Если вы думаете, что английский язык - это просто набор правил, то мы рады вас разочаровать. Добро пожаловать в мир исключений, где артикли ведут себя так, как будто они только что вышли из джаз-бара в 3 утра!
- Артикли в английском языке; Когда артикль не ставится в английском языке? Когда не нужно использовать артикль the?
1. Географические названия
В английском языке артикль "the" любит путешествовать по миру. Он плавает в "the Pacific Ocean", гуляет по "the Andes" и даже живет в "the Netherlands". Но когда дело доходит до городов, стран в единственном числе и континентов, он исчезает, как снег на солнце. Так что, если вы хотите сказать "в Европе", забудьте про "the"(in Europe). Он уже улетел в "the United States".
Артикль "the" используется перед названиями океанов, гор, рек, пустынь, группы островов и стран во множественном числе, но не используется перед названиями городов, стран в единственном числе и континентов
Обычное использование:
- I have visited the United States. (Я посетил Соединенные Штаты)
- She lives near the Pacific Ocean. (Она живет возле Тихого океана)
Исключения:
- We are going to France next summer. (Мы едем во Францию следующим летом)
- He was born in Tokyo. (Он родился в Токио)
2. Улицы, площади и парки
Артикль "the" обычно используется перед названиями улиц, площадей и парков, если они названы в честь человека или места. Например, "the Champs-Élysées" (Елисейские поля) или "the Washington Square" (Вашингтонская площадь). Однако, если улица названа по-другому, например, по имени города или университета, как "Oxford Street", артикль "the" не используется. Так что, если вы гуляете по "Oxford Street", оставьте "the" дома. Он занят прогулкой по "the Champs-Élysées".
Артикль "the" используется перед названиями улиц, площадей и парков, названных в честь человека или места, но не используется перед названиями улиц, названных в честь чисел или направлений.
Обычное использование:
- We walked along the Champs-Élysées. (Мы гуляли по Елисейским полям)
- She lives near the Hyde Park. (Она живет возле Гайд-парка)
Исключения:
- I live on Oxford Street. (Я живу на Оксфорд-стрит)
- He is at Trafalgar Square. (Он на Трафальгарской площади)
3. Организации
Когда дело доходит до организаций, "the" чувствует себя как дома. Он везде: "the United Nations", "the BBC". Но иногда он пропадает без следа, как в "Harvard University" или "Microsoft". Может быть, он просто не любит технологии?
Артикль "the" обычно используется перед названиями организаций, но есть исключения, особенно когда название организации начинается с имени.
Обычное использование:
- He is a member of the European Union. (Он является членом Европейского союза)
- She works for the World Health Organization. (Она работает в Всемирной организации здравоохранения)
Исключения:
- He works at Google. (Он работает в Google)
- She graduated from Stanford University. (Она окончила Стэнфордский университет)
4. Блюда
Артикль "the" в английском языке часто ведёт себя как изысканный гурман: он не появляется перед каждым блюдом. Если вы заказываете chiсken curry в ресторане, скажите просто: "I'll have chicken curry" (Я буду курицу-карри). Не нужно приглашать "the" на этот кулинарный праздник, он занят. Но если вы хотите похвалить конкретное блюдо, которое уже пробовали, "the" будет рад присоединиться: "The chicken curry at this restaurant is the best" (Курица-карри в этом ресторане - лучшее). Ведь даже артикль любит быть в курсе последних кулинарных трендов!
Артикль "the" обычно не используется перед названиями блюд, если только речь не идет о конкретном блюде. Если мы говорим о конкретном блюде или упоминаем его в контексте, где это блюдо уже было упомянуто или известно слушателю, мы используем артикль "the".
Обычное использование:
- I ordered borscht. (Я заказал борщ)
- Pelmeni is a traditional Russian dish. (Пельмени - традиционное русское блюдо)
Исключения:
- The borscht I had at that restaurant was amazing. (Борщ, который я ел в том ресторане, был восхитительным).
- The pelmeni she makes is the best. (Пельмени, которые она готовит, - лучшие).
5. Языки
Артикль "the" обычно не говорит на языках. Он просто исчезает, когда дело доходит до них. Так что, если вы говорите "I speak English", не беспокойтесь о "the". Он занят изучением исключений в грамматике.
Когда мы говорим о владении языком, мы обычно не используем артикль, например: "I speak Russian" (Я говорю по-русски). Однако, когда мы говорим о процессе изучения языка как предмета, мы используем определенный артикль "the", например: "I am learning the Russian language" (Я изучаю русский язык). Это одно из исключений в использовании артиклей в английском языке.
Обычное использование:
- I am learning the English language. (Я изучаю английский язык)
- She speaks the French language fluently. (Она свободно говорит на французском языке)
Исключения:
- I speak English. (Я говорю по-английски)
- She is learning Spanish. (Она изучает испанский)
6. Болезни
Артикль "the" любит болеть. Он часто используется перед названиями болезней, особенно тех, которые оканчиваются на "-s" или "-itis". Но иногда он чувствует себя здоровым, как в "cancer" или "diabetes". Может быть, он просто боится врачей?
Артикль "the" обычно используется перед названиями болезней, но есть исключения, особенно когда речь идет о болезнях, которые не оканчиваются на "-s" или "-itis".
Обычное использование:
- He was diagnosed with the common cold. (У него диагностировали обычную простуду)
- She recovered from the chickenpox. (Она выздоровела от ветрянки)
Исключения:
- She recovered from pneumonia. (Она выздоровела от пневмонии)
- Doctors cured his asthma. (Врачи вылечили у него астму)
7. И на последок
В английском языке существуют некоторые случаи, когда артикль не используется с определенными словами, которые обозначают конкретные явления или объекты, и логически мы ожидаем увидеть артикль "the".
- К таким словам относятся названия дней недели, месяцев, времен года и праздников. Например, February is a winter month. – Февраль — зимний месяц.
- Также артикль не употребляется с названиями академических предметов. Например, The sciences (physics, chemistry, biology, geography) are taught in laboratories. – Преподавание естественнонаучных дисциплин (физика, химия, биология, география) ведется в классах-лабораториях.
- Артикль не нужен с названиями приемов пищи и некоторыми объектами, такими как bed, class, hospital, market, school, university. Например, Let’s have dinner. – Давай поужинаем.
Важно напомнить, что если в предложении указывается конкретный прием пищи или объект, перед ним обязательно ставится артикль "the". Например, The school where I learned is very old. – Школа, в которой я учился, — очень старая.
- артикль не нужен перед days, months, seasons and holidays
- артикль не нужен перед academic subjects
- артикль не нужен перед meals
- артикль не нужен перед некоторыми объектами (school, market, hospital)
P/S/
Итак, мы прошлись по миру английских артиклей, открыв для себя его удивительные исключения и непредсказуемые правила. Но не забывайте, что в мире английского языка всегда есть место для новых открытий. Ведь даже артикли могут вести себя не так, как вы ожидаете!
Так что не бойтесь ошибаться и продолжайте изучать английский. Ведь, как говорят: 'The devil is in the details', а в нашем случае - в артиклях. И помните, что даже самые сложные правила становятся проще, когда вы улыбаетесь. Вперед, к новым грамматическим приключениям!
Если вы еще не читали общие правила по артиклям, то вам сюда