Жители нашей деревни, расположенной у города Кочи (туда мы недавно переехали с Таро), кажутся нам замкнутыми, суровыми и необщительными. Заметно, что они с подозрением относятся к новым людям, им даже поздороваться с нами, чужаками, бывает тяжело. Здороваешься - смотрят с удивлением. Отвечают, но не все. Хорошо, что хоть не отворачиваются!
Как выяснилось, это из-за того, что мы с ними еще не пили сакэ!
Всё никак не соберемся с Таро в местную изакайю, где вечерами по пятницам/субботам отдыхает много местных. Там они сидят за длинным общим столом (примерно, таким как на фото ниже), пьют, едят и общаются.
Узнала, что в Кочи существует традиция проведения подобных совместных посиделок под названием "окьяку" (おきゃく). "Окьяку" переводится как "гость", но здесь означает - "вечеринка"/"банкет".
Только на "окьяку", как говорят, можно почувствовать "стиль особого гостеприимства Кочи": на таких банкетах принято веселиться, пить сакэ и пиво с совершенно незнакомыми людьми, угощать соседей по столу алкогольными напитками.
И это не только в деревнях. В городе подобные банкеты устраиваются повсюду: в парках, скверах, посреди улиц, в магазинах, в трамваях. Даже во время коронавируса здесь проводились шумные застолья.
Давно известно, что жители Кочи - большие любители выпить.
В префектуре производят отличное сакэ, тут повсюду можно увидеть питейные заведения.
Ну а на "окьяку" можно узнать интересные местные традиции употребления этого напитка, включающие в себя множество аспектов: от особой посуды (рюмки с дырочками) и подбора сакэ, до сочетания его с разной едой.
На "окьяку", говорят, бывает жарко! С виду угрюмые, неразговорчивые жители Кочи раскрываются с совсем другой стороны - становятся громкоголосыми балагурами, много смеются, шутят, в общем, веселятся на полную катушку!
Я уже как-то писала, что в городе есть свой "Бог пьяных" по имени Бероберо-но Ками (べろべろの神様). Это символ "окьяку" Тоса (Тоса - старое название Кочи).
Забавного голубоглазого Бероберо можно увидеть на главной станции города.
Во время проведения "окьяку" в Центральном парке, "Бога пьяных" переносят туда.
Бероберо-но Ками на местных банкетах можно увидеть и с таким вот "краником".
Открываешь кран, наливаешь сакэ!
Говоря об "окьяку", хочется упомянуть и подачу угощений на банкетах - "савачи"(皿鉢; さわち) - это когда на одном огромном блюде раскладывается разнообразная еда.
Порой такое блюдо выглядит как произведение искусства! Гости бывают поражены изысканностью оформления "савачи".
Что и говорить, все в Японии знают, что Кочи - город гурманов!
Вечерами в городских парках и на улицах бывает много народу навеселе, в торговых палатках продают пиво, сакэ и еду, выставляются длинные столы.
Тут тоже можно почувствовать себя на "окьяку", запросто разговориться с незнакомцем, сидящим рядом, выпить с ним сакэ. А познакомившись, вместе отправится "на продолжение банкета" в изакайю или ресторан.
У японцев принято за вечер посещать несколько питейных заведений, в одном месте обычно не засиживаются.
Кто приезжает в Кочи и попадает на "окьяку", говорит, что быстро находит себе новых друзей!
"Окьяку" - это для тех, кто любит сакэ, атмосферу шумного пьяного застолья, кто интересуется традиционной кухней Кочи.
Надо сказать, что подобные мероприятия проводятся в определенные дни, о них сообщается заранее (плакаты, информация в интернете).
Но есть в Кочи место, где "окьяку" каждый день - это базар-изакайя "Хиромэ Ичиба" (писала о ней). Там уже в 11 утра полно народу! Ну а вечерами бывает очень сложно найти свободное место.
Здесь в полной мере можно ощутить веселую атмосферу традиционной местной гулянки, если сесть не за отдельный столик, а за общий длинный стол.
К базару-изакайе ведет интересная улица с магазинами - это редкая в Японии деревянная галерея.
Бывает, народ не доходит до "Хиромэ Ичиба", потому что прямо здесь, посреди дороги, проводятся "окьяку".
В холодное время года выставляют в ряд "котацу" (столики с подогревом) и ставят на них "ситирин" (портативное устройство для приготовления пищи). Рядом продаются закуски и сакэ.
Народ рассаживается... И пошло веселье!
Подобное зрелище, как говорят японцы, вряд ли увидишь в других регионах страны.
Мы с Таро пока не определились с планами на выходные, но есть мысль
- побывать на "окьяку" в изакайе нашей деревни. Пора знакомиться с местными жителями за рюмочкой сакэ. Иначе никак.
А вы, уважаемые читатели, любите шумные застолья и знакомства с новыми людьми?
Кто хочет материально поддержать мой блог, нажмите тут.
Уважаемые читатели!
Пожалуйста, ставьте лайки, пишите комментарии и делайте репосты! Благодарна за Вашу подписку и донаты - этим Вы поддерживаете мой блог!
Группа в ОК - https://ok.ru/mynippon
Группа в ВК - https://vk.com/my_nippon
Также, возможно, интересно будет почитать:
Предыдущая статья: