Мы продолжаем разбирать самые распространенные идиомы с глаголом "to be" (смотрите ч.1, 2). Знание и использование английских идиом помогает делать нашу речь более естественной и свободной. ✔ To be out of the woods означает, что опасность или проблема были побеждены, а человек больше не находится в затруднительном положении: - After being [ˈbiːɪŋ] sick for weeks, I'm finally out of the woods and feeling better. – Проболев несколько недель, я наконец-то выбрался из болезни и чувствую себя лучше. - The patient [ˈpeɪʃnt] made a full recovery [rɪˈkʌvərɪ] and was out of the woods after undergoing treatment for cancer [ˈkænsə]. – Пациент полностью восстановился и был вне опасности после прохождения лечения от рака. 🌴 Иногда идиома может использоваться с некоторыми оговорками, чтобы указать, что опасность не полностью преодолена: - Although [ɔːlˈðəʊ] the project is progressing well, we're not completely out of the woods yet. – Несмотря на то, что проект продвигается хорошо, мы еще не полно
Рассмотрим самые распространенные идиомы с глаголом to be – ч.3
22 июня 202322 июн 2023
19
2 мин