Найти тему

Атмос “По ту сторону Зеркал”

Глава 10

Кристаллы есть в грибницах, растениях, воде и всех других известных нам системах сознания, меняется лишь их плотность и методология взаимодействия.

Драго

- Я хочу тебе кое-что показать. – Голос Виларда был холодным и безжизненным. Он прошелся по кучке пепла, что осталась от Эда, как по песку в пустыни. Детально рассмотрев увесистый кристалл с метающимся сгустком энергии внутри, он повесил его себе на шею, а короткий клинок спрятал в широкий рукав мантии.

Дерик и Вилард шли в ногу, приближаясь к зеркальному лабиринту. Звук шагов эхом уходил вглубь и казался маршем целого отряда.

- Посмотри сюда. – Тонким, костлявым пальцем Вилард указал на зеркальную стену с правой стороны.

- Что это?! – Глаза Дерика расширились насколько это было возможно. Волосы встали дыбом. Чувство паники, тревоги, интереса и любопытства перемешались в одну кучу, создавая хаос к черепной коробке.

- Это, друг мой, тебя протыкает шпагой какой-то старик. – Вилард с загадочной усмешкой смотрел на застывшую мимику друга.

- А теперь посмотри туда! – Вилард показал на следующее зеркало.

- Что за чёрт?!

По взгляду Дерика чувствовалась растерянность. Он отказывается верить в то, что видит. Защитная реакция даёт о себе знать. Он непроизвольно втягивает шею в тело как маленькая, запуганная черепашка.

- Видишь, тот самый Эд, которого мы убили, стоит с арбалетом наперевес перед этим зеркалом и целится в нас?

- Да что здесь происходит?! – Не выдержав, выкрикивает Дерик в лицо Виларду.

- А сам- то как думаешь? – Ехидно улыбнувшись, чернокнижник отворачивается от приятеля и продолжает идти по лабиринту.

- Я не знаю! Мне кажется, я с ума схожу! – Схватившись за голову, алхимик тянет себя за волосы.

- Вспомни, как мы сюда попали! – Схватив за плечи, чернокнижник потряс друга.

- Через Зеркало. – Глаза Дерика стали влажными от полного непонимания происходящего.

- А первый раз как мы здесь оказались? – Вилард широко улыбался как псих, в ожидании, что вот-вот разгадка придёт в голову его товарища.

- Стой… Погоди-ка… - Зрачки сузились и быстро забегали. Дерик слегка оттолкнул Виларда и стал бегло разглядывать каждое зеркало. Его сердце трепетало от волнения. Алхимик быстрым шагом пошёл вдоль зеркал, чувствуя, что близок к ответу.

- Ты на правильном пути, дружище. – подбадривая, следовал за ним чернокнижник.

Завернув за угол Вилард увидел, как Дерик бежит, кружась по коридору и в один момент замирает напротив одного из зеркал.

От глубоких вздохов грудь Дерика вздымалась колесом. Для него все разбросанные кусочки пазл сложились в одну картину.

- Так значит…

- Да, друг мой, это всё разные миры и временные отрезки Зазеркалья.

Вилард положил костлявую руку на плечо застывшего приятеля. Они оба смотрели сквозь стеклянную гладь на комнату, где на полу лежал пустой флакон и разбросаны пуговицы старенького пиджака Дерика.

- Каждое зеркало этого лабиринта – переход в другой мир. В каком-то из них нас убивают. В другом мы убиваем и всё это происходит в одно и то же время.

Вилард всматривался в ртутную гладь, как в произведение наивысшего искусства. Его разноцветные глаза сияли от восхищения. Он видел истинную красоту неизвестного творца.

- Присмотрись.

Вилард рукой провёл по стеклу. От прикосновений оно колыхнулось вибрацией.

- Этот мир не вечен. Границы становятся тоньше и когда он совсем сотрётся, мы застрянем в чистилище. Ты только представь, что будет, когда все неприкаянные души и голодные демоны, выйдут в мир на нашу частоту существования?

- Вечная тьма. – склонив голову, прошептал Дерик.

- У нас мало времени и мне нужна твоя помощь. – похлопав по плечу старого друга, Вилард прищурился.

Дерик согласно кивнул и повернулся к зеркальному коридору.

  • Приведи мне графиню и её сына, но сначала забери осколок зеркала, это твой ключ от Зазеркалья!

Дерик молча кивнул и направился к отражению, где он видел пожилую графиню. "Вот и искомое отражение". Он аккуратно шагнул в матовую поверхность и его сразу обдало холодом. Но наваждение тут же пропало, и он вышел в небольшую комнату.

Оштукатуренные стены, выкрашенные в коричневый цвет. Окно. Возле него круглый, белый стол. Графин с увядшими цветами и хрустальный бокал. В двух шагах от него кресло, а в нём графиня знатного рода Д'Эжени Анджела. Дерик подошёл к ней. Анджела спокойно сидела, сложив руки на коленях. Внимание Дерика привлёк крупный рубин в золотой оправе, что висел у графини на шеи. Дерик наклонился, намереваясь разглядеть его получше. Нос уловил лёгкий запах нафталина, который бывает у старой куклы. Карие глаза Анджелы вздрогнули, и она произнесла:

- Вы кто?

Дерик отпрянул от неё и вытянулся во весь рост.

- Посыльный, мадам.

Тонкие губы на бледном лице скривились в презрительной ухмылке.

- Налей мне вина.

Дерик недоумённо взглянул на пожилую графиню.

- Кувшин на столе. – Ответила она и отвела взгляд.

Дерик подошёл к столу. Вытащил сухие растения из кувшина, а затем понюхал воду. В нос шибанул затхлый запах застоявшейся воды. Пожав плечами, он налил остатки из кувшина в хрустальный бокал. После чего взял его в руку и вернулся к графине.

- Вино, мадам.

Анджела протянула холеную руку и взяла предложенный бокал.

- Позвольте, я вам помогу. – С улыбкой произнёс Дерик и, наклонившись к ней, поднял осколок зеркала с её колен.

- Вы кто? - Недоумённо уставилось на него Анджела.

- Нас ждёт Чарлз. – Ответил Дерик и протянул руку.

- Да? Верно, надо идти. – Произнесла она и со вздохом поднялась.

Отклонив руку с бокалом, она поставила его на воображаемый стол и проследовала за Дериком. Хрустальный бокал упал на пол и со звоном разлетелся на осколки, оставив на полу лужу. Графиня не обратила на это никакого внимания.

Дерик подвёл её к высокому зеркалу. Он приложил осколок к стеклу. В тот же миг отражающая поверхность стала матово-серой. От него заструилось свечение.

- Осторожно, ступенька. – С улыбкой произнёс он.

Графиня молча приподняла ногу и величественно шагнула в зеркало. Дерик последовал за ней. Они оказались в зеркальном коридоре.

- А где же Чарлз? – Удивлённо озаряясь произнесла Анджелла.

- Пойдёмте, я провожу.

И Дерик подхватив ее под руку быстро поволок к чёрной материи, что спокойно свисала с потолка. Откинув её, он грубо толкнул графиню в храм.

- Графиня! – Крикнул Дерик и покрутил пальцем у виска.

Анджела увидев Виларда беззвучно вскрикнула. Её без того бледное лицо стало ещё белее, будто оно и вправду стало фарфоровым.

Дерик развернулся и побежал по коридору, ища нужное отражение. Найдя его, он вошёл в призрачный свет.

Дерик оказался в тесной комнате. Окно прикрыто занавесками. Тусклые лучи проникали сквозь них, создавая полумрак. Возле стены стоит кожаный диван, рядышком примостился низенький стол. Напротив, комод со свечами. К стенке прикреплена деревянная полка, а на ней красивая стеклянная ваза. В комнате сильно пахло ладаном.

Дерику эта комната напомнила церковь. Тот же полумрак, и запах. Нахватало ещё алтаря со священником. Но стоило ему посмотреть на правую сторону, как он увидел высокую статую. Человеческая фигура со скрещёнными ногами. Верхняя половина туловища женская, а низ мужской. Вместо фаллоса торчит жезл Меркурия. Тело украшает голова козла. Правая рука согнута в локте и поднята вверх. Она сжимает потухший факел. Левая опущена. Между рог жуткого существа нарисована пятиконечная звезда. В полумраке комнаты статуя казалось живой.

- Бафомет – Обрадованно произнёс Дерик.

Глаза озорно сверкнули, счастливая улыбка озарила лицо.

- Хитро придумано.

Он подошёл к полке и снял с неё шкатулку. После чего вернулся к статуе и протянул шкатулку к рогатому существу.

- Астральный правитель, скрывающий мрак.

Явись моему взору, открой, не таясь.

Что скрыто поведай отдай её мне

Душу, сокрытую в этом стекле.

Прошу я тебя, помоги

Бафомет.

Шкатулка в руках Дерика задрожала. По комнате пронеслись неясные тени. На мгновение факел вспыхнул, а под левой рукой засветился полумесяц. Дерик разжал руки, и шкатулка упала на пол. Вместо звона послышался глухой удар. Видения пропали, в нос ударил сильный запах жжёной серы. Дерик непроизвольно закашлялся и отступил от статуи Бафомета.

- Дядя? Где я?

Услышал он голос юноши. Протерев слезящиеся глаза, он непроизвольно вздрогнул. Возле статуи стоял подросток четырнадцати лет.

- Великий Астарот, как ты похож на сестру. – Пробормотал Дерик.

- Беатрис? Беатрис! Ты где? Почему здесь темно? – Испуганно закричал Чарльз.

Дерик подскочил к нему и, схватив за пояс, вытащил его из комнаты. Он бежал по коридору, а в правой руке висел Чарлз. Он болтался в сильных руках, истошно крича. Дерик подскочил к порогу и швырнул в помещение храма Чарльза, словно тот был тряпичной куклой. После чего вошёл сам.

— Вот вытащил душонку из коробчонки.

Серж открыл глаза. Голова пульсировала болью, по щеке ползла липкая струйка крови. Он дотронулся до неё. «Чёрт. Видать, мне на роду написано ходить с этим чёртовым шрамом, - выругался он про себя. – Стоп! Или я снова выпал из Зазеркалья?» Он вскочил на ноги и качнулся. Голова кружилась, а вместе с ней качался цементный коридор лабиринта.

Серж закрыл глаза и опёрся на стену, а когда открыл, стены коридора стояли на месте, картина видения обрела чёткое изображение без колебаний. Впереди мелькнул край чёрной хламиды и исчез за поворотом.

- Врешь! Не уйдёшь! – заревел Серж и сделал шаг в сторону коридора, где исчез беглец.

Но что-то словно ударило Сержа в спину, и он оглянулся. С пола медленно поднимался он, только какой-то нечёткий, прозрачный. Голова Сержа гудела от боли, это мешало удивиться. Серж стоял и смотрел на своего двойника. По мере того как он поднимался на ноги, он исчезал всё больше, становясь почти невидимым. Серж почувствовал прилив сил, голова перестала болеть.

- Что за… - Серж не стал ждать, когда двойник растворится окончательно и бросился догонять человека в чёрном одеянии.

Пробежав сотню метров по коридору лабиринта, он увидел впереди Дерика и чёрного.

- Стойте! – Крик Сержа мячиком отскочил от стен и покатился дальше, замерев где-то в лабиринте.

Оба друга, не сговариваясь, остановились и резко повернулись к преследователю.

- Наш разговор не окончен. – Серж снова встал в стойку, выставив перед собой клинок. – Ну же, давайте, убейте меня, или я не дам вам совершить своё чёрное дело. Я, может быть, и старик, но вам не справиться со мной. Вы плохо бегаете, а уж деретесь ещё хуже, Дерик.

– Глаза Сержа сверкали безумными огнём.

– Хотите остаться здесь, ваше право, но не стоит вмешиваться в жизнь других людей. – Серж ждал, но не получил ответа.

- Отдайте, что там у вас в руках. Ну же. – Продолжил он и потряс клинком в воздухе.

Друзья переглянулись. Дерик встал напротив Сержа, прикрыв собой чёрного. Тот тут же пошёл дальше по коридору и скрылся за поворотом.

- Сбежал? Трус! – от стен коридора по коридору разнёсся страшный хохот Сержа, рассыпавшись как стекло на множество мелких осколков.

Глаза Дерика испуганно забегали.

- Прочь! – Серж отшвырнул его ударом руки к стене и бросился догонять чёрного.

Но тот словно испарился. Серж бежал довольно долго по бесконечному коридору. Устав и запыхавшись, он остановился и прислушался.

Обернувшись именно в тот момент, когда из-за поворота показались Жан-Поль с Беатрис, он заметил как за их спинами маячил Дерик.

– Ты нашел ее, мальчик? Молодец. Я недооценил тебя.

Серж пожирал глазами бледную Беатрис. От него не ускользнуло, что молодые люди держались за руки. Это подействовало на Сержа как красная тряпка на быка. Он вдруг вспомнил прикосновение нежных пальчиков Беатрис к его шраму. Щека дёрнулась. Ни одна женщина в мире не сделала бы этого. Его шрам внушал им страх.

- Беатри-ис, - простонал Серж. – Отойди от неё! – крикнул он, прожигая ненавистным взглядом своего молодого друга.

Краска сошла с лица Жан-Поля, но он храбро вышел вперёд, закрыв собой юную графиню Д՚Эжени.

- Вы безумны, Серж. Я же ваш друг. Вы сами послали меня к ней. Я нашёл её и не отдам никому. Можете убить меня. Если сможете, - последние слова он произнёс еле слышно.

Дикий хохот Сержа отразился от стен лабиринта и внезапно оборвался.

- А ты уверен, что это она? А я вот не уверен. Это призр-р… Чёрт!- Он бросил шпагу и она со звоном упала к его ногам.

Серж обхватил голову руками и завыл, как раненый зверь, раскачиваясь из стороны в сторону. Но через мгновение он снова выпрямился.

- Что с вами? Вы больны, мой друг. – Жан-Поль сделал шаг к нему.

- Не подходи! Я опасен. Я… Здесь происходит что-то непонятное. – Серж помотал головой, как медведь, наклонился и поднял клинок.

- Отойди от неё! Сейчас же! – В голосе Сержа послышался металл.

- Серж, нам надо уйти отсюда скорее. Мне не нравится, как вы… - Жан-Поль замолчал, остановленный взглядом своего друга.

- Верно. Но отсюда выйдет только один из нас. – Безумный хохот Сержа перешёл в леденящий душу вой.

Лицо Беатрис покрылось мертвенной бледностью, и она хлопнулась в обморок. С пола поднялось облачко пыли. Жан-Поль склонился над ней, стараясь привести в чувство и повторяя её имя. Щека Сержа дёрнулась.

- Прочь! - Он подскочил и силой отшвырнул Жан-Поля в сторону, поднял на руки Беатрис и бросился бежать со своей ношей по лабиринту.

- Отпустите меня! Немедленно! – закричала Беатрис, придя в сознание, и вырвалась из рук похитителя.

Не успела она прийти в себя, как Серж схватил её мёртвой хваткой за руку и потащил за собой. Графиня упиралась, но разве способна молодая слабая девушка справиться с обезумевшим сильным мужчиной?

Коридор внезапно закончился и они оказались в большой комнате. Множество огромных зеркал вдоль стен отразили бледную графиню и Сержа. Оба застыли. Среди их отражений в зеркалах мелькали какие-то люди. Кого-то Серж когда-то встречал в той, другой жизни, кто-то был совершенно ему незнаком.

- Сколько душ тут бродит. Смотрите! Все эти люди бросились искать вас, графиня. Вот, что вы натворили. Смотрите, мадмуазель! – Серж крепко держал Беатрис за руку.

Но тут в комнате невесть откуда появились Дерик и чёрный.

- Все собрались. Настала пора. – Чёрный поднял над головой руку и в ней запульсировал красным цветом кристалл.

Серж заворожено уставился на него, но руку Беатрис не выпустил из своей. И тут он краем глаза увидел рядом с чёрным своего молодого и погибшего на войне друга.

- Ты?! Но как? – Удивился и обрадовался Серж одновременно.

Призрак дяди Беатрис подошёл к Сержу и дотронулся до его руки. Ледяной холод пробежал по телу, и Морель затрясся.

- У тебя мало времени. Не дай затащит себя и её в бездну. Опомнись. – Прошелестел голос.

Серж снова схватился за голову, выронив клинок и отпустив руку Беатрис. Он застонал. Графиня, потеряв опору, без чувств упала в обморок.

«Это я? Что же получается? Я сам себе помогаю? Как это возможно?»

Андрэ лихорадочно пытался найти объяснение тому, что видел.

Хранитель смотрел на него с улыбкой:

─ В этом мире так устроено. Прошлое, настоящее и будущее существуют одновременно в каждой точке пространства. Сейчас ты увидел и осознал это воочию. А, значит, получил доступ в точку безвременья. Иди. Тебя ждут.

Андрэ не успел ничего ответить. Его подхватил мощный вихрь и через несколько мгновений мягко опустил на пол пещеры, усеянной разноцветными кристаллами.

В центре стоял огромный, великолепный в своем сияющем блеске, дракон. Его глаза ─ рубины размером с кулак, смотрели прямо в душу. Каждая малюсенькая полупрозрачная чешуйка на голове и теле гиганта вибрировала, но не издавала ни звука ─ тишина и умиротворение.

Андрэ замер. Он жадно впитывал красоту и безмерность увиденного. С каждым новым вдохом душа обновлялась, словно пила из чистого источника.

Наконец, он понял, что перед ним Изначальная Сила Космического Бытия, а чешуйки – это голограммы душ, каждая со своей уникальной судьбой. Миллиарды возможных вариантов воплощения в разных измерениях пространства и времени.

Андрэ почувствовал незримую связь с маленькими вибрирующими чешуйками. Некоторые из них треснули, но не осыпались подобно разбитому зеркалу, а удерживались в первоначальном положении какой-то невидимой силой. Лишь в одном месте в глаза бросалась небольшая пустота: словно чешуйка откололась и где-то потерялась.

Сразу захотелось исправить это. Андрэ снял амулет и приложил к пустующему месту на теле дракона.

На секунду показалось, что кристалл ожил, восстановив нарушенную целостность чешуйчатого узора.

В тот же момент Андрэ ощутил прилив энергии необычайной силы. Его разум распахнулся навстречу древним знаниям и духовной мудрости, душа наполнилась любовью ко всему живому. Перед ним открылась книга жизни, доступная лишь посвященным.

─ Благодарю, ─ услышал Андрэ, хотя дракон не произнес ни слова. ─ Спрашивай, если остались вопросы.

─ Что дальше? ─ Ламбер ничего не сказал, но дракон ответил:

─ Ты продолжишь свой путь.

─ А ты?

─ Я дождусь Хотото. Он должен завершить начатое, обеспечить новый цикл. Тогда воцарится гармония, и произойдет твоя окончательная инициация.

─ Хранителя Зазеркалья?

─ Да.

─ Справлюсь ли?

─ Не волнуйся, ты не один. Осознанных становится все больше. У каждого своя задача.

─ Я понял.

─ Тогда не мешкай. И помни: как человек, ты беззащитен без кристалла. Будь осторожен. Слушай себя, а не других. Иногда люди говорят только для того, чтобы ощутить, что они есть.

─ Спасибо.

─ Я спокоен за тебя. Чем больше истинного понимания, тем больше смысла в твоей жизни.

А теперь иди. Она давно ждет тебя.

Беатрис?

─ Самое время вернуть ее в реальный мир.

Внутри Ламбера все затрепетало. Он хотел спросить, как быстрее найти любимую, но налетел тот же вихрь и, подхватив графа, понес куда-то.

Андрэ не успел опомниться, как оказался в комнате, где находилась графиня Беатрис Д'Эжени.

Это была та самая спальня, откуда исчезла девушка, только на этот раз она состояла из зеркальных отражений.

Беатрис, почувствовав чье-то присутствие, оглянулась. Увидев Андрэ, вскочила, ничего не говоря, со слезами, бросилась ему на шею. Ламбер молчал. Гладил любимую по волосам, ждал, пока она успокоится.

Наконец, Беатрис пришла в себя:

─ Андрэ, милый Андрэ! Это ты или опять какое-нибудь видение?

─ Это я, Беатрис. Жуткое приключение в Зазеркалье для тебя закончилось. Скоро мы будем дома. Я потом тебе все расскажу. А сейчас нужно найти здесь зеркало, в котором не хватает вот такого осколка, ─ Андрэ достал последний артефакт.

─ Я знаю, откуда это! ─ Беатрис потащила Ламбера к фамильному зеркалу, ─ на нем я и гадала на суженого. Там оно разбилось, а здесь почти целехонько! Что нужно делать? Приложить? Давай скорее, Андрэ! Я так хочу вернуться!

Не успел осколок блеснуть гранями, как в комнате появился Вилард.

─ Рано радуетесь, голубки! ─ презрительный, скрипучий голос чернокнижника звучал как издевка. ─ Этот портал пропустит только одного из вас. Другой навсегда останется в Зазеркалье. Навсегда! Ну что, щенок, пришло время выбирать между собственной жизнью и, так называемой любовью.

Андрэ обнял Беатрис, взял ее лицо в свои ладони и нежно поцеловал.

─ Нечего выбирать, ─ спокойно сказал он, глядя девушке в глаза, ─ Я хочу, чтобы ты жила и была счастлива.

─ Андрэ, ─ прошептала Беатрис, ─ я не могу принять такую жертву!

─ Никакой жертвы, любимая. Возвращайся в реальность, наслаждайся жизнью. И вспоминай меня иногда…

Он приложил артефакт к порталу. Зеркальная поверхность, обретя целостность, утратила плотность: превратилась в слегка трепещущую водную гладь. Андрэ аккуратно подтолкнул девушку внутрь, она прошла, и зеркало закрылось.

─ Вот и все, Ламбер, тебе конец! Готовься, сейчас узнаешь, что значит оказаться у меня в плену, ─ торжествовал чернокнижник. Его, похоже, совсем не заботило, что Беатрис стала неуязвимой. Личный враг стоял перед ним, не имея возможности скрыться или защитить себя.

─ Мне жаль тебя, Вилард, ─ спокойно ответил пленник. ─ Ты не видишь собственного безумия. Оно затопило твою личность, скрывает от тебя самого здравомыслящую часть души. И ты пытаешься доказать, что твое безумие ─ это истина? Ты, действительно, думаешь, что победил, друг мой?

С этими словами Андрэ Ламбер подошел к Виларду и обнял его.

Чернокнижник побледнел. Не произнес ни слова. И даже не попытался освободиться из крепких объятий…

Полин смело ступила в портал в комнату Беатрис. Она пока не задумывалась, что ей скажет и как объяснит все то, что узнала совсем недавно. Но это и не важно. Главное, теперь можно вывести ее из этого лабиринта, где не разберешь, кто друг, а кто враг.

Беатрис вскрикнула от неожиданности, когда Полин вышла из большого зеркала.

– Кто вы? Сколько можно меня мучить. У меня уже голова идет кругом от этих появлений.

– Меня зовут Полин. Не бойся. Мне многое нужно тебе рассказать. Но сначала давай выбираться отсюда.

– Почему мы должны тебе верить? Я могу сам позаботиться о сестре. – Чарльз встал между девушками, заслоняя Беатрис. Я только недавно нашел ее в этом лабиринте зеркал. В моем замке безопаснее.

– Тогда попробуем попасть туда. Но я даже не знаю, как он выглядит.

– Я сам открою портал.

– Чарльз, почему тогда ты не отправишь Беатрис домой? Ей нельзя здесь оставаться долго. Не веди себя как эгоистичный ребенок.

– Ты ничего не понимаешь! Я столько лет мечтал об этой встрече! И вообще, я не могу открыть портал в другой мир, только здесь из одного места в другое.

– Значит это не твоя затея?

– Нет. Мне немного помогли…А ты сама кто такая? – Чарльз попытался сменить тему, чтобы не отвечать на неудобные вопросы.

– Так! Вилард или Хронос?

– Откуда ты знаешь? Скорее второй. Вилард мой враг.

– Ага. А Хронос задолжал чернокнижнику и все как обычно сделал не своими руками.

– Нет! – На лестнице послышался шум. – Надо уходить. Выясним все дома.

– Ты хотел сказать, у тебя дома.

– Хватит вам спорить, - Беатрис испуганно вскочила с кровати. Уходим!

Чарльз подошел к зеркалу, что-то прошептал и стекло пошло рябью. Все трое взялись за руки, чтобы не потеряться и шагнули вперед. Как раз вовремя: дверь в комнату с шумом открылась, и в нее вбежали двое мужчин. Выяснять, кто они, было некогда.

Мягкий ковер в большом зале самортизировал приземление. Но в комнате что-то изменилось и веяло враждебностью.

– Что-то вы долго, друзья мои. Я уже успел поскучать. Пришлось даже небольшую перестановку затеять. – Вилард развалился в хозяйском кресле и откровенно наслаждался произведенным эффектом. Рядом стоял Дерек.

– Убирайся отсюда!

– Чарльз, братишка, боюсь, уже не ты здесь командуешь.

– Ты мне не брат.

– Ошибаешься. Твой отец соблазнил мою мать, а потом просто бросил, когда появилась более выгодная партия. Она так и не смогла пережить его предательство и выбрала смерть. Я так долго ждал, чтобы собрать всех родственников вместе и, наконец, отомстить за все мои унижения.

Вилард подошел к разложенным на столе артефактам и нарисованным символам, достал потемневшую от времени книгу: – Ну, что ж, скоро все закончится. Навсегда.

– Стой, Вилард, ты обещал, что твои заклинания не навредят зазеркалью.

– Правда, обещал? Значит обманул. Мир больше никогда не будет прежним. А на той стороне все просто забудут о существовании древнего рода Д’Эжени. Ни здесь, ни там! Я так хочу. В память о моей матери.

Полин смотрела на чернокнижника, пытаясь понять, он правда безумен или еще можно до него достучаться.

– Подожди. Никто в этой комнате не виноват в твоих несчастьях. Ты можешь ненавидеть своего отца, он действительно поступил подло. Но причем здесь Беатрис и Чарльз?

– Они его любимые дети.

– И что? Сделать больно отцу ты уже не сможешь. Тогда в чем месть? Кому? В чем они виноваты перед тобой? Что жили в достатке и любви? Кто их любил? Разве что старая нянюшка Барб. Если бы они знали о тебе раньше, неужели не приняли в семью?

– Брат? – Беатрис ошарашено смотрела на Виларда. Жаль, что мы не познакомились раньше. Когда пропал Чарльз, мне было так одиноко…

– А ведь это я заманил его сюда. Он должен был увидеть зазеркалье позже, с надежным проводником. Его спасло только появление призрака старого дяди, который добровольно переселился сюда много лет назад. С тех пор и воюем друг с другом. Но как же легко мне удалось вас с Хроносом обвести вокруг пальца. Старый дурак все мнит себя опытным кукловодом, на самом же деле ничего не может, кроме как заманивать наивных девиц в зазеркалье и наблюдать за их метаниями по лабиринту времен.

Полин пристально смотрела на Виларда и его истинная сущность открылась ей. Он все такой же одинокий мальчишка, мечтающий о любви и признании своей семьей.

– Ты не такой. Все еще можно повернуть вспять.

– А, кузина!

– Как? – Беатрис была в шоке от всего происходящего.

– Да дорогая. Полин ваша с Чарльзом двоюродная сестра по матери.

– Но почему она никогда ничего не рассказывала о родне?

– Вот и еще один семейный скелет. Женщина, которая тебя воспитала, не ваша мать. Когда-то старому графу помог от нее избавиться мой наставник. Он и поведал мне эту историю. А где твоя маменька, я понятия не имею. Мало ли сумасшедших бродит по свету. – Б езумный смех Виларда эхом отдавался по всему замку.

Чернокнижник вернулся к столу, чтобы закончить начатое. Но открывшийся портал снова помешал ему. В зале появились Андрэ, Серж и Жан-Поль. Чтобы попасть сюда, им пришлось оставить ненадолго свои разногласия.

– Какие люди. Сестренка, целых три твоих воздыхателя, готовых на все ради спасения своей возлюбленной. Но что они могут сделать? Ничего.

– Я отправлю Беатрис домой.

– Андрэ, ты сам никогда не попадешь домой. Ты мой! Забыл?

– Ну и что. – Андрэ молниеносно открыл портал, чтобы вытолкнуть туда Беатрис, а потом уже разбираться с чернокнижником. Он готов погибнуть ради любимой. Остальным он сейчас помочь не в силах – нужно было выбирать. Но Вилард одним взмахом руки расколол зеркало и отрезал путь для побега.

– Здесь я решаю, кто и куда пойдет, – он сжал кулаки и приблизился к заносчивому мальчишке, возомнившему о себе не сесть что. Вся его сила в кристалле и только.

Но Андрэ не испугался. Кристалл ведь не только придавал ему силу и уверенность, но и мудрость. Он видел перед собой несчастного человека, который запутался в своем желании отомстить и готов разрушить все вокруг себя, даже собственный мир. Ламбер подошел к Виларду и просто обнял его. Яркий свет окутал две неподвижные фигуры.

Когда небольшое светопреставление закончилось, в центре комнаты стояли двое мужчин в белых одеждах. На шее у каждого блестел кристалл.

– Теперь мы вместе, отвечаем за все, что происходит в зазеркалье. Пора навести здесь порядок.

Вилард ошарашено смотрел на бывшего противника. В его душе больше не было злобы и жажды мести.

– Ты прав. И нужно вывести всех, кого еще можно спасти.

Беатрис подошла к другу и обняла его. Серж и Жан-Поль переглянулись. Делить им больше нечего. Оставалось только вернуться домой и как-то пережить случившееся.

Полин подошла к новым хранителям. У нее остался лишь один вопрос. Но говорить ничего не пришлось. Вилард как будто читал ее мысли:

– Лорен? Да она здесь. Но узнает ли она в тебе ту пятилетнюю девчушку, которая хвостиком ходила за ней по пятам.

– Не важно. Я хочу знать.

– Хорошо. Но одной пока не стоит путешествовать.

– Смешно. Я уже давно только и делаю, что путешествую одна.

Вилард открыл портал в одном из зеркал. Полин вдруг стало страшно: вот она главная цель. Что ее ждет?

– Мы с Чарльзом пойдем с тобой. Ты же здесь ориентируешься лучше нас всех, Чарльз. А я ведь могу еще задержаться? – этот вопрос скорее прозвучал для Андрэ и Виларда.

– Думаю, небольшая экскурсия не повредит. А у нас еще есть дела. К тому же, меня ждет очаровательная рыжая бестия. И надо ей все рассказать.

Троица снова взявшись за руки погрузились в зеркальную рябь. И приземлилась на зеленой лужайке перед небольшим красивым домом.

– Так это же дом моего друга Стива. Кто бы мог подумать.

Тем временем, в дверях показалась маленькая рыжая девочка.

– Дядя Чарльз! – и бросилась обнимать гостя. – Это твои друзья?

– Крис, родители дома?

– Да, в гостиной. Снова будете разговаривать о взрослых серьезных делах?

– Нет, на этот раз не будем.

Они все вместе вошли в дом. У камина сидели двое. Они мило беседовали и совсем не ждали гостей. Молодая женщина первая увидела вошедших.

– Чарльз. Как неожиданно. Ты давно у нас не появлялся. – Её взгляд упал на Полин. Она пристально посмотрела на нее и упала без чувств.

Придя в себя, Лорен, а это была она, взяла Полин за руку:

– Как ты выросла, малышка. Настоящей красавицей стала.

– Ты меня узнала?

– Конечно.

– Но почему? Почему ты не попыталась вернуться домой?

– Прости… Я пыталась найти выход. Но ничего не поучилось. А потом я встретила Стива и решила, что теперь мой дом здесь. Вместо того, чтобы гоняться за несбыточным, я выбрала просто жить и построить свой мир, раз возможности вернуться нет.

– Но она есть! Я тебе покажу! Я могу провести. Мне так тебя не хватало. А после гибели родителей, я осталась совсем одна.

– И решила тоже погадать?

– Нет, конечно! Не нужны мне эти глупости. Я хотела найти тебя. Теперь можно вернуться.

– Полин. – Лорен обняла сестру. – Здесь мой дом. Теперь после рождения Крис, я могу выбрать только одну реальность. Это ты у нас другая, особенная. Я всегда буду рада видеть тебя у нас в гостях. Не обижайся. И займись, наконец, собственной жизнью. Хватит уже гоняться за призраками прошлого. Его невозможно изменить, сестренка.

Полин душили слезы, но она взяла себя в руки и рассказала Лорен о своих приключениях. И о том, что Чарльз и Беатрис их двоюродные брат и сестра.

– Ты все-таки сделал это. Встретился с сестрой?

– Да, только теперь у меня три сестры и брат. – Чарльз озадаченно взъерошил волосы.

– Хм, большое семейство.

– Ты еще забыл про Алису.

– Ах, да. Кажется, мне теперь нужно перестраивать замок, чтобы вместить такое число родственников.

– Ты справишься! – хором ответили сестры, и их звонкий смех колокольчиками зазвенел по дому.

– Что меня никто не встречает? – дверь открылась, и на пороге показался темноволосый юноша с большими коробками наперевес, которые неаккуратно рассыпал в центр комнаты. – Братец, я вернулся.

– С возвращением, Джеф!

Поднявшись, Джеф встретился глазами с Полин. И понял, что пропал. Вот и появилась женщина, к ногам которой он готов положить целый мир. И не один если понадобится.

Старые друзья и новые знакомые весь вечер провели за разговорами. Джеф рассказывал о местах, где побывал. Про инициацию молодого шамана в индейской деревушке.

– Его случайно не Хотото зовут?

– Ты его знаешь?

– Немного. Познакомилась с его ментальным образом. Он мне многое объяснил об устройстве этого мира. Надо будет встретиться с ним в реальности. Один старый индеец просил передать ему привет.

– Как тесен мир. Вернее миры. Вы тоже тут закрутили. И что сейчас будет?

– Все хорошо. Эти два новоявленных хранителя точно наведут порядок.

Лорен посмотрела на сильно уставшую сестру.

– Полин, тебе нужно поспать. Да и тебе, Беатрис, тоже. Оставайтесь на ночь у нас. Тем более, вон, какой дождь зарядил.

– Ну, мы же не в дилижансе поедем.

– А вдруг что-то снова пойдет не так. Завтра утром и отправитесь. Места всем хватит.

Ночь прошла спокойно. Утро же встретило их яркими солнечными лучами, пробирающимися даже через плотные портьеры. Как будто мир умылся проливным дождем, очистился и снова засиял всей своей красотой. А вечером все собрались в большом замке Чарльза, отметили воссоединение семьи и решили больше не терять друг друга.

Настало время каждому отправиться своим путем. Сначала Жан-Поль и Серж отравились домой. Сыщик немного сожалел, что дома снова станет калекой, на которого ни одна женщина не посмотрит без жалости. И решил, что еще вернется сюда.

Чарльз тоже не хотел расставаться с Беатрис, но понимал, что ее дом там, за гранью зеркал. Андрэ нашел Анжелу и они все вместе отправились домой. Маркиза Д’Энтраль, рыжеволосая Алиса, решила немного задержаться. Тем более она здесь чувствовала себя как рыба в воде.

Полин же все медлила. Чем больше она общалась с Джефом, тем сильнее её тянуло к нему. Но их отношения были обречены так и не начавшись. Леди О’Дэн не могла физически находиться долго в Зазеркалье. Оставшись надолго, она рисковала не вернуться никогда. И сойти с ума в этом мире. Нужно было уезжать. Но Джеф так быстро стал таким родным. Она даже предложила ему отправиться вместе с ней.

– Я не могу, - Джеф чувствовал, что не может справиться с эмоциями. – Я всегда возвращаюсь только сюда. Значит, здесь мой дом и нигде надолго задерживаться не могу. Полин, ты сама знаешь, дом лишь один. Мы с тобой можем путешествовать по разным мирам, но вернуться можем только каждый в свой. Это как якорь, чтобы не потеряться в чужих измерениях. Место силы, куда возвращаешься вновь и вновь.

– Знаю. Прощай. Думаю, пока нам не стоит пересекаться. Ты прав. Пора домой. Во всех смыслах.

Полин попрощалась с братом и остальными. В открытое окно с криком «Карр» влетел ее старый знакомый.

– Ну что пора домой, дружище. Хоть тебя переведу. А то какой из меня проводник. Все сами как-то справились. – Рассмеялась она. Беатрис, наверное, по тебе соскучилась.

– Каррр!

– Снова не хочешь разговаривать? Ну и ладно. – Она помахала рукой всем присутствующим и, коснувшись кристаллом поверхности зеркала, исчезла за его пределами.

________________

часть первая здесь
часть вторая
здесь
часть третья
здесь
часть четвертая
здесь
часть пятая
здесь
часть седьмая
здесь
часть восьмая
здесь
часть
девятая
/ты читаешь десятую часть/
финал

Подпишись, ведь у нас каждый день новые публикации

/данный текст создан из фрагментов участников ТекстоМании