужно учитывать тот факт, что не все выражения переводятся на русский со словом "делать". Это может вызывать еще больше путаницы, но в то же время, выучив готовые выражения, вы сможете безошибочно использовать правильный глагол.

Примеры, когда выражение переводится с "делать":

to make a mistake - делать ошибку
to make a sandwich - сделать бутерброд
to do a lob - делать работу
to do homework - делать домашнюю работу

Примеры перевода без "делать":

to do damage - наносить ущерб
to do one's duty - выполнять свой долг
to make a fortune - сколотить состояние
to make an appointment - назначить встречу

Я думаю, что эти трудности с переводом могут помочь вам выучить выражения. А именно....

СОВЕТ: сделайте для себя два списка выражений: те, что переводятся с "делать" и без "делать". Сам процесс сортировки даст вам время запомнить новые выражения.

А для закрепления теории я предлагаю вам перевести предложения на английский.

ПРАКТИКА

Переведите предложения на английский, используя do и make:

1. Не мог бы ты сделать мне одолжение? Мне очень нужно сделать домашнюю работу, а времени у меня совсем нет. 2. Каждый раз он делает одну и ту же ошибку - назначает встречу с клиентами на вечер пятницы. 3. Стивен сколотил состояние, когда был молодым. Теперь он отдыхает, а его компания делает за него деньги. 4. Я собираюсь приготовить пару бутербродов. - Положи побольше майонеза. Это не повредит. 5. Мэри сходила в салон. Парикмахер сделала ей прическу. Теперь она произведет хорошее впечатление на будущего босса. 6. Постарайся провести эксперимент аккуратно. - Я буду стараться изо всех сил. 7. Ученый совершил важное открытие, которое наделало много шума. 8. Джон внес предложение на собрании. Он предложил составлять отчеты каждую неделю. 9. Сделай усилие, позвони бабушке и поздравь ее. Тебе надо научиться совершать правильные поступки (делать вещи правильно). 10. Ты заставил меня поверить, что любовь существует.

(Ответ под картинкой)

-4

1. Could you do me a favor? I really need to do my homework, and I don't have time at all. 2. Every time he makes the same mistake - makes an appointment with clients for Friday evening. 3. Stephen made a fortune when he was young. Now he is resting, and his company makes money for him. 4. I am going to make a couple of sandwiches. - Put more mayonnaise. It won't do harm. 5. Mary went to the salon. The hairdresser did her hair. Now she will make a good impression on the future boss. 6. Try to conduct the experiment carefully. - I will do my best. 7. The scientist made an important discovery that made a lot of noise. 8. John made a suggestion at the meeting. He offered to make reports every week. 9. Make an effort, call your grandmother and congratulate her. You have to learn to do the right thing. 10. You made me believe that love exists.

На этом всё на сегодня.

Do the right thing! Поставьте лайк!

Увидимся снова на канале Сам Себе Переводчик!

🍀Автор трудится как пчёлка, а пчёлки очень любят мёд 🍯 🍀

---> Поддержать автора (не только морально) можно по ССЫЛКЕ.