Найти тему
Закрытая книга

«От страницы до экрана»: как (не) надо экранизировать книги...

Оглавление
Знакомьтесь, весёлая бригада из отбитого сценариста, актеров, получивших «Оскар» за роль дерева, неортодоксального режиссера и съёмочной команды с синдромом Паркинсона. Что может пойти не так?

Ни для кого не секрет: все мы любим хорошую литературу... Но когда дело доходит до экранизаций... Всё резко усложняется.

Так что сегодня я предлагаю поговорить о том, почему некоторые экранизации получаются великолепными, а некоторые... А некоторые — это, гхм-гм, «Волкогав».

Делая это правильно

Если вдруг повезло, за дело взялся режиссер без последствий лоботомии на лице, трезвый оператор, а, главное, грамотный сценарист — экранизация может стать едва ли не лучше оригинального фильма. Одно из главных преимуществ адаптации романа в фильм заключается в том, что это позволяет донести историю до широкой аудитории.

Не все любят читать (хотя это и может показаться странным для населения «ЗК»), и многие люди могут быть не знакомы с конкретной книгой, но им может быть интересно увидеть, как эта история оживает на большом экране. Ведь это, по сути, пересказ событий, который понятен даже тем, кто «не читал». Кроме того, фильмы способны охватить глобальную аудиторию, позволяя познакомить с историей людей со всего мира.

Не будь фильма «ночной дозор» — не было бы и международного признания книги. Как пример.

Еще одно преимущество переделки романа в фильм заключается в том, что это может добавить визуальные элементы в историю. Тогда как в книгах можно лишь описать персонажей, обстановку и действия, фильмы могут визуализировать всё вышеперечисленное... И да, это может создать более захватывающий опыт для зрителей и помочь оживить историю.

Дополнить книгу иллюстрациями в голове читателя, если можно так выразиться.

Делая это неправильно

-2

Знакомьтесь, весёлая бригада из отбитого сценариста, актеров, получивших «Оскар» за роль дерева, неортодоксального режиссера и съёмочной команды с синдромом Паркинсона. Что может пойти не так?
Вы можете подумать, что наличие
неординарной команды придаст сему шЫдевру уникальности... Тогда как они (безуспешно) пытаются выиграть марафон со сломанной ногой. И рукой. И мозгом. Давайте посмотрим правде в глаза, даже если у вас самый талантливый в мире сценарист и «команда спортсменов» олимпийского уровня, грабли всё равно где-то рядом...

Киноиндустрия как будто забывает, что книги — уже отличный способ рассказать историю. Но нет, нужно превратить все в «блокбастерный» хит со спецдефектами, любовной линией и фокусом на глубоком внутреннем мире актера-деревяшки, даже если для этого придется пожертвовать душой истории.

И не говорите мне о кастинге. Они как будто играют в игру «насколько неправильно мы можем это сделать?». Актеры, которые не могут играть, актеры, которые не похожи на персонажей, которых они играют, актеры, которые, кажется, ходят во сне на протяжении всего фильма. Это как наблюдать за автомобильной аварией в замедленной съемке. Ты понимаешь, что все идет по известному месту и страдаешь...
-3

Но, пожалуй, самым позорным — можно назвать тот факт, что они даже не уважают первоисточник! Они меняют сюжет в соответствии со своими прихотями или для того, чтобы сделать его более «продаваемым». И что еще хуже? Они все равно назовут это адаптацией. Но и это ещё не предел!
Потому что можно, вдобавок, попытаться впихнуть «риал хэлливудские» амбиции в бюджет из банки пива и трёх солёных огурцов, чтобы глаза повытекали.

И вот, рецепт шЫдевра готов. Тащите деньги, господа.

Примеры хорошие, примеры плохие

Чтобы не возбуждать войн в комментариях, возьму отечественное кино. Западное-то обвинять легко, равно как и хвалить. По два фильма, фэнтези и фантастика.

На одной стороне монеты у нас — «Ночной дозор» и «Обитаемый остров». На обе попытки экранизации на этом канале уже было по обзору, так что растекаться не буду.

Актеры, которые умеют играть. Сценарист, который хотя бы прочитал первоисточник. Съёмочная команда, что смогла учесть ограничения бюджета и всё равно сделать красиво. Режиссеры, принявшие правильные решения о том, что именно стоит «отпилить», чтобы втиснуть всё в два часа...

А на другой — «Волкогав» и «Черновик». На которые обзоры тоже были... К сожалению.

К сожалению, мат в рамках Дзена запрещён, поэтому комментарии в их адрес пришлось сильно сократить. Кратко? Дегенеративный подход к съёмке, полный веер спецдефектов «не по кошельку» и отвратительные сценаристы. К-к-комбо!

Итог?

А какой тут итог? Читайте книги.

Если серьёзно — будет ли экранизация проходить по первой или второй категории сказать, не посмотрев её сложно. Особенно в наше время. Так что если всё же решитесь — лучше заранее заготовить напиток позабористей и пару рвотных пакетов. Во избежание ментальных травм.
Ведь как-то так получается, что в нашем веке
почему-то чаще встречаются экранизации «по второй категории», чем «по первой»...

Подписка, лайк, комментарий на тему — всё, что нужно для поддержки канала. Это несложно:-)