Найти в Дзене
Манжета театроведа

«Зачем нужны эти режиссерские придумки? Пускай ставят как написано!». Почему это не работает?

Мои дорогие комментаторы часто пишут: И если вы думаете, что я буду иронизировать над этими комментариями – то нет, нисколько. Со многими я согласна, многие мне понятны или близки. Но всё же давайте в этой статье поговорим именно на тему "пусть напишут своё" и "зачем осовременивают классику". История театра насчитывает семь тысячелетий. И большую часть этого времени пьесы создавались не для чтения, а именно для того вида театра, под который были написаны. И, так или иначе, многое в них связано именно с особенностями техники, актерской игры, зрительского мышления той поры. В старейших античных трагедиях, дошедших до нас, всего два героя и статичный хор. Сюжет был отлично известен публике, а трагедия, мягко говоря, не пестрела интересными событиями. Да и проработка характеров не то чтобы привычна современному зрителю, испорченному Ибсеном и Чеховым. Чаще всего зло и добро герои творят просто по воле рока, а основной вопрос, который стоит перед ними, – покоряться року или не покоряться (с
Оглавление
Сцена из спектакля «Гамлет». Театр им. Ленсовета, реж.Ю.Бутусов
Сцена из спектакля «Гамлет». Театр им. Ленсовета, реж.Ю.Бутусов

Мои дорогие комментаторы часто пишут:

  • "В пьесу зачем-то были напиханы какие-то дурацкие режиссёрские задумки."
  • "Если под словом "современный режиссер" мы понимаем любителей постмодерна, тогда другое дело. Любители постмодерна забывают о зрителе (читателе). Стремясь к самовыражению, пренебрегают материалом."
  • "Не люблю, когда бессовестно осовременивают классику. Примеры. МХТ "Чайка" - Треплев стреляется прямо на сцене. Это уже не Чехов."
  • "Мне вот интересно, а нельзя было свою пьесу написать, а не уродовать Островского?"

И если вы думаете, что я буду иронизировать над этими комментариями – то нет, нисколько. Со многими я согласна, многие мне понятны или близки.

Но всё же давайте в этой статье поговорим именно на тему "пусть напишут своё" и "зачем осовременивают классику".

1. Не все тексты возможно ставить так, как они написаны

Сохранившийся античный театр в Греции
Сохранившийся античный театр в Греции

История театра насчитывает семь тысячелетий. И большую часть этого времени пьесы создавались не для чтения, а именно для того вида театра, под который были написаны.

И, так или иначе, многое в них связано именно с особенностями техники, актерской игры, зрительского мышления той поры.

В старейших античных трагедиях, дошедших до нас, всего два героя и статичный хор. Сюжет был отлично известен публике, а трагедия, мягко говоря, не пестрела интересными событиями. Да и проработка характеров не то чтобы привычна современному зрителю, испорченному Ибсеном и Чеховым. Чаще всего зло и добро герои творят просто по воле рока, а основной вопрос, который стоит перед ними, – покоряться року или не покоряться (спойлер: плохой выход!), а если покориться, то каким именно способом.

А вот у Шекспира, скажем, встречаются вполне понятные нам психологические мотивации персонажей – но они отнюдь не всегда обязательны. Так, Себастьян в «Двенадцатой ночи» влюбляется в Оливию и без выяснения обстоятельств сразу венчается с нею просто потому что; Оливия по той же причине не видит, что перед ней не женщина, а мужчина (а потом другой мужчина). Объяснение этому не в их психологических особенностях, а в эстетике той эпохи. Зритель в эту историю вполне верил.

Сцена из х/ф "Двенадцатая ночь". 1955 г. Реж. Я.Фрид
Сцена из х/ф "Двенадцатая ночь". 1955 г. Реж. Я.Фрид

Кроме того, объем текста в пьесах великого барда почти непосилен не только для современных актёров, как часто думают, но и для зрителя. И для того театра, где лишь сидят и слушают, сложив руки на коленях, а не болтают, едят, дерутся во время спектакля.

Диалоги у Корнеля и Расина рассчитаны, напротив, на чинного сытого зрителя, который умеет и любит слушать хорошие стихи и не любит – когда в пьесу напихано много событий. Он любуется красивыми позами актёров, благородством их лиц и одежды и, конечно, отточенностью интонаций, с которыми произносятся километровые простыни текста. Никакой беготни, да и лишней ходьбы ему не нужно, как не нуждается в них и вся трагедия классицизма.

Представление барочной оперы. Примерно так же выглядели и классицистские трагедии - пышно и статично
Представление барочной оперы. Примерно так же выглядели и классицистские трагедии - пышно и статично

Да что далеко ходить! Ведь даже театр Островского, для своего времени просто-таки новаторский, – был бы непонятен, скучен большинству из нас. Термин «слом четвертой стены», который мы так любим использовать, к этому театру был неприменим – четвертой стены не было, актёр после вполне бытовой сцены свободно выходил с монологом на авансцену и адресовался к публике.

А публика в благодарность могла наградить его аплодисментами, в ответ на которые Жадов или Бальзаминов ещё и раскланивались. И это не выглядело фальшью! Напротив, происходящее на сцене считалось самым что ни на есть реализмом, ну точно как в жизни! (Так мы не замечаем в кино выверенного построения кадра или профессионального света, каких не встретишь в той самой жизни).

Кадр из х/ф "День свадьбы придётся уточнить" 1979 г.
Кадр из х/ф "День свадьбы придётся уточнить" 1979 г.

Театр, как считается, прошел три этапа развития: литературный (театр текста), режиссёрский (театр интерпретации) и постдраматический (театр, вообще не основанный на истолковании литературного первоисточника). Это не значит, что «предыдущий» вид театра безнадежно устарел и исчезает. Но это значит, что каждый новый вид влияет на старый, привычный.

И мы, уже узнав режиссёрский театр, не можем воспринимать со сцены пьесы Гоголя или Лопе де Веги так, как они были написаны. И даже Чехов или Вампилов, столкнувшись с новым зрителем, привычным к документалистике и соцсетям, нуждаются в новом – хотя бы немного, но изменённом – сценическом языке.

Хотя... всегда ли этот язык уж настолько нов?

2. Всё новое – хорошо забытое старое (а в театре особенно!)

Искусство – циклично.

То, что мы считаем безусловной традицией, когда-то было тем ещё новаторством.

Тот же самый Островский (или уже подзабытый обычным зрителем, но зверски популярный тогда Писемский), который привёл современных ему купцов и дворян на смену старым комедийным типажам, старому – скажем проще – способу говорить и действовать в комедии. Ввёл на сцену современную, конкретную жизнь.

Кстати сказать, великий актёр Щепкин, друг Гоголя, так и не принял ни пьес Островского, ни самого драматурга.

М.С.Щепкин
М.С.Щепкин

А к концу XIX века уже и постановки Островского в новаторском когда-то Малом театре стали казаться устаревшими, излишне театральными, слишком «ненатуральными». И, как гром среди ясного неба, на российском культурном небосклоне возник Художественный театр – с той самой «четвёртой стеной» и прочими новшествами, за которые его отчаянно любили и отчаянно же ругали.

Дело в том, что через какое-то время после своего появления каждый новый способ актерского существования обрастает штампами, каждый новый вид театра перестает соответствовать реальности, и происходит выход на новый виток.

А на новом витке театр требует в том числе... и отката к старому.

Так, после блестящих находок Станиславского и его предшественников в области нового психологического театра Мейерхольд, Вахтангов, Акимов начали пропагандировать открытую театральность и возврат к ренессансным традициям дель арте. В легендарной «Принцессе Турандот» артисты при зрителе надевали маски, привязывали бороды – и «превращались» в китайцев.

Источник: nlamanova.ru
Источник: nlamanova.ru

А в пятидесятые годы, например, труппа молодого «Современника» потребовала возврата к «настоящим» традициям Станиславского... Но об этом можно говорить бесконечно. Главное же – многое из того, что нам сейчас кажется жутким новаторством и сломом традиций, – это самая что ни на есть традиционная, хрестоматийная классика театра.

На сегодня всё, а вот в следующей статье я поговорю уже о конкретных постановках классики. В том числе самых одиозных, которые иногда упоминают мои комментаторы. И попробую разобрать, оправдано ли там – на мой взгляд – «додумывание» и «дописывание» классика или нет.

© Ольга Гурфова

***