Словами-паразитами (fillers) мы называем маленькие «заполнители тишины», которые проникают в речь, когда мы ищем подходящее слово или думаем над следующей мыслью. Они не несут никакого смысла, но часто становятся привычкой, от которой сложно избавиться.
Если в русском это «ну», «как бы» или «типа», то в английском тоже есть свои фавориты. Разберем топ-5.
Like
Классика жанра, особенно среди молодежи. Это слово, которое переводится как «любить, нравиться», изначально используется для выражения сравнения или симпатии. Но оно часто оказывается между словами, когда человек не уверен, что сказать дальше.
➡ I was, like, so tired after work yesterday.
➡ Я была такой, типа, уставшей после работы вчера.
You know
Эта фраза появляется, когда говорящий хочет убедиться, что собеседник его понимает.
➡ It was really hard to focus, you know.
➡ Было так сложно сфокусироваться, ну ты понимаешь.
Если использовать слишком часто, эта фраза начнет раздражать слушателя и превращается в паразита.
Basically
Переводится как «в основном» или «по сути», но в речи часто вставляется без причины.
➡ Basically, I just stayed home all day.
➡ Как бы, я просто была дома весь день.
Слово придает видимость упрощения, но в реальности ничего не упрощает, а только засоряет речь.
Kinda (Kind of)
Изначально означает «вид, тип», но в разговорной речи часто звучит просто для связки предложений.
➡ Actually, I kinda should leave now.
➡ На самом деле, мне как бы уже пора.
Literally
Это слово должно подчеркивать буквальность сказанного, но в современном языке его используют для усиления эмоций.
➡ I was literally dying from laughter.
➡ Я прям умирала со смеху.
Конечно, никто «буквально» не умирает — это просто преувеличение.
Почему слова-паразиты могут быть проблемой?
Слова-паразиты есть у всех и во всех языках. Но для изучающих английский они могут стать ловушкой: затягивают речь, сбивают с мысли и делают высказывания менее четкими. Важно научиться распознавать их и контролировать использование.
Слова-паразиты — естественная часть разговорного английского. Полностью избавляться от них не нужно, но если их становится слишком много, речь начинает казаться неуверенной и запутанной. Следите за своей речью, слушайте носителей и используйте fillers осознанно!
А какие слова-паразиты чаще всего встречаются в вашей речи?
Вам также может быть интересна статья «Такси без стресса: мини-гид по поездкам»,
а также «Фейлы в английском: топ-5 ошибок, которые вы точно совершали».
〰️〰️〰️〰️〰️〰️
Нелли Павлович, преподаватель разговорного и бизнес английского с опытом работы более 17 лет, в прошлом основатель и директор студии EnglishPoint.