Писатель Иван Люсин благотворительность не любил. Он любил футбол. Писал Иван под псевдонимом Ван де Люсон. Его книги о приключениях французской аристократки Констанс де Лонгвиль изобиловали откровенными сценами, слащаво-приторными описаниями и слезливыми монологами. Но выходили они с завидным постоянством и пользовались спросом у скучающих домохозяек.
В канун Нового Года издательство решило устроить раздачу книг с автографами авторов. Ссориться с издателями не хотелось. В течении часа в зале городской библиотеки Люсин должен был раздать пятьдесят экземпляров своего последнего романа. Абсолютно бесплатно, безвозмездно и бескорыстно. То есть даром.
Люсин подъехал к зданию библиотеки на своём новеньком Рено, щёлкнул центральным замком и поволок сумку с книгами по ступенькам. В зале он сел за выделенный ему стол и с тоской посмотрел за окно. Там, под начинающимся снегопадом, люди спешили по своим предпраздничным делам – купить шампанское, закуску, подарки, ёлку. Книги Ван де Люсона никто не спешил приобретать даже даром.
Этого человека Люсин увидел сначала сквозь начинающее запотевать оконное стекло. Тот стоял возле Рено и смотрел на рекламный щит с объявлением об акции в библиотеке. Смотрел задумчиво, словно что-то подсчитывал. Через минуту мужчина уже входил в зал. Иван как раз вытащил из сумки и поставил на стол две пачки перевязанных шпагатом книг. С тяжёлым вздохом он потянул конец бечёвки, словно волжский бурлак свою верёвку.
- Постойте! – остановил его возглас посетителя, - Вы Ван де Люсон? Моя жена обожает ваши книги. Она сидит дома, потому что многодетная. У нас четверо – два мальчика и две девочки, представляете? – спросил он с восторгом.
Люсин не представлял. Но от собеседника шла горячая волна радостного энтузиазма, как из открытой двери парной.
- Моя Алина увлекающаяся натура. Она организовала кружок по вязанию для таких же молодых хозяек, и там все Ваши поклонницы. Позвольте, я отдам жене Ваши книги, чтобы она подарила на Новый Год своим подругам. Вы подпишите, и я…
- Они уже подписаны, - растеряно произнёс Люсин, и снова потянулся развязать бечёвку.
- Не надо! – схватил его за руку многодетный отец, - Я бы взял всё, если Вы не против. Жена будет просто счастлива, она для каждой книги найдёт почитательницу, поверьте! Вы же талант, Вы дарите людям веру в красоту нашего мира. В Ваших книгах столько настоящей любви и романтики!
Настоящей любви и романтики в книгах де Люсона было ровно столько же, сколько золота в блестящем медном колечке. Но он, польщённый, позволил забрать обе стопки книг, и даже проводил мужчину до двери. Тот ушёл, не переставая петь дифирамбы гениальным творениям романиста.
Люсин ещё минут двадцать поболтался по библиотеке, скептически разглядывая толстые тома классиков. Потом пошёл к заведующей, чтобы зафиксировать удачное завершение своей промоутерской деятельности по продвижению светлых чувств в ряды домохозяек.
Насвистывая, Люсин спускался по ступенькам к своему Рено. Настроение было преотличное. Он с усмешкой думал о других авторах издательства, которые сейчас раздавали книги. Пусть попотеют. А он свободен! Сквозь лёгкую позёмку что-то странное почудилось Люсину в силуэте автомобиля. Странное и знакомое. Вместо двух колёс, снятых злоумышленником, были подложены пачки так и не развязанных ярких томиков. Констанс де Лонгвиль плотоядно улыбалась Люсину с обложек.