Вы замечали, что в других языках встречаются слова, аналога которым в таком же виде нет в родном? Познакомлю вас с одним из таких случаев.
По-английски «две недели» можно сказать одним словом, и звучит оно:
🔹 Fortnight /ˈfɔːrt.naɪt/.
Произошло оно от фразы “fourteen nights” - четырнадцать ночей.
once a fortnight - Раз в две недели.
a fortnight ago - Две недели назад.
Также от него образовано слово fortnightly, которое может переводится либо как «каждые две недели», либо «двухнедельный»:
We make a fortnightly check on supplies - Мы проводим двухнедельную проверку поставок.
The group meets fortnightly on Tuesdays - Группа встречается каждые две недели по вторникам.
Встречалось вам это слово, или увидели его впервые?
my tg.