В изучении языка есть фаза, когда вы уже можете хорошо говорить и понимать, но пока еще нет спонтанности. То есть, когда вы оказываетесь в незнакомой ситуации, вам нужно какое-то время, чтобы собраться с мыслями и вспомнить нужную лексику, например.
Для этого перед походом в магазин одежды или в музей полезно поизучать конкретные фразы, которые вам там могут пригодиться.
Что может сказать мне консультант в итальянском магазине, и что мне на это ответить?
Andare a fare shopping - так говорят в Италии, когда идут на шопинг в непродуктовый магазин (за продуктами - andare a fare la spesa).
Итак, в магазине вы CLIENTE - клиент. И общаетесь вы с COMMESSA/O - продавец, консультант.
Разберем несколько ситуаций:
1️⃣ "Чем могу вам помочь?"
🔶Commessa:
Posso aiutarla? / Ha bisogno di aiuto? / Hai bisogno di aiuto? - Чем я могу вам/тебе помочь? (иногда в Италии в подобных ситуациях с вами могут быть на ты, но это ок)
Sta cercando qualcosa in particolare? - Вы ищите что-то конкретное?
🔷Что ответить:
Sto solo dando un’occhiata, grazie - Я просто смотрю, спасибо.
Sto cercando...un vestito, un paio di scarpe, ecc - Я ищу...дальше добавляете что угодно.
Mi serve una crema solare leggera per il viso - Мне нужен легкий солнцезащитный крем для лица.
Vorrei provare questo vestito - Я бы хотела примерить это платье.
Posso provare questo vestito? - Я могу померить это платье?
______________________
2️⃣ Уточняющие вопросы
🔶Commessa:
Che taglia porta? / Che taglia è lei? / Сhe taglia le serve?- Какой размер вы носите?
Quale colore preferisce? - Какой цвет предпочитаете?
🔷Что ответить:
Sono una taglia L (elle) - У меня размер L.
Preferisco il colore nero - Предпочитаю черный цвет.
Avete questo vestito anche in rosso? - У вас есть такое же платье, только красное?
E' disponibile in altri colori/taglie? - Есть других размеров и цветов?
______________________
3️⃣ Примерка
🔶Commessa:
Le andrebbe di provare qualcosa? - Вы хотели бы что-нибудь примерить?
Vuole provarlo? - Хотите примерить?
I camerini sono laggiù. - Примерочные внизу.
Come le sta? - Как на вас сидит? (или "Вам подходит?)
La taglia va bene? - Размер вам подходит?
🔷Cliente:
Vorrei provare questo vestito / Posso provare questo vestito? - Я бы хотела примерить это платье.
Dov'è il camerino? - Где примерочная?
Mi sta bene. - Мне подходит.
E' un pò troppo stretto/largo/lungo/corto. - Мне немного узко/широко/длинное/короткое.
Vorrei una taglia più grande/ più piccola. - Я бы хотела размер побольше/поменьше.
______________________
4️⃣ На кассе
🔶Commessa:
Come preferisce pagare? - Как вы бы хотели оплатить?
Carta o contanti? - Картой или наличными?
Il totale è 30 euro. - За все 30 евро.
🔷Cliente:
Quanto costa questo vestito? - Сколько стоит это платье?
Questo è in offerta? - Это по акции?
E'già scontato? - Это уже со скидкой?
Perfetto. Lo prendo. - Хорошо. Я беру его.
Ha qualcosa di più economico? - У вас есть что-нибудь подешевле.
Как обсуждать цены, читайте здесь:
______________________
Возьмите на заметку что-то из этого, чтобы быть уверенней на шопинге в Италии. Ну и конечно, не забывайте про per favore и grazie.
______________________
Интересные факты об Италии и итальянцах в этой подборке.
Сленг и разговорные выражения ищите здесь.
✨Sbattete un like, sputate un commento!