Известно, что в современном английском нет родов. Ну, кроме he, she и it (плюс еще несколько хитрых нюансов). Но давайте перенесемся в Англию тысячелетней давности. В староанглийском языке, на котором говорили в Англии примерно с V по XI век, существительные распределялись по трем грамматическим родам: мужскому, женскому и среднему. Это деление было в первую очередь формальным. Оно опиралось не на биологический пол, а на морфологическую структуру слова, его окончания и историческое происхождение. Именно по этой причине слово "wīfmann", которое со временем превратилось в современное "woman" (женщина) - относилось к мужскому роду. Слово "wīfmann" состояло из двух частей: "wīf", что означало "жена", "супруга", и "mann", что значило "человек", "личность", причем без исходного ограничения по полу. Важно понимать: "mann" в староанглийском - это универсальное обозначение человека вообще, а не только мужчины. А узкоспециальным термином именно для мужчины как биологического и социального субъек
Почему в староанглийском языке слово "женщина" было мужского рода?
25 ноября 202525 ноя 2025
4059
2 мин