Найти тему
Жизнь в ритме танго

Пленница пустыни (Часть 4)

Начало. Часть 2. Часть 3.

Юля и Катя. Неделю назад

Утром девушки уже были на пляже, когда к ним подошел Гани.

– Привет, девчонки, скучаете? – спросил он. – Какие планы на ближайшие дни?

– Да никаких особенно, – ответила Юля. – Пройдемся по магазинам, купим сувениры. И все.

– Джонни сказал, что вы вчера с дискотеки рано ушли. Не понравилось?

– Дискотека как дискотека, просто уже немного поднадоело, да и кавалеров особенно не было.

– У вас и не было кавалеров? Не верю! – засмеялся Гани. – А какие сувениры планируете покупать?

– Всякую ерунду, вроде магнитов и розы пустыни, мы уже купили, – ответила Катя. – Теперь надо выполнить мамин заказ и найти что-нибудь интересное для Леши и Ларисы.

–А что мама заказывала? – поинтересовался молодой человек.

– Во-первых, оливковое масло, во-вторых, кофе – тот, который продают на развес. А Ларисе я бы хотела купить золотой браслет. Мама в прошлый раз себе такой привезла – с виду простой, в форме незамкнутого цилиндра, но очень стильный. Я смотрела в магазине отеля и в других, но не нашла.

– Конечно, в туристических магазинах хорошего золота не бывает, честно говоря, то, что в них продается, — это просто позолоченная медь. А твоя мама, скорее всего, купила настоящее берберское белое золото – эти вещи, действительно, очень лаконичные, стильные, но дорогие. Такое можно купить только в специализированных магазинах, и к ним обязательно выдается сертификат. Так что за этим подарком надо ехать в столицу.

– Жаль, туда мы ехать не собираемся, —сказала Катя. – Придется поискать для Ларисы что-нибудь другое.

– А почему бы не съездить? Я как раз хотел познакомить Джонни с одним своим другом и поговорить насчет работы для нашего диджея на осень и зиму. Раджаб тоже учился в России, но в институте нефти и газа. Мы сначала купим все, что вам нужно, потом навестим Раджаба и его семью. Я ему уже позвонил.

– Гани, ты так легко решаешь все наши проблемы. Но будет ли удобно, если мы завалимся к твоему другу такой компанией? – спросила Юля.

– Все нормально. Мы давно не виделись, нам есть, о чем поговорить. А вам, кстати, тоже будет очень интересно, потому что Раджаб привез себе жену из России. Ее зовут Камилла, она из Казани, закончила тот же институт, вот и поинтересуетесь у нее, почему она предпочла не работать, а заниматься домом.

– И когда поедем? – спросила Юля.

– Послезавтра, - ответил Гани, – у Джонни выходной.

Он еще немного поболтал с девушками, потом ему кто-то позвонил, и он ушел, договорившись о встрече послезавтра в восемь утра.

– Слушай, Катерина, пойдем на парашюте полетаем? – предложила Юля. – Все уже надоело. А так адреналинчику поймаем.

– Знаешь, мне и без адреналинчика хорошо, – отказалась Катя. – Я не любитель экстрима. Я еще от катания на джипах не отошла. Если б знала, что это такое, лучше бы осталась на верблюдах кататься. Я так орала, что у меня горло до сих пор болит.

– Да, классно было, – согласилась с подругой Юлька. – Ну, чего ты боишься, пойдем.

– Нет, если хочешь, иди, а я маме обещала на парашюты не лезть.

– Ну, твоя мама известная паникерша: туда не ходите, ни с кем не знакомьтесь, по вечерам из отеля не высовывайтесь.

– Не в этом дело. Просто однажды, приехав в турецкий отель, мы узнали, что буквально за день до этого две девушки из Германии катались на парашюте над морем и трос, который был закреплен на катере, то ли оборвался, то ли отцепился. Их на парашюте в свободном полете понесло к берегу прямо на здание отеля. Хорошо, что парашют запутался в проводах — это смягчило удар о стену. Обошлось без травм, но они почти полчаса провисели на уровне третьего этажа, пока их не сняли. Мама тогда так впечатлилась, что даже Леше не разрешила кататься, а не только мне.

– Понятно, с тобой каши не сваришь, поэтому пойдем на обед.

– А потом, когда будет не так жарко, давай сходим в тот магазин на площади, помнишь, я тебе показывала – четырехэтажный. В нем на первом этаже отдел косметики. Мы там в прошлый раз купили такой классный шампунь – на основе глины. Я хочу с собой взять парочку.

– Как называется?

– Не помню, но я знаю, как он выглядит: такая серо-зеленая пластиковая бутылка с коричневой пробкой.

– Классный, говоришь? Я тогда тоже возьму на пробу.

Переждав после обеда жару, девушки отправились в магазин. Катя быстро нашла нужный шампунь, и они стали осматривать другие витрины, переходя от одного отдела к другому – весь этаж был отдан под косметику и бижутерию.

В корзине, кроме шампуня, уже лежали соль для ванн, масло для волос, кулончик с тунисской ладонью.

– Смотри, Кать, – мыло для похудения. Давай Ларисе возьмем – вот она взбесится! – засмеялась Юлька.

– Боюсь, Лариса предложит мне самой им воспользоваться. Она как-то уже сказала: «У тебя, Катя, хорошая фигура, но не для восемнадцати лет, а для тридцати. Советую тебе, как врач, сбросить килограммов пять-шесть».

– Наплюй на ее советы. Нашла кого слушать.

– Наплевать, конечно, можно, но мне действительно приходится следить за питанием. Вот ты за ужином можешь целую тарелку десертов схомячить – и ничего. А если я так буду есть, то к концу недели в джинсы точно не влезу.

– А, по-моему, ты ничуть не поправилась, даже, наоборот, похудела. Слушай, я на набережной бабусю видела – она сидит с весами. Кладешь один динар и взвешиваешься. Пойдем, проверим!

– Нет, не хочу расстраиваться. Дома взвешусь, – сказала Катя и продолжила, – Юль, а чего ты так Ларису не любишь? Не Лешу, случайно, ревнуешь?

– Еще чего, я Лешку уже так давно знаю, что почти за брата считаю. А Лариса мне и правда не нравится. Мне кажется, что она какая-то искусственная.

– В смысле? – удивилась Катя.

– Ну вот смотри: ты, Катька, добрая, никому грубого слова не скажешь. И она пользуется этим – говорит тебе всякие гадости. Вот про вес, например. Какое ее дело? Мне она ничего подобного не скажет, потому что знает – я отвечу. Ну, а так как ей от меня пользы никакой, то она меня практически не замечает, разве что поздоровается. Зато твоей маме она улыбается во все тридцать шесть зубов.

– У человека только тридцать два зуба, – поправила Катя подругу.

– Правильно, у человека тридцать два, а у Ларисы – тридцать шесть. Она себе как врач дополнительные вставила, чтобы лучше охотиться. И когда Лариса так улыбается, кажется, что если она сейчас повернется спиной, то у нее на затылке будет еще одно лицо – перекошенное от злости.

– По-моему, ты ошибаешься, Леша ведь ее полюбил, значит, она ему чем-то понравилась. И вообще-то, она со мной вежливо разговаривает.

– Чем она Леше понравилась, я тебе потом расскажу. А что касается вежливости, так про таких знаешь, стишок есть: «Блондинке боцман Афанасий в метро на нОгу наступил. Узнал пять новых выражений, а два так даже записал».

– Не «на нОгу», а «нА ногу», машинально поправила подругу Катя. – Юль, оглянись, видишь - стоит парень в черных брюках и серой футболке?

– Вижу. Ничего особенного, судя по всему, местный. А что?

– Он за нами уже минут пятнадцать по всем отделам ходит.

– Может, он девушке своей подарок ищет.

– Нет, он на товар не смотрит, он за нами ходит.

– Сейчас проверим. Ты все купила?

– Да, – сказала Катя, подумала и положила в корзину пару кусков мыла для похудения.

Пока девушки стояли у кассы, парня рядом не было. Но когда они вышли на площадь, то вновь увидели его.

– Пошли быстрее, – шепнула Катя.

– Не бойся, на улице полно народу, вон туристов сколько, постоит и уйдет, – успокоила подругу Юля.

Но парень двигался вслед за ними. Потом вдруг быстро подошел совсем близко и сказал по-русски, но с сильным акцентом:

– Привет, красавица, Наташа.

– Я сейчас ему покажу Наташу, – угрожающе произнесла Юлька.

– Не надо, – остановила ее Катя и что-то сказала парню по-французски.

Парень замер, но, когда девушки немного отошли, стал что-то кричать им вслед.

– Ты что ему сказала? – спросила Юлька.

– Сказала, что, если он не отстанет, мы вызовем полицию.

– Хотелось бы мне знать, что он нам кричал? – поинтересовалась Юля.

– Судя по тому, как на нас смотрели, ничего хорошего.

Они уже вошли в отель, и тут Юля заметила:

– А вот когда мы везде ходили с ребятами, к нам никто не приставал. Одеты мы нормально, ведем себя спокойно. И все равно какой-то идиот считает себя в праве нас оскорбить? Только потому, что мы вышли одни?

– Успокойся, нам просто не повезло, нарвались, действительно, на идиота. Там были и другие девушки без мужчин. Просто он прицепился к нам.

Юля решила пошутить:

– Катька, это ты ему понравилась. А что? Блондинка, беленькая – как Макс тогда сказал – бело-розовый зефирчик, немного пухленькая. Вот он слюни и пустил.

– А за пухленькую сейчас получишь, – обиделась Катя.

– Да ладно, не бери в голову.

-2

Следующий день девушки решили провести на пляже, никуда из отеля не выходить, вволю накупаться, позагорать, тем более что завтра планируется поездка, а потом еще пара дней – и домой.

– О чем задумалась, Катерина? – спросила Юля у подруги, которая уже долго сидела молча, пересыпая между пальцами мелкий белый песок.

–Думаю, почему Гани продолжает с нами общаться после отъезда ребят? Пока они были здесь, все понятно – мужские забавы: рыбалка, джипы. А вот завтра у них чисто деловая поездка – найти Джонни работу. Нас-то зачем звать?

– Здрасьте, – прервала ее Юля, – ты опять со своими подозрениями, а кто сказал, что ищет подарок для Ларисы? Хотя я бы на твоем месте подарила ей метлу – пусть летает. Вот ты говоришь, что нам там делать нечего, а мне очень интересно поговорить с женой этого его друга: как ей после Москвы живется замужем в Тунисе.

– Я тебе и сама объясню: она из Казани, судя по имени, скорее всего – татарка, то есть мусульманка. Так что по менталитету они с мужем довольно близки. Тем более, что он пять лет прожил в России – для него наш образ жизни хорошо знаком. Конфликта культур у них нет.

– Это ты мне по науке объяснила. А я хочу спросить, не скучно ли ей здесь после Москвы? Миллионная Москва с театрами, магазинами, ресторанами, стадионами – и променять все это на Тунис, я имею в виду город. Пусть даже это столица, все равно несопоставимо. По-моему, это все равно что похоронить себя, – закончила Юлька.

– Тебя послушать, так за пределами Москвы жизни нет. А в России есть такие места, по сравнению с которыми этот Сусс – мечта цивилизации. Я когда в поезде еду, смотрю в окно, а там – деревеньки: маленькие домики, огороды, колодцы. Вот женщина с ведрами от колодца идет, вон мальчишки бегут. Везде люди живут. И, может быть, они гораздо счастливее многих столичных жителей.

– Это ты сейчас так говоришь. А ведь сама-то сельской учительницей быть не планируешь. Учишься на факультете романо-германской филологии, говоришь по-французски, по-немецки, собираешься английский учить. А папа тебе что посоветовал? Правильно, второе высшее образование – издательское дело. Будешь продолжать женскую семейную династию: бабушка – редактор, мама – редактор, и ты будешь чужие книги править, переводить и издавать. И что, тебе это интересно?

– Конечно, интересно, иначе бы я туда учиться не пошла. А вот ты кем будешь? Твоя специальность – связь с общественностью – это о чем? – с усмешкой спросила Катя.

– Я буду или пиар-менеджером, или пресс-секретарем у какого-нибудь члена правительства, – заявила Юлька, – а потом выйду за него замуж.

– За кого замуж? – засмеялась Катя.

– За члена правительства, а что, думаешь не смогу?

– Так он же будет старый, зачем тебе такой?

– Не обязательно, – ответила Юля, – сейчас в правительстве много молодых мужчин. Да ладно, я шучу.

– Авантюристка ты, Юлька. Помнишь, как в фильме: чтобы стать генеральшей… Пойдем на обед, госпожа пресс-секретарь.

– Господи, впереди еще полдня – какая скука! – сказала Юлька, натягивая сарафан.

– Юль, давай по дороге в пляжный магазинчик заглянем. У меня, смотри, шлепки порвались, а я там симпатичные видела, – предложила Катя.

– Давай ты сама посмотришь, а я сразу в душ, пока ты придешь, я уже вымоюсь.

Катя подошла к маленькому магазинчику, в котором продавались полотенца, надувные круги, детские игрушки и прочие вещи, которые могут срочно понадобиться отдыхающим, примерила шлепанцы, расплатилась и пошла в отель.

В вестибюле явно что-то произошло. Юлька стояла напротив стойки администратора и почти кричала на дежурного. Катя поняла, что подруга требует вызвать полицию. Тут же два парня – туристы из их отеля крепко держали за руки третьего – в яркой рубахе. Вокруг стояло человек семь зрителей.

– Юлька, что случилось? – воскликнула Катя.

– Кать, объясни этому непонимающему дежурному, чтобы он вызвал полицию. Нас обокрали. Вот этот парень. Видишь – сумку спер. А этот, – она показала на дежурного, делает вид, что не понимает, что случилось.

Только тут Катя заметила, что Юлька держит в руках свою сумку, которая обычно стоит у них в шкафу.

Юля по-французски обратилась к дежурному:

– Пригласите, пожалуйста, своего начальника и вызовите полицию. В отеле произошла кража.

– Мадемуазель, – начал дежурный, – может вы что-то не так поняли. Разве этот молодой человек не ваш знакомый?

– Нет, это не наш знакомый. Если вы плохо понимаете по-французски, я повторю вам еще раз по-немецки или вызову полицию сама.

В это время подошел шеф, и полицию все-таки вызвали.

Юлька осталась внизу, а Катя вместе с дежурным поднялись в номер. Когда они подошли к двери, она открылась и оттуда вышла горничная. Ее тележка с чистящими средствами стояла в коридоре.

– Не уходите, – попросила ее Катя.

Все втроем они зашли в номер. Первым делом Катя открыла сейф – документы, деньги и ее телефон были на месте. Потом девушка осмотрела номер, открыла ящики тумбочек и сказала:

– Нет телефона моей подруги и фотоаппарата. И, кажется, чего-то из косметики.

Горничная стояла у стенки и могла поспорить с ней бледностью. Она стала что-то быстро говорить дежурному по-арабски. Тот отмахнулся от женщины, Катя закрыла номер, и они спустились вниз.

Их уже ждали двое полицейских. Шеф пригласил всех участников событий пройти в комнату за стойкой.

Полицейские попросили у всех документы (за ними пришлось снова сходить в номер) и приступили к расследованию.

Первой опросили Юлю. Катя переводила, немного сглаживая эмоциональность Юлькиного рассказа:

– Возвращаюсь я с пляжа, вхожу в вестибюль и вижу, что из лифта навстречу мне идет парень в гавайской рубахе, в шляпе, а на плече у него моя сумка.

Точно моя! Я с ней уже три года езжу – она жесткая, в ней удобно технику перевозить – как в футляре. У меня глаза на лоб вылезли. Иду ему навстречу, а когда поравнялась, бросила пакет с пляжными вещами, двумя руками в сумку вцепилась и сдернула у него с плеча. Стоим мы посреди вестибюля, и молча сумку каждый в свою сторону тянем. Дальше я не поняла: то ли я сильно дернула, то ли парень в сторону выхода рванулся, но споткнулся о мой пакет, валявшийся на полу, и упал. Тут на нас уже все внимание обратили. Немцы, правда, стояли и смотрели с интересом, зато эти ребята быстро сообразили, что случилось, и схватили его. И еще переведи, Катя, что администрация отеля не очень-то жаждала полицию вызывать.

Сумку открыли: в ней были телефон с фотоаппаратом, две бутылочки шампуня, косметичка, которую девушки использовали в качестве аптечки и французский роман.

В результате дальнейшей разборки выяснилось, что горничная открыла номер, чтобы убраться, и заболталась с другой горничной, в номере по соседству. А этот товарищ просто воспользовался ситуацией.

Воришку увели полицейские, шеф извинился перед девушками и с грозным видом повернулся к дежурному и горничной. Что произойдет дальше, Катя и Юля предпочли не видеть и вышли в вестибюль.

– Юль, надо поблагодарить, тех парней, которые воришку поймали. Вон, посмотри, они в той компании сидят, – показала Катя.

Девушки подошли к большой компании, сидевшей в баре. Ребята, видно, уже рассказали друзьям о своих подвигах, те бурно обсуждали случившееся, поэтому Юля и Катя, поблагодарив своих спасителей, отправились, наконец, в душ и на обед.

-3

Когда они вернулись из ресторана, на столе в их номере стояло огромное блюдо с фруктами. К нему была прислонена карточка, на которой по-русски было написано: «Примите наши извинения».

-4

– Ну, Катька, фруктами мы сегодня объедимся, – констатировала Юля.

Катя взяла с тумбочки французский роман, который она из-за всех их развлечений и приключений так до сих пор и не открыла.

– Кать, а тебе его весь перевести надо? – поинтересовалась Юля, – там же страниц пятьсот.

– Нет, мне надо просто прочитать его, кратко, по-французски пересказать сюжет – страницы на три -четыре – и дать характеристику главным героям.

– А кто здесь герой? – спросила Юля.

– Понятия не имею, я же его еще не читала, – грустно сказала Катя, вспомнив ехидную улыбку брата, который видел, как она укладывает книгу в чемодан.

– Ну-ну, – прокомментировал Леша. – Расскажешь потом, сколько строчек перевела.

Автор – Татьяна В.

Продолжение следует

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые рассказы. Ставьте лайки, пишите комментарии.