Турки в своей массе своей очень неоднородны. Жители глухих деревень резко отличаются от жителей курортных городов и мегаполисов.
В глубинке нравы довольно строгие, жители — ревностные мусульмане и свято соблюдают религиозные заповеди. Знание иностранных языков у них весьма слабое.
В то же время в крупных городах вы встретите совершенно других людей, ориентированных на Европу. Городское население умеренно религиозно, например, некоторые позволяют себе употреблять спиртные напитки. В городах многие, особенно молодежь, знают английский и немецкий, некоторые осваивают русский.
Турки отличаются обходительностью и честностью. Традиционные формы общения между людьми берут начало в исламе. Религиозные формулы приветствия, добрые пожелания и другие проявления подчеркнутой вежливости все еще играют большую роль даже в городах.
Находясь в Турции, многие наверно обратили внимание на то, что большинство рабочих мест занимают мужчины. Продавцы на рынках, повара и официанты в ресторанах, обслуживающий персонал в отелях — почти все представители сильного пола. Это связано с идущими из глубины веков традициями, которые отводили женщине исключительно роль жены и матери.
Может показаться, что женщина в Турции — бесправная и угнетаемая часть общества. На самом деле в семьях женщины играют не последнюю роль, а вот активность, направленная за пределы семьи, не приветствуется. Тем не менее, в госучреждениях, к примеру, в полиции, много турчанок.
Турки законопослушны, а турецкая полиция известна своей строгостью, поэтому уровень преступности низкий. На улицах городов даже в темное время суток турист чувствует себя в безопасности, а в случае любой затруднительной ситуации он всегда может рассчитывать на помощь местных жителей.
Как любой восточный народ, турки, по западным меркам достаточно медлительны и не очень пунктуальны. Пообещать, но не сделать, или назначить время встречи, но сильно опоздать — это для турка не грех.
Общаясь с местными жителями, не следует проявлять торопливость и нетерпение. Всякий деловой разговор нужно начинать несколькими общими фразами, например, сообщить, откуда вы приехали, куда направляетесь.
Если вы договариваетесь о какой-либо услуге или сделке, обговорите цену заранее. Большое значение придается этикету. Несколько слов по-турецки часто могут открыть вам любые двери.
Надеюсь, что эти заметки помогут тем, кто по тем или иным обстоятельствам находится в Турции. Не забудьте при этом поставить лайки.