Продолжаю публиковать диалоги о чтении и культуре. Мой, уже постоянный, собеседник — заведующая линевской библиотекой Светлана Верзакова, не сторонница превращения библиотек в развлекательные кафе.
Софья: Что библиотекарь может сделать, кроме того что самому прочитать книги фонда и рассказывать о них читателям. Понятно, что библиотекарь должен уметь поговорить о книгах, а не просто вписать в читательский билет название. Как еще библиотека может пропагандировать чтение? Я знаю, насколько ты неравнодушно подходишь к этому вопросу, и знаю, что тебе есть чем поделиться на эту тему. Поэтому и спрашиваю.
Светлана: Тут, я считаю, самое главное личный подход. Личный. К каждому читателю. Как абсолютно в любой другой профессии, от кондуктора до министра, главное — не быть равнодушным к человеку. Он пришел — и ты к нему искренний интерес проявляешь, и тебе на самом деле хочется поделиться своим. То есть для меня личные рекомендации, личное общение — это в первую очередь. А потом уже пропагандировать чтение. Опять же своим примером.
Вот нечитающие дети откуда? Ну так родители сами не читают, нет примера перед глазами. И здесь по аналогии: если тебя будут уважать в сообществе небольшого нашего населенного пункта, если к тебе будут прислушиваться, то тогда и любая твоя рекомендация, даже где-то между делом схваченная, помогает. У меня были такие случаи. Так что в том числе да, и собой привлекать.
Софья: А что насчет будущего? В чем вообще предназначение библиотек?
Светлана: Я опять же ориентируюсь на нашу библиотеку, потому что мне сложно рассуждать про крупные столичные, там совсем другая деятельность. А наши библиотеки я вижу как тихие центры культуры. Есть везде Дома культуры, и они, конечно, больше по самодеятельности: кружки разные, песни, танцы – все любимо народом, все здорово, но многим людям хочется другого — с кем-то поговорить, что-то обсудить, услышать чье-то мнение и поделиться своим. Наше дело вот за этим. И притом тут надо держать, конечно, уровень. Ни в коем случае не превращаться в какие-то кафе развлекательные. Боюсь, многие библиотеки уже этим грешат. Ради привлечения даже уже посетителей, а не читателей, они могут заниматься чем угодно, но только не знакомством, сближением человека с книгой. А мы все-таки в первую очередь ориентированы на это.
Софья: Далеко нам загадывать не стоит, потому что технологии и так развиваются стремительно. Каким ты видишь ближайшее будущее библиотек?
Светлана: У меня сами собой сложились два направления работы. Первое — это как раз диалог поколений. Сближение ценностной ориентации, объединение людей. Не дай бог не допустить полнейшую атомизацию нашего общества. К сожалению, велика опасность.
А второй момент, важный для библиотекаря, — это краеведение. Знать все о населенном пункте, где мы живем. Пока есть люди, которые наш поселок основывали, надо о них как можно больше узнавать, записывать их воспоминания. Конечно, мы фронтовиков всех держим в памяти, но это касается и любых других старожилов. История каждого человека уникальна. Надо собирать вот это все. Обязательно.
Софья: Что посоветуешь почитать из свежего?
Светлана: Все-таки меня преследует вторичность нашей современной литературы. Кто бы это из любимых авторов ни был. Абгарян, Николаенко, все… Поперек читаю! А классиков ты не сможешь так читать, как бы ты куда ни торопился, как бы ты их ни знал до этого. Ты прочитываешь каждое слово в каждом предложении. Поэтому то, что сейчас, я и называю «вторичность». Может, ты какое другое слово подберешь.
Софья: Думаю потому, что по лекалам, по стандартам делается.
Светлана: Я вот уже, наверное, месяца два читаю только Булычева и Крапивина. Почему-то хочется мне ими спасаться. Как-то мне с ними очень хорошо. У меня притом Идиатуллин новый скачан, тоже совсем в другом жанре написан. Даже за него я пока не берусь. Восстанавливаю себя Крапивиным и Булычевым, а потом возьмусь снова за современных.
Но если все-таки говорить о книге, которую я бы рекомендовала читателям и которую я рекомендую всем своим, это Анна Старобинец, «Лисьи броды». Тут все: и приключения, и проклятья, и тайны, и чуть мистики, и любовь присутствует, и детектив. Хорошие, очень качественные описания природы Дальнего Востока. Все есть.
Но, повторюсь, все равно это вторично. У наших прекрасных авторов прошлых лет описания приключений значительно сильнее, и характеры героев совсем другие, так что им начинаешь сопереживать. В «Лисьих бродах» тебя, конечно, не отпускает развитие событий, но я не могу сказать, что я за кого-то там переживала. Плюс, конечно, весь набор этих либеральных штампов… Но книга все равно настолько удерживает внимание, что можно на это закрыть глаза, особенно когда ты это все и так сразу видишь. И это книга, которая нравится всем, кто бы что ни любил читать.
Спасибо, что дочитали!
Словесный бардачок пишет для вас.
А ваша подписка — неоценимая поддержка труда автора!