В детстве имя «Серая Сова» на книге производило впечатление чего-то загадочного и чудесного. Под обложкой с таким именем должны были находится вигвамы и тотемы, ирокезы и команчи. Там раскинулись необъятные леса, полные таинственных тропинок с не менее таинственными следами. Которые под силу разгадать только самым настоящим трапперам-следопытам...
Мальчик по имени Арчибальд с детства грезил американскими индейцами. На волне популярности коренных обитателей Нового Света он даже решил, что Англия — не самое подходящее для него место. И в восемнадцать лет он переезжает в Канаду. Далее следует знакомство с местными индейцами, женитьба на индианке и вот — Арчибальд Билэйни уже стал Серой Совой. С тех пор своё настоящее имя он уже нигде не упоминал.
Писать Серая Сова начал по настоянию своей жены. Многие книги иллюстрировал сам. (Рисунки к «Саджо...», например, всегда мне казались этакими зарисовками в блокноте путешественника. Вроде: «8 октября. Сегодня утром спугнули большого лося. Вот такого:...».). Автор много путешествовал, был и охотником, и лесником. Воевал, был ранен, вновь вернулся в родную теперь Канаду. И вот что он понял:
«Лес научил меня всё больше и больше любить миролюбивых интересных зверей, которые жили вместе со мной в этой стране Тишины и Теней. Он вызвал у меня отвращение к охоте, к убийству. Итак, в конце концов я отложил в сторону ружьё и капканы и стал работать в защиту тех, кого я раньше преследовал».
Книга «Саджо и её бобры» во многом автобиографична: Серая Сова буквально водил дружбу с бобровым семейством. Бобры даже выстроили себе настоящую хатку в его хижине, что стояла на берегу озера.
Там, в нетронутых лесах канадского севера, и приключилась эта история.
Жил да был индеец по имени Большое Перо. И вот как-то с охоты принёс он своей дочери Саджо и сыну Шепиэну двух маленьких бобрят. Радости детей не было предела. Ведь эти бобрята совсем как маленькие дети: с ними можно играть, разговаривать и они всё-всё понимают!
Только однажды случилось несчастье: так уж вышло, что одного бобрёнка пришлось продать скупщику, чтобы выжить. Семья спасена, и отец снова отправляется на заработки. А детям не даёт покоя мысль: а как же второй бобрёнок без своего братика? И они решают отправиться в самый настоящий город (куда, по слухам, уехал скупщик), чтобы найти там своего маленького хвостатого друга.
Впереди их ждёт много встреч с самыми разными людьми. Дети даже не знают — с чего начать поиски. Мало того: они не знают даже английского языка, чтобы общаться. Но, дорогой читатель, ты ведь веришь, что всё будет хорошо и Саджо с Шепиэном обязательно найдут второго бобрёнка? Да, всё будет хорошо.
История во многом удивительная. Хотя и нет в этой книге никаких волшебников и чародеев, но волшебство в ней определённо есть. Эта история не может, не должна была закончиться именно так! И всё же, благодаря какому-то чуду, всё у ребят получается: семья ребят и бобрят вновь соединяется.
Очень трогательная и поучительная книга. Эдакий учебник надежды. Прочитайте обязательно, очень рекомендую.
Спасибо за то, что дочитали до конца! Подписывайтесь на мой канал!