Мне очень нравится обращать внимание на детали и мелочи, которые много значат, но часто недооцениваются и/или забываются (ну Кэп я или где))
Вот и сегодня хочу на примере разобрать с вами очень простую вещь, которая при этом много значит и служит верную службу ораторам, переговорщикам, управленцам, - расстановку акцентов в речи.
С одной стороны, за счёт выбранного примера статья несколько иронична, с другой - она про совершенно серьёзный инструмент влияния, поэтому предлагаю вам читать её внимательно.
Итак, Маша ела кашу утром.
Пусть именно эта простая фраза станет образцом.
Предлагаю последовательно разобрать эту фразу, перерасставляя акценты на разные слова, и отслеживая, насколько сильно будет меняться смысл фразы в зависимости от этих акцентов.
А вам рекомендую каждый раз зачитывать фразу вслух, чтобы услышать, как по-разному она будет звучать.
Вариант 1
МАША ела кашу утром.
В этом варианте акцент на лице, которое делает действие. Вполне тянет на дачу показаний))) Кто ел кашу?! - Маша!
То есть кашу ели не Даша, не Василий, не Сигизмунд Татьянович, а именно Маша. И если уж речь про то, куда делось сие чудесное блюдо - очевидно, есть ответственный за его пропажу))
Вариант 2
Маша ЕЛА кашу утром.
Здесь уже акцент на действии. И это больше напоминает оправдания бабушки, с которой был оставлен ребёнок, перед мамой - да не голодная она! Она ела!! (кашу утром)
Или же, при обсуждении фотографии рабочего дня, понятно, что хочет донести говорящий - Маша не варила кашу, не разогревала её, не раскладывала по тарелкам, - а именно ела.
Вариант 3
Маша ела КАШУ утром.
Здесь уже акцент на объекте. И по смыслу мне лично больше всего эта фраза напоминает отчёт диетологу/нутрициологу.
Что ела утром?! - Кашу, именно полезную кашу Маша ела! Не колбасу, не жареные яйца, не пиццу или шампанское, а разрешённую кашу (наверняка на воде)))
Вариант 4
Маша ела кашу УТРОМ.
Здесь акцент на времени, когда происходило действие. Маша ела кашу не в обед, не вечером, не ночью, а именно утром.
И это может быть критично как при разборе той же системы питания (только уже не в контексте пищи, а в контексте времени питания), так и при выяснении последовательности/времени действий Маши, если что-то произошло в течение дня.
Почему-то в голову приходит не очень оптимистичный пример: Маша вечером была доставлена в больницу с отравлением, и мама, на которую пали подозрения в отравлении каши, доказывает, что кашу-то Маша ела утром, давно, мол, а плохо ей стало только сейчас)
Даже на таком простом детском примере можно увидеть, как сильно меняется фокус внимания слушателя, и в итоге смысл всей фразы, в зависимости от расстановки в ней акцентов.
Как в общеизвестном "Казнить нельзя помиловать" запятая принципиально меняет значение фразы, так и в устной речи акцент может значительно поменять и даже исказить суть сказанного.
А ещё я разобрала только единичные акценты, а ведь их может быть например два:
- Маша ела кашу утром! А вот Катя вечером)))
- Маша ела кашу утром! Это Вася ел стейк.
- Маша ела кашу утром! А вот Ирина голодала.
- Маша ела кашу утром! Суп - в обед, а котлеты - вечером.
- Маша ела кашу утром! А потом уже не ела, некогда было...
- Ну и т.п.))
А насколько вам удаётся верно расставлять акценты в речи? Используете этот инструмент осознанно, или скорее говорите как получится?
___________________________
Ещё по теме ораторства: