Австралийский художник-иллюстратор Фил Селби говорит, что рисует комиксы во всех существующих оттенках серого. Правда, его истории не имеют никакого отношения и даже намека на «50 оттенков серого». Сборник его веб-комиксов носит название The Rut, что можно перевести как «колея», «рутина».
О себе художник не приводит ни единого факта кроме имени и сообщения, что он профессиональный художник. Иногда он рассуждает, что выбрал серый цвет для своих комиксов вовсе не потому, что депрессивно смотри на мир, когда все кажется серым. Просто ему нравится серый цвет, и серый цвет лучше отражает его настроение. Выводы он предлагает сделать читателям самостоятельно.
Художник также занимается продажей футболок и разной сувенирной продукции с мотивами своих комиксов. Рисунки на футболках выполнены уже не в оттенках серого, а в ярких красках. Фил избрал весьма оригинальный способ рекламировать свою сувенирную продукцию. Он умоляет посетителей магазина купить что-нибудь, потому что каждая покупка спасает его от нанесения себе самоповреждений. Такая вот мрачная острота.
Юмор в комиксах Фила не такой мрачный, как в рекламе его футболок, но тоже достаточно черный.
Сюжеты с черным юмором часто бывают похожи друг на друга, поэтому Филу иногда приходится сталкиваться с обвинениями в плагиате. Художник, сохраняя тайну свой личности, активно общается со своими читателями на собственном сайте и в социальных сетях. Дискуссии о плагиате разворачиваются очень жаркими. Приходится подробно анализировать ход сюжета, чтобы доказать, что тот или иной комикс с известным сюжетом является авторским видением, а не плагиатом рисунка, на который тот похож. Также приходится пускаться в пространные объяснения о том, что похожие идея часто появляются у совершенно разных авторов, поэтому нет необходимости так бурно реагировать, заметив схожесть между комиксами разных художников. К сожалению некоторые читатели пытаются раздувать из мухи слона, и так яростно набрасываются на автора, как будто он повинен не в создании комикса с «несвежей» идеей, а в воровстве Нобелевской премии.
Многие истории Фила основываются на английских каламбурах, поэтому переводить их очень трудно — после перевода исчезает изюминка шутки.
Кроме мрачных шуток у Фила есть немало интересных сказочных сюжетов. Там юмор не лишен обычной для Фила черноты, но сами комиксы значительно веселее.