Найти тему
Люди в окнах

Агата для Агаты: как книга вдохновила создать подкаст о тонкостях перевода, географии и кофе

Оглавление

Вы читали детективы Агаты Кристи? Скорее всего, да. Думаю, вам хорошо знакомы названия «Убийство в “Восточном экспрессе”», «Десять негритят» и имя сыщика-бельгийца, который гордился своими усами и мог раскрыть любое преступление.

Всего Агата Кристи написала более шестидесяти детективных романов. Плоды трудов гениальной писательницы стали основой сотни постановок, исследований, фильмов и даже музыкальных групп. Масштаб её личности так велик, что в английском языке для детектива Агаты Кристи к Рождеству существует отдельное выражение — a Christie for Christmas.

Однажды, совсем недавно, автобиография писательницы стала подарком новорожденной девочке, которую называли так же — Агатой. Это положило начало удивительной истории, которую я вам сейчас расскажу.

Фея-крестная

Год назад у Серёжи с Милой родилась дочка Агата. Их подруга Ксюша, подобно доброй фее, подарила новорожденной автобиографию Агаты Кристи. Ксюше показалось, что это отличная идея — подарить девочке книгу её гениальной тезки. Ну и что, что ребенок еще не умеет читать, главное — в книге великой писательницы заключена мудрость, творчество и опыт, которые могут в будущем стать Агате добрыми наставниками. Вскоре после того, как книга поселилась в доме, подарок зажил собственной жизнью — он привел Милу, Серёжу и Ксюшу к идее подкаста «Кофейные чтения». А в Телеграм-канале между выпусками несколько раз в неделю выходят заметки каждого из друзей.

Девушки о книге, а Серёжа о кофе

Мила, Серёжа и Ксюша всегда любили поговорить. В одном из разговоров они решили, что пора придать беседам форму, чтобы делиться своими мыслями со слушателями. Но не могли придумать, что выбрать в качестве предмета таких разговоров. А с тех пор как Мила начала читать подаренную Ксюшей автобиографию Агаты Кристи, кое-что начало вырисовываться.

Помимо того, что в книге Агата Кристи рассказывает о своей жизни, она рассуждает в целом о каких-то вещах, делится своим мнением, в ее автобиографии можно почерпнуть что-то полезное, практичное. Когда мы начали ее читать, стали возникать вопросы к тексту: что-то показалось странным. А точно ли это так? Я купила себе оригинал и начала сравнивать с ним перевод. Дальше было как в тумане: нам пришла идея выносить разговоры о книге за рамки нашей тесной компании. Можно сказать, Вселенная нас услышала и подкинула идею канала с ежемесячным подкастом.

Мила

-3

Мила — лингвист-переводчик и переводчик художественной литературы. Она переводит нон-фикшн с английского языка, в ее копилке также есть перевод детектива «Колесо крутится» Этель Лины Уайт, книга вышла в издательстве «АСТ». Кроме английского, Мила знает немецкий, испанский и португальский.

Родители хотели, чтобы я стала врачом. Но, когда мне было 14 лет, учительница английского обратила внимание на мою способность к изучению языков, мне наняли репетитора, стали готовить в лицей. Оттуда я прямой наводкой пошла на иняз. Я была не против, потому что мне казалось это интересным. Я из числа людей, которым повезло в этом плане: родители не настаивали на своем выборе, а дали выбрать самой. Я им очень за это благодарна.

Ксюша

А вот Ксюшины родители настояли на том, чтобы она пошла в медицинский. Два года назад она ушла из медицины, сейчас учится на историка. А еще — увлекается географией и любит читать книги «с картой». Агата Кристи часто путешествовала по Европе и не только, а со вторым мужем совершила морское кругосветное путешествие и в автобиографии много пишет о поездках, которыми была наполнена ее жизнь.

Еще Ксюша изучает французский, в книге ее внимание частенько привлекают тонкости французского языка. Например, встретив слово табльдот (фр. table d'hôte), она изучила его происхождение, обнаружила связь со словом «призрак» и написала об этом любопытную заметку.

У Ксюши мышление медика. Она очень хорошо анализирует, синтезирует, раскладывает на детали. Например, Агата Кристи пишет, что не стоит возвращаться в места, которые когда-то вызывали у вас эйфорию. Ксюша начинает об этом размышлять и приглашает читателей подумать об этом.

Серёжа

-4

Если девушки читают книгу, находят в ней интересные моменты, погружаются и пишут о них, то Серёжа пишет про кофе. На первый взгляд это выглядит странным — как связана англичанка Агата, её книга и черный напиток?

Дело в том, что посиделки и разговоры друзей неизменно сопровождает чашечка свежезаваренного ароматного кофе, а то и не одна. Серёжа выбирает зерна, сам их обжаривает, мелет, заваривает в специальном присоблении, которое называется «кемекс», и разливает ароматный напиток по красивым чашкам. Он много знает о кофе и очень его любит. Серёжа отвечает за запись подкаста — по профессии он оператор — и ловко обращается как с камерами, так и со звукозаписывающей аппаратурой.

-5
Серёжа пишет про кофе по пятницам, когда народ уже настроен на выходные. Хочется чего-то приятного, а кофе у всех вызывает приятные ассоциации. Он пишет про сорта, про кофе, про способ заваривания.

Миры в нашей голове

Кстати, ребята вынашивают идею открыть кофейню, в которой можно будет пить кофе, беседовать и, конечно, читать. А пока все это происходит в рамках их Телеграм-канала «Кофейные чтения». Автобиографию Агаты Кристи друзья планируют читать до конца года. А после — взять другую книгу. При этом они не собираются зацикливаться ни на Агате Кристи, ни на формате автобиографии.

-6
Мы вдохновляемся книгой, но в канале её не так много. Читателям и слушателям необязательно её читать. Можно просто слушать нашу беседу, брать из нее полезное и интересное. Наши подписчики — люди, которые любят читать, любят книгу как явление, изучают английский язык, знают его, и им интересно узнать, как переведено, как было в оригинале, понять логику переводчика. Конечно, это люди, которые любят кофе. Это в целом любознательные люди. Мы специально выбираем самое интересное, подсвечиваем моменты, которые даже в голову не придет загуглить. Это интеллектуальная пища. Я думаю, читая книги, мы создаем миры в своей голове: не просто читаем, а погружаемся, размышляем, у нас рождаются новые мысли.
-7

Мне кажется, подкасты и заметки канала — прекрасный способ открывать и создавать новые миры, а также прикасаться к мирам других. Думать, рассуждать и обогащаться как знаниями, так и эмоциями. Приглашаю вас устроиться поудобнее, заварить чашечку любимого напитка и включить одну из бесед ребят на канале «Кофейные чтения». К моей большой радости, совсем скоро в «Окнах» выйдет видеоинтервью и подкаст нашего с Милой разговора, в котором мы обсудили детские шалости Агаты, ее воображаемых друзей, затронули Уинстона Черчилля и неожиданный способ, которым Агата Кристи написала автобиографию.

Не пропустите! Подписывайтесь, если еще не с нами.