С приходом компьютеризации в медицину все больше появляется вопросов об обмене и просмотре медицинских данных в электронно-цифровом виде, что позволяет не только экономить на бизнес-процессах внутри медицинских учреждений перегруженных документооборотом, но повысить объем, скорость и качество оказания самих медицинских услуг благодаря появлению нового современного оборудования.
С каждым днем растет потребность в технических специалистах в медицине, равно с тем же обостряя и так острую не хватку квалифицированных технических специалистов. Хотя побродив по просторам российского интернета, можно найти достаточно много предложений курсов повышения квалификации технических специалистов, как самих учебных заведений так и различных организаций частного характера, но углубившись в учебные тематические планы курсов этих заведений, я как бывший много лет назад педагог дополнительного образования и технический специалист практик сегодня, хотя не высокой квалификации в медицинской технике и уже порядком отстающий от модных фронт-ендеров и бэк-ендеров в знаниях фрэймворков расплодившихся для программирования на различных языках за последнее время, просто ужасаюсь, какого качества специалисты присутствуют на форумах технических специалистов медицины. Сталкиваясь ежедневно с ИТ-специалистами поддерживающими и внедряющими новые веянья в медицине каждый день, прихожу мягко говоря в замешательство и взрыв мозга от знаний в их головах не стыкующихся с реальностью. Впрочем благодаря чему я создал данный канал...
Сегодня хочу вам рассказать о международном стандарте DICOM о котором, вроде много чего пишут и говорят в русскоязычном интернете, но многое чего не рассказывают в силу своих заблуждений по не знанию английского языка на котором написан и описан сам стандарт DICOM. Первое и самое главное заблуждение, что стандарт DICOM для рентген оборудования, а HL7 для всего остального.
Всем медицинским специалистам известно слово DICOM, как формат рентгеновских и МРТ исследований, а о том что в это не только формат исследований они даже не догадываются.
Технические специалисты в силу не знаний английского языка и соответственно не высокой квалификации по умолчанию, так как работодателя интересуют только затраты на фонд заработной платы в большинстве, а те кто со знаниями английского, за чистую не так же сильны в поиске информации и ее восприятии на другом языке, не говоря о качестве учебных заведений направленных снова на получение прибыли и повышение статуса за счет рекламных PR-компаний своей деятельности, не жели качества выпускников соответствующих потребностям работодателя.
Обратившись к википедии, мы узнаем, что это медицинский отраслевой стандарт создания, хранения, передачи и визуализации цифровых медицинских изображений и документов обследованных пациентов. А так же опирается на ISO-стандарт OSI, и поддерживается основными производителями медицинского оборудования и медицинского программного обеспечения. О типах модальности стандарта, которые кстати не все перечислены. Но даже из тех которые, там представлены, мы уже поймем, что не только визуальные данные содержит в себе данный стандарт, как на первый взгляд нам подумалось при прочтении первых строк вики о DICOM.
И уже читая о сетевом DICOM-протоколе, который служит для обмена данными между устройствами с программами, которые его понимают, в отличии от технических специалистов и как не странно ИТ-специалисты в том же числе, которые обязаны знать модель OSI стандарта ISO всех семи уровней, а на моей личной практике, дай бог, что бы они знали первые четыре и главное понимали их. ИТ-специалистом сейчас считается любой кто, может установить Windows на своем домашнем ПК и поменять пароль в домашнем роутере.
А далее в вики мы читаем: Стандарт DICOM позволяет производить интеграцию медицинского оборудования разных производителей, включая DICOM-сканеры, DICOM-серверы, автоматизированные рабочие места и DICOM-принтеры в единую радиологическую или медицинскую информационную систему. Где при беглом прочтении окончательно становимся уверенными, что это для Радиологического отделения протокол, что далеко не так.
За то как порадовала вики страница о PACS, меня, вы не представляете в редакции от 18 апреля 2023 года, я предполагаю она была исправлена специалистом связанного с медицинским оборудованием Philips Healthcare, как и я сам в прошлом имел отношение и выполнял работы от имени данной компании, хотя не являлся ее прямым сотрудником. Но увы и там я обнаружил заблуждения автора. Но общая картина на много яснее.
Вернемся к DICOM, в конце страницы вики мы найдем ссылку на сайт стандарта DICOM, перейдя на которую многие, увидев английский текст и список из 22х частей стандарта на английском, ужаснувшись ее закрыли, а те кто посмелее, использую переводчик яндекс/гугл попытались вникнуть, но получив взрыв мозга, от машинного перевода, на этом останавливается.
И начинает разбираться в программном обеспечении российских производителей да бы там на русском описание. А оно в большинстве своем желает лучшего, по крайней мере то которое я читал.
Об описании самого стандарта на английском языке могу сказать, написан он сугубо для англоязычных специалистов по программированию и скорее тех кто много лет работает с документами в электронном виде строя информационные системы.
Надеюсь читая статью вы заглянули в вики страницы о которых я повествовал выше и у вас уже есть какое-то представление о DICOM хоть и неполное, о технических и реальной структуре данных в DICOM я расскажу во второй части...