Найти в Дзене
Фэнтези за фэнтези.

Ведьма и охотник-2. Отлет. 78 глава. Обсчитался?

Начало первого сезона здесь Начало второго сезона здесь Ведьма Мурчин захватывает в плен молодого охотника на нечисть Раэ по прозвищу Фере и пытается, не смотря на его сопротивление, сделать его своим учеником. Цепь событий приводит Мурчин ко двору императора Ваграмона. Раэ оказывается в так называемом Королевском Городе - месте проживания самого могущественного двора этого мира... -Ах вот оно что! – воскликнула Мурчин и лукаво улыбнулась в сторону Раэ, и у того аж озноб пошел по коже от такой улыбки, - что ж, теперь я понимаю причину ненависти Бриуди Рива по отношению к тебе… И она с Энке одновременно рассмеялись, как люди, которые сошлись накоротке. «Когда успели?» - удивленно подумал Раэ , и ему вспомнились горькие слова Варды о том, что многие события происходят тогда, когда разведчики спят. Что ж, у Мурчин и капитана «Морской гарпии» была целая ночь, чтобы разговориться. Но чтобы она еще в первые часы знакомства доверила кому-то историю покушения Бриуди… Раэ смутился. -О, - спо

Взято из свободных источников.
Взято из свободных источников.

Начало первого сезона здесь

Начало второго сезона здесь

Ранее сериале

Ведьма Мурчин захватывает в плен молодого охотника на нечисть Раэ по прозвищу Фере и пытается, не смотря на его сопротивление, сделать его своим учеником.
Цепь событий приводит Мурчин ко двору императора Ваграмона. Раэ оказывается в так называемом Королевском Городе - месте проживания самого могущественного двора этого мира...

-Ах вот оно что! – воскликнула Мурчин и лукаво улыбнулась в сторону Раэ, и у того аж озноб пошел по коже от такой улыбки, - что ж, теперь я понимаю причину ненависти Бриуди Рива по отношению к тебе…

И она с Энке одновременно рассмеялись, как люди, которые сошлись накоротке.

«Когда успели?» - удивленно подумал Раэ , и ему вспомнились горькие слова Варды о том, что многие события происходят тогда, когда разведчики спят. Что ж, у Мурчин и капитана «Морской гарпии» была целая ночь, чтобы разговориться. Но чтобы она еще в первые часы знакомства доверила кому-то историю покушения Бриуди… Раэ смутился.

-О, - спохватилась Мурчин и поспешила объясниться с Энке, - мой ученик все это время сидел у меня в доме взаперти и не знал, какую бучу поднял Бриуди из-за того, что тот появился в Ивартане. Я-то думала все, с чего он так взъелся на моего мальчишку, и сразу начал строить козни, а тут вот оно что!

-О да, это не совсем достойно со стороны Бриуди так пакостить человеку только потому, что он похож на его врага, - сказал Энке, - знаете, я был бы даже рад, если бы в свое время такая же прелестная учительница, как вы, нашла бы юного Армаллама и вложила бы ему в голову правильное понимание жизни.

-Ну вы преувеличиваете мои способности, - непринужденно расхохоталась Мурчин, - Армаллама… скажете тоже, я бы еще исход сражений на Гландемских болотах переломила бы!

-Не исключено, - сказал Энке. И в его искрящемся радушии проскользнуло нечто такое, что заставило Мурчин перестать посмеиваться и призадуматься, - Армаллам вырвал победу у Бриуди тогда… я даже его сколько-то понимаю. Простец – и на тебе… Так что я рад тому, что вы поймали похожего мальчишку… этот ваш Фере явно умница и явно голубых кровей. Одной умной и влиятельной головы вы Семикняжие точно лишили…

Энке принял задумчивый вид.

Раэ пришлось плавным жестом взять бокал с вином и заслонить им лицо. Кажется, он даже краснеть начал. Вот уж он не думал, что его дед остался в памяти своих врагов таким героем. Да, мать упоминала о том, что тот сражался на болотах Гландемы и достойно себя проявил. То же самое говорили и его преподаватели. Но они то же самое, не выделяя, говорили о многих дедах и прадедах тех, с кем учился Раэ. Но чтобы о нем услышать здесь, в сотне метров над землей, между двумя дышащими сырой свежестью утесами…

Ему пришлось есть устриц так, как положено. Жаль-жаль. Он должен был дать понять, что на аристократа не тянет, допускать ошибки, путать приборы, брать устрицы без салфеток и ломать раковины. Особенно перед Мурчин, которая явно не понимала, как иметь дело с устрицами и была недовольна тем, что ее ученик знает что-то чего не знает она... Раэ попытался задержаться за завтраком или позавтраком – как уж тут стол распределен, он еще не понял. Разлившаяся на полнеба заря была отличным поводом, чтобы потянуть время и повострогаться. К тому же Мурчин, была, похоже, не против того, Раэ украдкой стянул с ее тарелки устриц и доел, а деликатный Энке сделал вид, что не заметил.

Зато в каюте, куда они вскоре вернулись, Мурчин в упор, быстро спросила Раэ:

-У каких господ служила твоя мать?

-У Аравеев, - влет ответил Раэ то, что придумал между глотками вина за утренним столом. Что ж, если столько подтверждений его сходства с дедом… надо же, откуда вывалилось! Все с неудовольствием отмечали его сходство с отцом, а тут оказывается он одно лицо с дедом! И не первый человек это тут подтвердил! Что ж, Олмары в родстве с Аравеями. Армаллам Олмар мог же быть похож на свою мать Иолу Аравей? Сходство по портретам в семейной галерее вроде было. Аравеи. Подальше от Олмаров и как можно дальше от Наура.

-Фу! – фыркнула Мурчин, услышав имя этого рода. После Лиоты она, похоже, ничего не хотела слушать. Но, помолчав, более раздумчиво добавила, - возможно, у вашего сходства есть объяснение.

-Как я уже сказал, мы все для вас на одну рожу, - напомнил Раэ, - вот в Цитадели никому не казалось, что я на него похож. А там люди видели этого Армаллама Олмара не только на поле сражения, но и в простом быту. Это уже вас, колдунов, так шибануло.

-А устрицы, я так понимаю, тебя мама научила есть? – испытующе спросила Мурчин. Раэ мотнул головой: не все стоило валить на горничную знатных господ.

-Нет, нас этому научили охотники на водную нечисть, - сказал Раэ, - среди них много опытных ныряльщиков. Они часто нас угощали тем, что вы никогда не попробуете… Ежи морские, осьминоги, трепанги, омары, лангусты, вобла сушеная…

Ох, как врал Раэ! Как же он врал! Да у титанобойц с «нырками», как называли охотников на всякую водную гадость, были вечные противостояния, и угощать они могли друг друга разве что тумаками. Так сложилось даже на больших пирах в Цитадели, что их столы стояли отдельно и угощениями обменивались только вынужденно, когда того требовали приличия и желание подчеркнуто продемонстрировать перед друг другом и всей Цитаделью подобие миролюбия.

-А медуз не лопали? – съехидничала Мурчин.

-Не, медуз только белобрысые ведьмы жрут… Мурчин, не надо совсем уж меня держать за дремучего! Этикет пиршества в Цитадели знаешь, какой строгий? Да такой же как на княжьем пиру. Иногда и пожестче.

Мурчин, насупившись, промолчала, даже подколку пропустила. Сдвинула свои сердитые пепельные бровки. Она сама в это утро осознала, что кое-что не знает, поэтому была готова к еще одному неприятному открытию: охотники в Цитадели идиотами не были. Впрочем, Раэ нет-нет, да и давал ей это понять против своей воли и ее.

Но сейчас…

Взгляд, которым Мурчин стрельнула на него, Раэ не понравился. Но больше ведьма не сказала ничего, а только жестом приказала сильфам выволочь на середину ее роскошной каюты небольшой резной столик, за которым надо сидеть на полу.

-Не думай, что если летишь в ста метрах над землей, можешь прохлаждаться! Энке мне напомнил, для чего я тебя взяла из Цитадели! Давай, садись и растирай тушь для письма! Или ты думаешь, что за тебя это сильфы будут делать? Не заслужил! Мы с тобой продолжим тот урок, который прервал принц Лаар.

И Мурчин поискала глазами альвов. Те спрятались от нее среди волн простыней постели Раэ. Тот опустился на пол и, как бы ненароком, не оборачиваясь, запустил руку за спину и стал задвигать за собой панель – глупая защита от ведьмы, но ему было как-то спокойней. Мурчин наблюдала за его маневром и даже торжествующе усмехнулась, глядя не этот жест. Чтобы закрыть альвов за панелями от ведьмы, Раэ пришлось чуть отвернуться. В полумраке ниши с задвинутым панелями Раэ явственно увидел … шесть огоньков. Да-да, не пять, а шесть! И на этот раз он не мог себе сказать, как до завтрака ему показалось, что он обсчитался, хоть и бросил мельком взгляд! Шесть их было! Три и три!

Это открытие заставило Раэ более решительно и более плотно закрыть панель… Он дрогнувшими пальцами принялся растирать кирпичик туши на чернильном камне.

-Итак, - сказала Мурчин, покопалась и достала из большой напольной шкатулки мятую тетрадь, которую накануне сшил себе Раэ, - на чем мы остановились?

-На том, что ты надавала мне затрещин и загнала под ивовые косы, что в саду у того домика… продолжим с этого?

-Пожалуй что! – сказала Мурчин и с явным удовольствием влепила Раэ затрещину, - итак, Фере, может, ты сейчас сможешь создать список своих достоинств?

-Сейчас подожди, я тушь разотру… у меня хорошо получается?

-Что значит хорошо получается?

-Ну ты же меня в прошлый раз хвалила за то, как я ловко сшиваю тетрадь…

-Фере… -Мурчин провела по его нижней челюсти отросшим ноготком, словно чиркнула, примеряясь, лезвием, - не зли меня. Там под килем сотня метров. Вдруг я забудусь, что рядом нет колодца… и да, смею тебе напомнить, что там, за панелями, твои венисатики. Давно я ни одного из них…

-Все-все, Мурчин, я серьезен. Извини, вино ударило в голову. Я готов учиться.

-Другое дело, - сказала ведьма.

«Да уж, - подумал Раэ, - скорей бы отучиться и узнать, почему их там сидит шестеро».

Продолжение следует. Ведьма и охотник. Ведьмин лес. 78 глава.