Говоря о своих корнях, человек не понимает, что говорит он о языке, то есть о том, что предшествовало всем языкам мира. Не даром в любом слове есть корень, а то и несколько. Современный русский язык, как разговорный, так и письменный вышел из церковно-славянского языка, который был создан, как искусственный язык и обращен не к современникам, а к потомкам. Этому языку правила дал Михайло Ломоносов - до него правил русского языка не существовало, были правила церковно-славянского языка. А он - это крайне формализованный язык, подобный компьютерным программам, практически не имеющий условностей и окраса. Задача этого языка была в фиксировании смысла текста, а текстом были Евангелия, которые и стремились донести до потомков. Вместе с церковно-славянским языком были созданы учеными империи такие языки, как персидский, греческий, византийский язык, которые позволяли пословно переводить текст друг с друга. Они появились в одно время и поэтому в споре, что с чего переводилось, нет никакого