Марин и Венди – две сестрички, одна старшая, другая младшая. От любви и дружбы до ненависти и раздора у них, как это часто водится в семьях, даже не шаг, а всего полшажочка: вот они мирно друг с другом играют, а вот уже чуть не дерутся!.. Каждая страница – один забавный случай из их насыщенной событиями жизни: шутка, хохма, анекдот. Чаще всего это узнаваемо, живо, а потому действительно смешно.
Сюжеты при этом – самые простые (а потому и работающие!). Марин стащила косметичку Венди («Я не шучу… Поймаю – прибью!!!»). Марин раздражает Венди тем, что «играет металл на флейте» («Нельзя играть металл на инструменте из дерева!» – но аргумент старшей срабатывает в обратную сторону: теперь младшая принимается бить в мусорный бак). А когда Венди моет Марин волосы, та вдруг начинает кричать:
– Ай, как щи-и-и-ипет! Я ничего не ви-и-и-ижу! А что, если я ослепну?!
– Да я даже не успела вылить на тебя шампунь, дурында!!! Так что прекрати орать!
– Ага, знаю… А теперь и ты знаешь, что тебя ждёт, если хоть одна капля попадёт мне в глаза.
Иногда они заодно – когда надо, например, отрекламировать и продать папину машину (о чём папа, вероятно, не в курсе) или когда надо побыстрее отнести тому же отцу каталоги новогодних подарков «Папины принцессы» («Па-а-апа-а! Они пришли!!! Ты их получил!!! Ты будешь очень рад! Ты, наверное, уже заждался»). В подаренных мамой костюмах супергероинь они готовы «спасать мир» и «дубасить демонов» – но вот миссия, связанная с уборкой, им совершенно не нравится (к тому же потом выясняется, что пусть эти костюмы и «делают нас неуязвимыми», но, увы, никак «не спасают от проверочной работы по математике»).
– Мам, пап, позвольте представить вам… коллекцию весна-лето от сестёр.
– Мы начинаем показ со старого комплекта Венди. Она носила эти свитер и юбку в моём возрасте.
– Футболка с Микки-Маусом, дырявая под мышками. В паре с тесными и застиранными джинсами. {…}
– Древний спортивный костюм и кроссовки с плесенью. Вот это пятно от майонеза, и оно не выводится!!!
Родители наконец сдаются: «Намёк понят! Давайте купим вам новую одежду», – и девочки обмениваются взаимными комплиментами: «Отличный спектакль, сестричка!» – «Да мы с тобой обе умницы!»
Порой, однако, благие намерения приводят к непредвиденному косяку. «Дорогие родители, сегодня на стол накрываем мы с сестрой, как взрослые!!!» – объявляют однажды они и на сей раз и правда очень стараются. «Ух ты! Девочки, шикарно накрыли на стол!!! – оценили труды родители, но вместе с тем чего-то и губу излишне раскатали: – А что у нас вкусненького на ужин?» Сестрицы, переглянувшись, запоздало понимают, что вот тут-то они слегка просчитались:
– Ну и ну, вы что, с ума сошли? Мы ещё маленькие!
– Да уж. Мы, по-вашему, должны обо всём на свете думать?
Но бывает и так: Венди приводит Марин прокалывать уши, уговаривая ту не бояться («Тебе сделают крошечную дырочку тонюсенькой иголочкой! Ты даже не почувствуешь!!!»), а затем спрашивая об ощущениях: «Ну как, больно было?» – «Не-а, ни капельки. Будто комарик укусил. Всё как ты и говорила, Венди!» Казалось бы, в чём тут прикол? Да в том, что после слов младшей сестры старшая сама садится в кресло: «Супер! Тогда я тоже хочу уши проколоть!» – реакция Марин, осознавшей вдруг себя подопытным кроликом, бесподобна.
Что их ещё объединяет, так это взаимная зависть по отношению друг к другу: старшая хочет кудряшки, как у сестры, младшая, напротив, была бы рада прямым волосам; старшая хотела бы быть светленькой, младшая – тёмненькой; и обе, даже когда их рассаживают реветь по своим комнатам, совершенно уверены, что другой-то живётся куда лучше: «Комната сестры мне нравится больше-е-е!..»
Когда же по совету подруги они выбирают на карнавал «самый нелепый костюм», то просто-напросто меняются одеждой: «Хи-хи! Нелепее и не придумаешь!!!»
Держи свой портрет. Один в один ты! Сначала рисуешь большую картошку, потом ставишь на ней точечки – и всё. {…} Сейчас я нарисую, как тебя видит летящая птичка. Два огромных круга – это ноги, а один крошечный – это мозг. Вот ты на велике… но он весь погнутый, потому что ты толстая.
Порой перемирие переходит в войну в рамках одной страницы. «Мне приснился страшный сон… Можно я посплю с тобой?» – пробирается младшая Марин в комнату к Венди. «Ну конечно, зачем ещё нужна старшая сестра?! Давай забирайся», – отвечает та и просит рассказать, что же такого в том сне было. А Марин всего-то и приснилось, что она… выросла: «И это, по-твоему, жутко?» – «А то! Потом я догадалась, что превратилась в тебя… Только представь, как я испугалась!» – после чего её, конечно же, выставляют обратно.
Разница в годах то и дело даёт о себе знать – например, когда старшая выбирает для вечернего просмотра ужастик, а потому советует сестричке не торопиться радоваться:
– Этот фильм разрешено смотреть только с десяти лет. Не доросла ещё. Давай брысь отсюда. Топай баиньки.
– Ммм… Мне уже пять, значит, половинку я могу посмотреть…
– Нет, нет и нет. Он слишком страшный!
– и затем так пугает сестру пересказом, что её саму ставят в угол.
Марин, конечно, переживает, что «в последнее время Венди изменилась до неузнаваемости»: «От неё теперь даже пахнет не карамелькой и не ванилькой, как от нас, а настоящими духами», – не без ужаса сообщает она новость своей подружке, резюмируя: «Поняла теперь?! Венди уже взрослая!!!» – и мы видим, как та бежит навстречу мальчику. Но у этой влюблённости есть и свои положительные стороны:
Моя сестра втюрилась и оставила меня в покое. Вообще больше не достаёт. {…} Я могу делать всё, что угодно. Ведь Венди сутками напролёт думает о своём дорогом Максанчике.
Если кому-то пересказ этого томика чем-то напомнил истории про Кальвина и Хоббса, то Уильям (собственно, отец этих – ну, или очень похожих – девочек, отвечающий здесь в первую очередь за рисунок) и Казенов (на чьей совести остаётся сценарий) и не думают скрывать, что герои Билла Уоттерсона подарили им если не вдохновение, то уж точно направление – и внимательные читатели могут разглядеть на этих страницах по меньшей мере три соответствующие отсылки.
– Возьмём самые красивые бокалы.
– Йе-е-е… Давай вон те, с Кальвином и Хоббсом!!!
Однако сравнивать эти книги я бы и сам не стал, и никому бы не советовал: зачем?.. По-своему хороши и даже прекрасны и те, и эта. Важно лишь знать, что «Сёстрам» подобного сравнения бояться точно не следует, они его выдержат. Весело? Весело! А это главное.
Под занавес также отмечу, что занимательным бонусом к основному блюду стало приложение «От комикса к мультфильму», в котором приведены подробности о создании одноимённого мультсериала – от работы над сценариями серий до монтажа и музыки.
Создание одной серии занимает около года! Но участвующие в производстве команды не ждут следующего года, чтобы приступить к работе над новой серией. Различные этапы производства наслаиваются один на другой и выполняются параллельно.
Для создания такого мультсериала, как «Сёстры», требуется от 18 до 20 месяцев.
Кстати, озвучивают девочек в оригинале настоящие звёзды тамошнего дубляжа: Анаис Дельва, например, французский голос Эльзы из «Холодного сердца», а Келли Маро – «неизменный французский голос Дженнифер Лоуренс».
И ещё к слову – одна шутейка напоследок. Когда младшая Марин встаёт в три часа ночи, дабы навести марафет, объясняет она это следующим образом:
А что? Вдруг, пока я сплю, меня подстерегут папарацци… Мало ли.
СМ. ТАКЖЕ:
«Кальвин и Хоббс» Билла Уоттерсона: «Все дни забиты до предела»
«Кальвин и Хоббс» Билла Уоттерсона: «Здесь повсюду сокровища!»
«Страж маленького народца» Карбон, Барро и Форнс: «Мазь феи» и «Слёзы дракона»
«Страж маленького народца» Карбон, Барро и Форнс: «Спасение единорога» и «Месть гоблина»
49-й анонс «Бумажных комиксов»: восемь манга-комикс-книг, из которых ПЯТЬ абсолютных новинок!
«Бумажные комиксы»/Впечатления 20: предновогодний выпуск – восемь книжек под ёлочкой!
Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!