Найти в Дзене
Фэнтези за фэнтези.

Ведьма и охотник-2. Особняк фрейлины. 22 глава. Принц у ведьмы.

Взято из свободных источников
Взято из свободных источников

Ведьма и охотник-2. Особняк фрейлины. 21-40 | Фэнтези за фэнтези. | Дзен

Перед Раэ тотчас появилась Мурчин, причем ту явно тоже застали в те краткие часы, когда ведьма спит. Она была только в нижнем платье, с волосами, наполовину вывалившимся из сетки, и в шлепанцах, на щеке – след от смятой ткани. Она неловкими движениями оправляла наброшенное на голову покрывало, которое должно было скрыть ее неприбранные волосы и заспанное лицо. Должно быть, ведьмочка перенимала в этом городе обычаи спать днем в самые жаркие часы и под это подгоняла свои привычки. День, как определил Раэ, привстав и оглядевшись, только разгорался, было где-то позднее утро, собиравшееся стать полуднем, так что Мурчин, должно быть, сама не сумела дождаться послеобеденного солнечного палева, чтобы отдохнуть. Уж у нее-то, в отличие от Раэ, столь длительной передышки не было и уж конечно за это время Мурчин успела много чего переделать.

-Ваше высочество Лаар, позвольте мне представить своего ученика Фере, - скороговоркой произнесла Мурчин, чуть приподняв покрывало с лица, - простите, что он не может перед вами встать.

-Я уже понял, кто передо мной, - сказал мальчишка, - тут ошибиться не получится. Ничего-ничего, не вставай, мы же в неофициальной обстановке…

Раэ понял, что ему лучше выбраться из-под одеяла и сесть на пятки. В подобные тонкости этикета в Ваграмоне его никто не посещал, но поскольку он был в плотном приличном исподнем, по правилам Семикняжия он мог так находиться в присутствии этого мальчика, который был, получается что князем или принцем. Ну раз дело в Ваграмоне, значит – принцем. А вот присутствие Мурчин в шлепанцах и служанок в его спальне было по правилам Семикняжия тут неуместно. Однако они тут находились. В Ваграмоне так можно? Попробуй тут угадай, какие тут и как приличия нарушались. Похоже – все какие можно…

Раэ оглядел участников происходящего.

Мурчин все пыталась половчее пристроить покрывало у себя на голове, заслонить красные заспанные щеки со следами отпечатавшихся на лице складок от простыней, придерживала ткань так, чтобы были видны только глаза, их взгляд был таков, словно она хотела сказать Раэ «ничему не удивляйся, держись как можешь». За плечом внезапного визитера стояли, преклонив колени, служанки, и Раэ уже по одному виду мог догадаться, что вон та, что прячет ухмылку, броско смазливенькая – разбитная Мийя, а та, внешностью попроще, что держится тихо и насторожено, опустив в пол глаза – Нера. Теперь он пригляделся, убедился, что они все-таки разные, разобрался кто есть кто и мог их отличать.

-Сударь Лаар, надеюсь, ваше любопытство удовлетворено и мы можем двигаться дальше, - раздался голос позади. В люк высунулся благообразный вельможа в лимонном кафтане, который очевидно был цветом его господина.

-Подожди, Дилияр, раз уж он проснулся, я хотел бы его кое о чем расспросить…

-Будет вам с расспросами, ваше высочество Лаар, - буркнул вельможа, - этот собеседник для вас недостаточно хорош…

-А это правда, что ты – охотник на таких, как мы? – спросил мальчишка. Взгляд его несколько неестественно ярко-янтарных глаз был почему-то на удивление прямодушен. На ангельском, почти девчачьем лице, которое должно быть проклятьем для любого подрастающего мальчишки, было написано непосредственное изумление.

-Сударь Лаар… - хотел было его остановить сопровождавший вельможа.

-Я титанобойца, ваше высочество, - сказал Раэ, - меня учили убивать колоссов, но там, откуда я родом, и в самом деле уничтожают колдунов и ведьм.

Мальчишка издал восхищенный возглас.

-Жгут? – жадно спросил он.

-Сударь Лаар… - опять попытался вмешаться вельможа, но мальчишка отмахнулся от него женственной когтистой ручонкой, на которой были кожаные браслеты, соединенные цепочками белого золота с золотыми же футлярами для когтей.

-Жгут, ваше высочество, - сказал Раэ. Принц Лаар потрясенно выдохнул.

-А ты жег?

-Нет. Я же сказал, ваше высочество, я охотник на колоссов, а не титанобойца.

-Но ты… видел, как их жгут?

-Нет, ваше высочество. Это очень неприятное зрелище. Я никогда не присутствовал на казнях.

-Ну все, сударь Лаар, видите, ему нечего вам рассказать, - опять влез вельможа, - вам пора, вас ждут в покоях вашей матушки…

-Но ведь ты жил и учился в Цитадели? – не обращая внимания на недовольство своего слуги продолжал расспросы принц Лаар.

-Конечно, ваше высочество, - сказал Раэ.

-Там, где убивают все порождения магии? Вы вот так вот живете и учитесь этому?

Раэ кивнул.

Принц Лаар никак не мог оправиться от изумления. Вид у него был из-за такой наивности несколько глуповатый. Он смотрел на Раэ, как на чудо из леса, а Раэ и сам украдкой отметил, что принц еще тот чудак. И почему он так похож на глупую девчонку? Хотя бы покороче остригся, что ли, раз внешность сыграла с ним такую неприятную шутку.

-Все-все, сударь Лаар, вы злоупотребляете покоем госпожи Мурчин и слишком много внимания уделяете простецу. У вас на это совсем нет времени.

-Дилияр, я хочу, чтобы он ко мне как-нибудь пришел и порассказал, как живут в Цитадели в Семикняжии. Все это очень интересно! Зачем они нас убивают?

-Потом-потом, сударь Лаар, сейчас у нас нет времени, - вельможа уже вел мальчишку к люку и винтовой лестнице, - решим это позже…

-Знаю я твое позже, - донеслось с лестницы, - ты хочешь. чтобы я передумал или забыл, но меня всегда заботил этот вопрос…

Вельможа Дилияр что-то гудел в ответ уже на первом этаже. И Раэ знал, что как только принц переступит порог от Мурчин, приставленный к нему дядька начнет его распекать за то, что он вот так запросто из любопытства ворвался в дом к новой придворной даме.

-Догадался, что это принц? Хотя бы встал и поклонился, - недовольно сказала Мурчин. Она совлекла с головы покрывало и открыла голову, на которой вместо прически было не дать не взять воронье гнездо с беспорядочно выпадавшими шпильками, отерла с измятого лица сонную испарину.

-В следующий раз я так и сделаю, - быстро сказал Раэ, чтобы не препираться с ведьмой при насмешливо глядевших на нее служанках.

-Надеюсь, что следующего раза не будет, - усмехнулась Мурчин, - у высокородных особ свои причуды. Вот, захотелось ему посмотреть на охотника из Семикняжия. Ну и посмотрел. Надеюсь, больше у него не будет причин без спроса соваться во мой дом.

«Уже твой», - хмыкнул про себя Раэ.

-А тебе, - продолжила Мурчин, - хватит спать. Ты продрых полдня, ночь и еще полдня! Это ни в какие ворота!.. Девочки, расшторите окна!

Мийя щелкнула пальцами, чтобы позвать сильфов.

-Это еще что? – возмутилась Мурчин, - сами встали, ручками расшторили! Управлять сильфами я лучше вашего могу! Ну же, живо, а то какой смысл в вашем пребывании в этом доме?

И Мурчин кинула в Мийю покрывало:

-Воды неси, гребень и дай умыться!

Мийя вздрогнула от того, что покрывало попало ей в лицо, сдержалась, как хорошая прислуга, медленно встала и пошла к люку. На миг остановилась, обернулась, проследила, как Нера поспешно и легко поднялась с колен и побежала раздвигать занавески. Раскрыла вид на цветущий сад. Раэ тотчас увидел одного из альвов, который дежурил на дереве, заметил отогнутые занавеси и полетел оповестить других о том, что Раэ проснулся.

-Чего стоишь? - резко спросила Мурчин Мийю, - тебе по два раза повторять надо?

-Госпожа еще что-нибудь пожелает? – спросила Мийя, и что-то в ее тоне было неуловимо нахальное – так ведет себя прислуга, когда не уважает того, кого обслуживает, но при этом не дает себя за что-то упрекнуть – вроде бы и вежлива, и держится подобающе, а вот что-то…

-Да, Мийя, - сказала Мурчин с ядом в голосе, - я вижу ты девочка смышленая, поэтому я хочу тебе дать задачу посложнее: сейчас я буду на совете у мессира Теро…

Мурчин это сказал так, невзначай, словно вовсе не для того, чтобы набить себе цену.

-…и возьму с собой Неру для услуг. А тебя, Мийя, оставлю присматривать за Фере… а сейчас будь добра - принеси воды для умывания да не расплескай по дороге.

Раэ даже краем глаза видел, как сверкнули насмешливо у ведьмочки глаза, а Нера предупреждающе покосилась на подругу.

-И подайте нам завтрак сюда! И стол, пожалуйста, не сильфы чтоб сюда тащили!

Раэ подумал, что ему придется выдержать обычный утренний завтрак, как в Кнее, у самых перил, через которые норовили перевалить цветущие ветви садовые деревья. Завтрак молчаливый, как и всегда, когда Мурчин бывала им недовольна… или Раэ был недоволен ведьмой!

Ах да, ему еще предстояло ответить за побег, но обстоятельства все откладывали и откладывали его ответ. Хорошо хоть отвечать одному Раэ, а не альвам. Те уже появились впятером и поглядывали с куста на ведьму и охотника. Стоило Мурчин бросить взгляд в их сторону – прятались в листве…

Но ведьма потратила это время на то, чтобы дать Раэ наставления и ввести в курс дела:

-Старайся не делать круглые глаза, когда видишь принцев правящей династии. Принц Лаар, конечно, придурковатый, не от мира сего… да не озирайся ты. Сильфов нет, служанки на кухне. Я могу говорить прямо то, как есть. А ты слушай, чтоб впросак не попадать. Так вот, принцы правящей династии – оба придурки. Это знают все в империи. И всех это устраивает.

-Все знают? – осторожно спросил Раэ, - но как тогда… почему…

-Потому, что династия императора может быть сколь угодно идиотской, если при ней состоит толковый канцлер. Пока Теро Наюнеи правитель Ваграмона, император и его наследники могут жить как хотят! Понимаешь? Иные думают, что главный правитель в империи император… надеюсь, ты не дитя и так не считаешь?

-Нет, владеть и управлять разные вещи, - буркнул Раэ, который знал на примере родового поместья своего отца, что главный в Наура человек – это управляющий деда Мейно, а его главная помощница – мать Раэ. А вот принадлежит поместье отцу, который с него получает только деньги и отчеты, но никак не управляет.

-Знаешь, сколько лет императору Мурони? Около шестисот. Знаешь, сколько у него было сыновей за это время от разных жен? Я вот тоже не знаю. Около трех тысяч, их никто толком и не считал… пока они были. Да особо они были и не нужны даже для счета. Кто им будет заниматься, если столетия бегут, а сам император Мурони на здоровье не жалуется? Принцы даже мешали, особенно те, кто хотел бы сменить своего папашу на престоле. Какие-то его наследники умерли от естественных причин – прожили лет триста и на большее их не хватило… какие-то – от таких причин, какие называются дворцовыми… заговоры, казни из-за провалившихся государственных переворотов, ох, сколько их было! Несчастные случаи… невыясненные обстоятельства… жизнь принцев, знаешь ли, сложна… смерть не проста… Когда принцы закончились, в Ваграмоне даже как-то вздохнули с облегчением – меньше заговоров и государственных переворотов, меньше возни в кулуарах, меньше восстаний под знаменем то одного, то другого. Но… император Мурони тоже стареет. Шестьсот лет все-таки… и на нем, в отличие от канцлера Теро, это сказывается… Были наследники – плохо. Не стало наследников… тоже не очень-то хорошо. Императору Мурони едва ли не силком навязали двух последних наложниц. Ну, вот, что напоследок породил, то и породил. Оба принца прибабахнутые - какие они еще будут у шестисотлетнего отца? Зато династический кризис Ваграмону не грозит. В общем, еще раз столкнешься с каким-нибудь принцем – держись вежливо, понимай, что делать… ты почему куриный бульон не пьешь? А ну пей! Что за фырканье! Я для него сама тебе курицу покупала! Сама укропом приправляла! Только пикни, что не нравится!

Раэ в какой-то момент все же хотел попросить не оставлять его с этой вертихвосткой Мийей, но и заговаривать со своей тюремщицей ему не окончательно перехотелось после того, как Мурчин стала требовать, чтобы он влил в себя чашку этого дымящегося жирного куриного бульона, хотя была среда и Раэ хотел ограничиться хлебом с чаем. В заботницу захотела поиграть! Видите ли, он исхудал! А до этого он что, в теле был? Раэ, внутренне кипя, сдался. Перечить ведьме пока что не стоило. Раэ придвинул пиалу с бульоном и глянул в свое отражение.

-Вот, видишь как хорошо сидим? А ты бы сейчас не чай со мной пил, а по пояс в болоте лазил бы! И был бы ты сейчас жив? – приговаривала при этом Мурчин и лично забеливала ему чай сливками.

«Да лучше бы в болоте», - мысленно отвечал ей Раэ и отвернулся, чтоб глаза его на ведьму не глядели.

-Никогда на сады Королевского города не смотрели с такой кислой рожей, - прыснула Мурчин, - а между прочим у меня есть тебе подарок…а я думала, что кислее рожу ты уже скорчить не сможешь!...

Мурчин засунула два пальца в рот и… неожиданно свистнула, удивив этим не только Раэ, но показавшуюся внизу Неру, которая растерянно воззрилась из сада на открытую комнату второго этажа.

-Выводите подарок во двор!

Нера кивнула, исчезла в доме, вскоре со стороны двора послышался цокот копыт и недовольный ослиный рев…

-Подарок как раз для тебя! – потерла руки Мурчин, и ее глаза довольно и хитро сверкнули.

Продолжение следует. Ведьма и охотник. Ведьмин лес. 23 глава.