Найти в Дзене

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА (ч.105): ПУСТАЯ ГРОБНИЦА

Глава 20 в книге Иоанна завершает рассказ о страданиях Иисуса, начавшийся в главе 18. Мы узнаём о событиях после смерти и погребения Иисуса, за которыми последовало воскресение. Воскресение Иисуса Христа является неоспоримым фактом и составляет саму суть христианства. Это не просто то, что последовало за смертью Иисуса. Это — событие, на котором основывалась вера ранних христиан. До воскресения, несмотря на отдельные моменты веры части учеников, они пребывали в унынии и непонимании относительно истинной цели, для которой Иисус пришёл на землю. Когда Иисуса схватили и убили, ученики оставили Его и разбежались, чтобы их не сочли Его последователями; однако вскоре после этого их страх и смятение сменились твёрдой уверенностью. Малодушие и уныние сменились отвагой. Они поднялись на вершины мужества и бесстрашно заявили о своей вере, преодолевая все препятствия.

Это радикальное изменение можно объяснить лишь одним: воскресением Иисуса. Эти люди видели своими глазами воскресшего Господа и Учителя. Воскресение доказало истинность слов Иисуса, что Он был Мессией, Сыном Божиим (см. Рим. 1:4). Это — неопровержимый довод христианской веры. Павел сказал: «А если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна: вы ещё во грехах ваших» (1 Кор. 15:17). Христос воскрес из мёртвых, став Победителем над смертью ради всех, верующих в Него!

Воскресение является кульминацией Страстнόго рассказа во всех четырёх евангелиях. Несмотря на общее сходство, рассказ Иоанна отличается от остальных. Как и синоптические авторы, Иоанн сообщает о пустой гробнице; однако в его книге нет сведений, о который сообщают Матфей, Марк и Лука, и есть сведениях, которых нет в остальных книгах. В настоящем уроке мы не ставим цель детально рассмотреть, как соотносятся между собой книга Иоанна и Синоптические Евангелия. Мы признаём, что точную последовательность событий, последующих за воскресением, и представленных во всех евангелиях, сложно установить. При освещении некоторых из этих сложностей в соответствующих комментариях, мы увидим, что эти рассказы не противоречат друг другу.

За исключением цели Иоанна, сформулированной в 20:30, 31, эта глава сосредоточена вокруг двух сцен: пустой гробницы (20:1–18) и собрания учеников (20:19–29). Каждая их этих сцен состоит из двух частей: сначала обнаружение пустой гробницы (20:1–10) и явление Иисуса Марии Магдалине (20:11–18); затем явление Иисуса ученикам (20:19–23), и позднее — Фоме (20:24–29).

“В первый же день недели Мария Магдалина приходит к гробнице рано, когда было ещё темно, и видит, что камень отвален от гробницы. Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: «Унесли Господа из гробницы, и не знаем, где положили Его». Тотчас вышел Пётр и другой ученик и пошли к гробнице. Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал быстрее Петра и пришёл к гробнице первым. И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошёл в гробницу. Вслед за ним приходит Симон Пётр, и входит в гробницу, и видит одни пелены лежащие и плат, который был на голове Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый — на другом месте. Тогда вошёл и другой ученик, прежде пришедший к гробнице, и увидел, и уверовал. Ибо они ещё не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых. Итак, ученики опять возвратились к себе” (Ин. 20:1–10).

Стих 1. Все четыре евангелия сообщают, что воскресение произошло «в первый день недели» (см. Мф. 28:1; Мк. 16:2; Лк. 24:1). «Третий день» в 1 Кор. 15:4 относится ко времени пребывания Иисуса в гробнице, где Он находился три дня и в третий день воскрес. Иисус умер в пятницу (день приготовления) в конце второй половины дня незадолго до наступления субботы. Иосифу и Никодиму нужно было торопиться, чтобы успеть похоронить тело Иисуса. Некоторые женщины наблюдали за тем, как они положили тело в гробницу, но больше ничего не могли сделать из-за субботы. В субботу женщины отдыхали и вернулись к гробнице в начале следующего утра («в первый день недели») с благовониями, чтобы помазать тело Иисуса (Мк. 16:1; Лк. 23:56). Синоптические Евангелия упоминают нескольких женщин, которые пришли к гробнице. Матфей называет Марию Магдалину и «другую Марию» (Мф. 28:1). Наряду с Марией Магдалиной Марк называет Марию, мать Иакова (жену Клеопы) и Саломию (сестру Марии, матери Иисуса) (Мк. 16:1). Лука, кроме Марии Магдалины, упоминает Марию, мать Иакова, Иоанну, и «других с ними» (Лк. 24:10). Иоанн сообщает, что «Мария Магдалина приходит к гробнице рано, когда было ещё темно»; кроме неё Иоанн больше не называет никаких других женщин, которые ходили к гробнице.

Не вполне ясно, как согласовывать рассказ Иоанна с Синоптическими Евангелиями. По мнению Дж. Бернарда, «маловероятно, чтобы женщина осмелилась выйти одна за городские стены до наступления светлого времени…» Иоанн даёт понять, что Мария была не одна, когда пошла к гробнице, поскольку она говорит во мн. числе: «не знаем» (см. 20:2). Акцент в тексте сделан на ней, потому что она была наиболее выдающейся из тех женщин. Она была первой, кому явился Иисус; и, хотя Синоптические Евангелия называют и других женщин, помимо неё, Мария Магдалина всегда упоминается первой. До её появления у креста её имя звучит лишь в связи с тем, что из неё вышли семь бесов (Лк. 8:2; см. Мк. 16:9) и что она была среди женщин, служивших Иисусу и ученикам (Лк. 8:3; см. Мк. 15:41).

Прозвище «Магдалина» указывает на место её проживания, Магдалу, расположенную на северо-западном берегу Галилейского моря возле горы Арбель. Название Магдала (или Мигдал) означает «башня». На греческом эту местность называли Тарихея, что означает «дом солёной рыбы». Расположенный здесь порт славился своей гаванью, множеством лодок и рыболовством. Согласно Джеймсу Стрейнджу, Магдала была самым значительным городом на Галилейском море, пока около 20 г. н.э. не построили Тивериаду. Вероятно, Иисус посещал Магдалу во время Своего служения. В Мф. 15:39 написано, что Он прибыл на лодке «в пределы магдалинские». В некоторых манускриптах вместо «Магдала» написано «Магадан» (см. Международное Библейское Общество, Новый Русский Перевод). Также в Мф. 4:23 сказано, что «ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их, и проповедуя Евангелие Царства, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях». Возможно, Он изгнал из Марии семь бесов, когда находился в Магдале — может быть, даже в синагоге (см. Мк. 1:21–28). Во время раскопок в Магдале была обнаружена синагога первого века. Среди прочих находок был каменный блок, который мог служить основанием для стола, за которым читали Тору. На этом камне был изображён семирожковый подсвечник менора и другие предметы, символизирующие Иерусалимский храм.

То, что Мария Магдалина пришла к гробнице «рано» (прои) наводит на мысль, что это произошло в четвёртую стражу ночи, с 03:00 до 06:00 утра (см. Мк. 13:35). Матфей пишет, что это было «на рассвете» (Мф. 28:1), Марк — «при восходе солнца» (Мк. 16:2), а Лука — что было «очень рано» (Лк. 24:1). Иоанн сообщает, что «было ещё темно». Возможно, Мария пришла к гробнице первой, когда было ещё темно, а другие женщины пришли на рассвете. Не исключено, что указанное Иоанном время означает, что Мария вышла из дому, когда было ещё темно, тогда как в параллельных рассказах сделан акцент на том времени, когда она уже была у гробницы.

Когда Мария пришла, она увидела, что камень отвален от гробницы. В те времена гробницы были горизонтальные или вертикальные. Поскольку для того, чтобы войти в гробницу Иисуса, нужно было наклониться (20:5), очевидно, она была горизонтальная. Рассказывая о погребении Иисуса, Иоанн не упоминал ни о каком камне (19:41, 42), но, несомненно, вход в гробницу закрывал камень. Хотя Синоптические Евангелия сообщают, что этот камень был «отвален» (апокулио; Мф. 28:2; Лк. 24:2; см. Мк. 16:4), Иоанн использует особый глагол аиро, который означает «поднять» или «снять». Когда камень ставили на место, его «привалили» или буквально «прикатили» (проскулио; Мф. 27:60; Мк. 15:46) по желобу перед входом. Иоанн пишет, что камень «был убран» (Международное Библейское Общество, Новый Русский Перевод, Современный Перевод), что «возможно, подразумевает силовое действие, тем более что за этим глаголом следует предлог эк» (Моррис). Этот предлог является «маркером, который указывает на отделение»; он означает «от, из» (Бауэр). Женщины беспокоились о том, кто мог бы откатить камень от гробницы (Мк. 16:3). К их удивлению, этот камень убрал ангел (Мф. 28:2).

Стих 2. Увидев, что камень отвален от входа в гробницу, Мария Магдалина решила, что тело Иисуса похитили. Разграбление гробниц было обычным делом. Поэтому на гробницах иногда были высечены проклятия в адрес тех, кто осмелился бы разграбить захоронения. Кроме того, упомянутое в книге Матфея заявление иудейских начальников о том, что тело Иисуса похитили Его ученики (Мф. 28:11–15), также подтверждает, что предположение о грабеже было небезосновательным.

Мария была потрясена увиденным, и её первым побуждением было сообщить об этом другим. Сначала она побежала «к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус». Хотя Пётр и отрёкся от Иисуса, он по-прежнему считался одним из лидеров учеников. Поэтому нет ничего удивительного, что Мария решила сообщить ему первому свою новость. После отречения Петра в 18:27 это первое упоминание о нём в тексте. Как обычно, при первом упоминании он назван полным именем: «Симон Пётр». Поскольку Пётр и Иоанн жили в разных домах, мы можем предположить, что Пётр и Мария сообщили эту новость «другому ученику, которого любил Иисус». Иоанн ясно говорит, что этим «другим учеником» (см. 18:15, 16) был тот, «которого любил Иисус». Этот был тот же ученик, который сидел рядом с Иисусом в верхней горнице, который ввёл Петра во двор первосвященника, который часто был вместе с Петром и которому Иисус доверил заботу о Своей матери — тот, который написал настоящее евангелие (см. 21:20, 24).

Мария сказала: «Унесли Господа из гробницы, и не знаем, где положили Его». Хотя в тексте не сказано, кто мог бы это сделать, вероятно, Мария имела в виду врагов Иисуса, особенно первосвященников. Как уже говорилось выше, мн. число глагола «знаем» указывает на то, что Мария говорила от имени всех женщин, бывших с ней.

В этой главе Иоанн часто использует так называемое настоящее историческое время, которое при описании прошлых событий создаёт драматический эффект присутствия. В 20:1, 2 перед нами «пять глаголов в настоящем времени: “приходит”, “видит”, “бежит”, “приходит”, “говорит”. Благодаря настоящему времени мы словно становимся свидетелями реакции Марии на пустую гробницу». В 20:5, 6 использование настоящего исторического времени усиливает напряжение, «изображая приход Петра и любимого ученика к пустой гробнице». Мы находим несколько глаголов в этой форме в 20:12–18, где они подводят нас к кульминации настоящего рассказа, а именно появлению Иисуса.

Стихи 3–5. Услышав эти слова Марии Магдалины, Пётр и другой ученик изо всех сил побежали к гробнице (20:3). «Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал быстрее Петра и пришёл к гробнице первым» (20:4). Мы не знаем, почему любимый ученик «бежал быстрее Петра». Возможно, он был моложе или его огромная любовь и преданность Иисусу придали ему сил.

Хотя Иоанн, который традиционно считается этим любимым учеником, пришёл к гробнице первым, он не решился в неё войти и стал ждать Петра. Эта, казалось бы, незначительная деталь подтверждает, что перед нами рассказ очевидца. Текст не сообщает, чем была вызвана нерешительность этого ученика; возможно, это был страх или другие сильные эмоции. Ожидая Петра, другой ученик стоял у гробницы, наклонившись и «глядя» вовнутрь (паракупсас блепей; 20:5). Это выражение предполагает, что человек согнулся и заглядывал, как это бывает при любопытстве. Вероятно, к тому времени было уже достаточно светло, чтобы видеть, что было внутри гробницы.

Из того места, где он стоял, этот ученик «увидел лежащие пелены». Грабители не стали бы тратить время, чтобы развернуть тело, а также не стали бы оставлять дорогостоящую ткань и благовония. Это ещё одно доказательство, что тело не было просто унесено. Первым обратил внимание на эту истину много столетий тому назад Иоанн Златоуст, сказав: «Ибо, если какие-то люди забрали бы тело, они не стали бы его перед этим разворачивать, как не стали бы и осторожно снимать головной платок и складывать его особым образом рядом» (Иоанн Златоуст, Гомилии по евангелию от Иоанна, 85.4).

Стихи 6, 7. Поскольку Пётр снова появляется в 20:6, он назван полным именем Симон Пётр. В отличие от любимого ученика Пётр тут же вошёл в гробницу со свойственной ему решительностью. Кроме того, что он увидел «одни пелены лежащие» (см. Лк. 24:12), он заметил и «плат» или «погребальный платок» (Международное Библейское Общество), о котором упоминает только Иоанн и который ранее был на голове Иисуса. Очевидно, он был не заметен из входа в гробницу, поэтому Иоанн не мог видеть этот платок, пока не вошёл внутрь. Этот платок был «не с пеленами лежащий, но особо свитый — на другом месте». То, что он лежал «на другом месте», может означать, что он лежал на некотором расстоянии от погребальных «пелён». Фрэнк Пэк предположил, что тело Иисуса прошло через «погребальные пелены и головной платок, не потревожив их, подобно тому, как позднее Он появится перед учениками в закрытой горнице, пройдя сквозь запертые двери [20:19, 26]».

Когда Лазарь вышел из гробницы, он был завернут в погребальные пелены и его лицо покрывал платок. Чтобы освободить его из этих пелен, потребовалась помощь других людей (11:44). В отличие от него, по словам Фрэнкa Пэка, Иисус прошёл сквозь погребальные пелены без посторонней помощи. Пройдя через них, Иисус не спеша снял покрывавший Его лицо и голову платок, свернул его и положил рядом, поскольку больше в нём не нуждался. Причина, почему Иисус «свил» этот платок, не указана, но последствия этого поступка имеют апологетическую ценность. Это обстоятельство свидетельствует о том, что тело Иисуса не было похищено. Уильям Темпл отмечает: «Это совершенно очевидно и не может быть придумано даже самым изощрённым умом». Эта история не была «выдумкой». Если в свидетельствах женщин ещё можно было усомниться, то свидетельства двух мужчин было достаточно для иудейского закона (Втор. 19:15).

Стихи 8, 9. Нерешительный вначале, вслед за Петром вошёл и любимый «ученик, прежде пришедший к гробнице, и увидел, и уверовал». Он увидел то же, что и Пётр. Вида оставленных погребальных пелен было достаточно, чтобы он поверил, что Иисус воскрес из мёртвых. Хотя заявление о вере этого ученика не преследовало цели показать различие между ним и Петром, складывается впечатление, что Пётр уверовал только после того, как ему явился Иисус (см. Лк. 24:34; 1 Кор. 15:5). В Лк. 24:12 сказано, что Пётр оставил пустую гробницу и возвратился домой, «дивясь» увиденному. Если Пётр был изумлен тем, что произошло, то любимый ученик, словно на него сошло озарение, понял смысл, лежавший за оставленными погребальными пеленами. Даже до того, как он снова увидел Иисуса живым, любимый ученик поверил в Его воскресение. Вера этого ученика в воскресение Иисуса ещё до встречи с Ним, служит резким контрастом Фоме, которому Иисус сказал: «Блаженны не видевшие и уверовавшие» (20:29).

И в настоящей книге (2:19–22; 16:16) и в Синоптических евангелиях (см. Мк. 8:31; 9:31; 10:34) неоднократно говорилось, что Иисус заверял Своих учеников, что воскреснет из мёртвых и они снова увидят Его. Они не понимали Его слов, как не понимали пророчеств из Писаний. Это подтверждает и Лука, рассказывая о неверии учеников и руководстве Иисуса, которое Он им дал для понимания Писаний (Лк. 24:25–27, 44–47). В то время ни Пётр, ни любимый ученик не понимали «Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мёртвых». Вера любимого ученика основывалась на свидетельстве пустой гробницы, а не на «Писании».

Единственное число слова «Писание» (графэ) может означать как конкретный отрывок Ветхого завета, так и весь свод библейских книг. Иоанн не уточняет, о каком отрывке из Писаний идёт речь, как не уточняет и Павел, говоря о том, что Иисус «воскрес в третий день по Писанию» (1 Кор. 15:4). Общепринято считать, что здесь идёт речь об Ос. 6:2; Иона. 1:17; и Пс. 15:10. Ранние ученики поверили в воскресение, но к пониманию того, что оно было исполнением Писаний, пришли позднее. Слово, переведённое как «надлежало» (дей), подчёркивает, что воскресение Иисуса было кульминацией Его божественной миссии. То, что Он восстал из мёртвых, не было неожиданностью. Это произошло, потому что божественному откровению, содержащемуся в Писании, «надлежало» исполниться.

Стих 10. Иоанн завершает первую часть своего рассказа сообщением о том, что Пётр и любимый ученик «опять возвратились к себе». Исходя из предположения о том, что выражение «к себе» (прос автус) означает то же самое, что и «к себе [домой]» (эйс та идиа) в 19:27, Дж. Бернард утверждает, что любимый ученик немедленно поспешил с вестью о пустой гробнице к Марии, матери Иисуса. О том, сообщил ли любимый ученик о воскресении Иисуса другим ученикам или нет, в тексте не сказано.

Евангелие от Марка