Найти в Дзене
Настя читает

Жестокое Средневековье в романе «Столпы Земли» Кена Фоллетта

Я всегда пытаюсь разобраться, что в книге правда, а что вымысел. А большинство людей не обращают на это внимания — им просто нравятся разные истории. Цитата из романа «Столпы Земли» — первый роман Кена Фоллетта в цикле «Кингсбридж». В цикл также входят три романа, действие которых разворачивается позже, и один роман-приквел. Но все книги связаны между собой только местом действия, потому что между событиями в них проходят века. В предисловии к первому изданию романа Кен Фоллетт говорил, что идея возникла из-за его проявившегося сильного интереса к средневековым соборам. Его интересовало, зачем люди их строили и как. Читая книги по архитектуре и посещая соборы, он хотел больше знать в том числе и о строителях: как они жили, какова была их мотивация, откуда они брали деньги. Такие здания строились не одно десятилетие, и вокруг строительства наверняка кипели страсти: нужны были материалы и средства, кому-нибудь строительство мешало по политическим или иным причинам, а кто-то просто мечтал
Оглавление
Я всегда пытаюсь разобраться, что в книге правда, а что вымысел. А большинство людей не обращают на это внимания — им просто нравятся разные истории.

Цитата из романа

Что за фрукт?

«Столпы Земли» — первый роман Кена Фоллетта в цикле «Кингсбридж». В цикл также входят три романа, действие которых разворачивается позже, и один роман-приквел. Но все книги связаны между собой только местом действия, потому что между событиями в них проходят века.

Поймала редкое зимнее солнце. // Издательство: АСТ, 2023. Переводчики: Тетевин В. Б., Морозов С.
Поймала редкое зимнее солнце. // Издательство: АСТ, 2023. Переводчики: Тетевин В. Б., Морозов С.

В предисловии к первому изданию романа Кен Фоллетт говорил, что идея возникла из-за его проявившегося сильного интереса к средневековым соборам. Его интересовало, зачем люди их строили и как. Читая книги по архитектуре и посещая соборы, он хотел больше знать в том числе и о строителях: как они жили, какова была их мотивация, откуда они брали деньги. Такие здания строились не одно десятилетие, и вокруг строительства наверняка кипели страсти: нужны были материалы и средства, кому-нибудь строительство мешало по политическим или иным причинам, а кто-то просто мечтал сотворить что-нибудь прекрасное. Так и появился этот роман, который сначала вызревал 10 лет, а потом был написан за 3 года человеком, который ранее писал шпионские триллеры.

Произведение получилось грандиозным. Оно охватывает несколько десятилетий и в нём так много всего происходит, что всего сразу и не расскажешь. В двух словах: это история о людях, которые тем или иным образом оказались связаны со строительством собора в Кингсбриджском монастыре в период гражданской войны в Англии. Людей этих было много, но вот основные:

- Том-строитель и его семья: в начале романа мужчина ищет работу, чтобы прокормить жену и детей, но очень мечтает построить не просто дом для какого-нибудь графа, а величественный собор;

- Эллен и её сын Джек: до встречи с Томом они припеваючи жили в лесу; тайна происхождения Джека — одна из самых интересных загадок романа, а Эллен, которую называют ведьмой, и правда ею кажется, потому что её проклятья всегда сбываются;

- дочь графа Алина и её брат: этим двоим пришлось пережить много ужасов, но Алина, пожалуй, — один самых сильных женских персонажей в литературе;

- семейка Хамлей: мать — интриганка, мужа заботят только деньги, сынок Уильям — настоящий психопат, то есть человек, лишённый какого-либо чувства эмпатии и раскаяния за свои жестокие действия;

- аббат Филип: очень набожный человек, который живёт по принципу «На Бога надейся, а сам не плошай»; его строгие религиозные принципы порой доставляют неудобства некоторым персонажам, но Филип действительно желает всем своим друзьям добра; он умный и по-хорошему хитрый, из-за чего наживает себе влиятельных врагов.

Тут остановлюсь, но там ещё очень много интересных второстепенных и даже третьестепенных персонажей.

Начало каждой части проиллюстрировано, показывая, на каком этапе строительства находится собор.
Начало каждой части проиллюстрировано, показывая, на каком этапе строительства находится собор.

Мои впечатления

Это такое монументальное произведение, и так много всего хочется сказать про него, но тогда публикация получится гигантской, поэтому я постараюсь писать о том, что меня больше всего зацепило.

Когда-то давно я смотрела экранизацию этого романа и влюбилась (как в саму историю, так и в Эдди Редмэйна). С тех пор сюжет я почти забыла, осталась только память о том, как тот сериал меня впечатлил (а ещё почему-то запомнилась сцена с рождением ребёнка под завалами обрушившегося собора), так что пришла пора обратиться к первоисточнику.

Солсберийский собор — один из тех, которым вдохновлялся Кен Фоллетт. // Фото: Antony McCallum
Солсберийский собор — один из тех, которым вдохновлялся Кен Фоллетт. // Фото: Antony McCallum

Через историю одного городка, который разрастается вокруг монастыря, одного аббата, у которого много хороших идей по улучшению жизни, но слишком влиятельные враги, нескольких семей, судьбы которых переплетаются самым трагичным образом, и одной страны, в которой долгие годы не прекращается гражданская война, Фоллетт показывает, в общем-то, всю средневековую Европу. Перенёс бы он место действия в Париж, получилось бы то же самое. В те тяжёлые времена, когда люди и так бесконечно страдали по естественным причинам, таким как засуха и безработица, ситуацию усугубляли отдельные личности, для которых жестокость и насилие было нормой. Ещё страшнее становилось, когда такие люди приходили к власти.

Тут я плавно подвожу к человеку, которого я точно внесла в список самых ненавистных мне литературных персонажей. Каждый раз, когда в сюжете всплывал Уильям Хамлей, я ждала, когда же с ним уже кто-нибудь разделается. Но терпеть его пришлось до самых последних страниц. Уже только от него одного челюсть от злости сводило, но Фоллетт знает, как вызвать в читателе ещё большую ненависть, и создаёт к нему в придачу епископа Уолерана Бигода. Чтобы рассказать об этой парочке (гусе и гагарочке), мне достаточно привести одну цитату:

Уильям вернулся к практической стороне дела:
– На каменоломне около тридцати работников, некоторые из них с женами и детьми.
– Ну и что?
– Может пролиться кровь.
Уолеран поднял свои черные брови:
– Правда? – Он взглянул на Уильяма. – Ну, тогда я отпущу тебе грехи.

Слабое место Уильяма — панический страх того, что его будет ждать в загробной жизни после всех его злодеяний. Казалось бы, живи себе тихо-мирно, раз боишься ада, но судьба послала ему Уолерана, у которого есть право отпускать грехи и который искренне верит, что Бог желает видеть его у власти, а для достижения этой цели любые средства хороши.

Кадр из экранизации.
Кадр из экранизации.

От Уильяма неоднократно страдала и дочка бывшего графа Алина. Читать некоторые сцены с этой девушкой, да и не только с ней, было физически больно. Как она не сошла с ума в результате всех её бедствий — большая загадка для меня. Эта героиня меня впечатляла от начала до конца. Она шла напролом сначала в поисках отца, потом в стремлении сдержать данную ему клятву и поддержать брата, затем в поисках возлюбленного, наконец, в противостоянии всей своей жизни — личной «войне» с Уильямом.

Ещё одним ярким лучом в этом тёмном средневековом царстве является рыжеволосый Джек, с которым мы знакомимся, когда он ещё был живущим с матерью в лесу мальчишкой, и прощаемся, когда у него самого уже взрослые дети. (Прощаемся не потому, что его жизнь закончилась, просто роман закончился.) Джек в этом романе — воплощение силы любви, как к женщине, так и к любимому занятию. Он перенимает стремление Тома-строителя создать самый величественный собор и отдаёт этому делу всего себя. Ну и конечно, роман бы потерял какую-то долю увлекательности, если бы автор не заставил Джека искать компромисс между двумя своими страстями.

Вообще, персонажей в романе действительно много, но поверьте, вы не запутаетесь в них, потому что все они обладают своим ярким характером. И наверняка, когда, например, в конце вдруг объявится монах, которого вы встречали только в первой части, вы поймёте, кто это такой.

Экранизация очень красивая. Точно понравится фанатам «Игры престолов».
Экранизация очень красивая. Точно понравится фанатам «Игры престолов».

Кстати говоря о монахах. После чтения романа «Имя розы» Умберто Эко намного легче оказалось погружаться в эту историю, где большая доля сюжета разворачивается в монастыре или рядом с ним. Итальянский философ в своём произведении с головой окунает читателя в быт и распорядок дня средневековых монахов, так что, читая «Столпы Земли», я уже не задавалась вопросами, что да как тут происходит.

Конечно, Фоллетт в романе допускает некоторые исторические неточности, о них можно, например, почитать в Википедии из любопытства для общего развития, но после того, как я испытала такой спектр эмоций и с таким удовольствием прожила это 900-страничное приключение, знаете насколько сильно меня волнует тот факт, что какое-то дерево в те века не росло в Англии? Примерно на 1 %. Так что я говорю спасибо фактчекерам за их труд, но я автору всё это прощаю, потому что он в любом случае проделал огромную работу. Помните цитату в начале этой публикации? Вот я, судя по всему, отношусь к тому большинству, которому просто нравятся разные истории.

Трудностью при чтении для меня оказалось большое количество архитектурных терминов. У нас тут аж три персонажа, которые в разные периоды возглавляли строительство Кингсбриджского собора, а Джек ещё успел попутешествовать и посмотреть соборы в других странах. Сам автор провёл много лет, погружаясь в средневековую архитектуру, так что неудивительно, что он решил блеснуть всеми своими знаниями. В общем, для себя я решила, что нет смысла мне гуглить все эти термины и пытаться представить себе описываемые части собора. Я видела готические соборы, могу себе их в общем представить, так что глубоко погружаться в эту тему не стала, просто читала в расслабленном режиме.

Ладно, давайте я уж тут остановлюсь, а то обсуждать эту книгу можно так же долго, как я её читала.

-6

Итог

Этот роман я бы на 99 % рекомендовала всем. Один процент — это громкое предупреждение о большом количестве жестоких сцен, что может быть очень важно для некоторых читателей. Так что тут определённо 18+, и не только из-за жестокости. Но сильные эмоции при прочтении и захватывающий сюжет я вам гарантирую. Для меня эта книга стала одной из лучших, пожалуй, за всю жизнь.

Но если вдруг читать книгу желания не возникло или пугает объем, то хотя бы посмотрите 8-серийную экранизацию. Я обязательно буду её пересматривать, но, наверное, уже когда прочитаю весь цикл. А ещё можете сыграть в видео- и даже настольную игру, но про них я уже ничего не могу сказать, кроме того, что они существуют.

Под конец хочу поделиться изображениями, которые я создала в ИИ «Шедеврум», вдохновившись романом:

___________________

Возможно, вас также заинтересуют и другие мои публикации: