С того момента, когда Каролина делила поляну с Наполеоне, прошло около одиннадцати лет. Каролина уже окончила школу в Неаполе и вернулась домой, повзрослев и став намного серьезнее, чем была. К тому же она превратилась в настоящую красавицу, что сразу было замечено многими городскими дамами, имеющими сыновей. При том, что у нее была тонкая кость и стройное тело, девушка за годы юности обзавелась пышным бюстом, а ее светлые волосы, доставшиеся ей от матери, приобрели золотистый отлив. Глаза ее при этом были почти черными, а губы пухлыми, что делало ее внешность очень выразительной и привлекательной.
Стоило ей выйти на прогулку, как она сразу же становилась объектом для всеобщего любования и пересудов. Девушке это, впрочем, нравилось – она всегда любила покрасоваться и привлечь к себе внимание.
И вот, вскоре после ее возвращения из школы, к ней начали свататься женихи. Парни соревновались и спорили между собой, на кого она обратит внимание. Они ловили каждый ее взгляд, каждую улыбку, каждый поворот головы в чью-либо сторону. Мужчины постарше надеялись получить ее благосклонность, приглашая на прогулку или на вечер с танцами.
Каролина стала посещать балы, где нашла подруг по интересам. Но подруги вскоре перестали ходить с ней, ведь таким путем они рисковали потерять своих последних ухажеров.
Узнав о популярности девушки у мужчин, ее родные заволновались.
- А что, если мальчики станут убивать друг друга на дуэлях? – Иллария хваталась за лицо при этой мысли, после чего долго отмывалась от красок.
- А что, если мужчины украдут нашу девочку? – восклицала ее бабушка Лаура.
- А вдруг она станет падшей женщиной? – переживал ее отец Бенедетто.
- Не бойтесь! – заявлял им Альберто. – Я позабочусь о ее репутации и безопасности!
- Но как? – восклицали все.
- Нужно установить правила сватовства для молодых людей, - сказал он, хорошенько подумав. – Пусть они, например, приходят к нам домой в строго отведенное для этого время и предлагают свои кандидатуры в нашем присутствии. А разные уличные знакомства нужно исключить. И еще: на балы с Каролиной буду ходить я. Вряд ли повесы, которые хотят лишь развлечься, подойдут к ней, если я буду рядом!
Вся семья согласилась с предложением Альберто, и после семейного разговора так и решили поступить.
Временем для свиданий с Каролиной стали субботние вечера. Мужчины разных возрастов, сословий и уровней дохода приходили во дворец семьи Бернарди, в котором стали устраиваться балы. Однажды к девушке посватался и шутник Ромео Наполеоне, которому в том году исполнилось тридцать лет. Оказалось, что то обещание, которое он дал себе, не было его очередной шуткой.
Одним из главнейших условий сватовства было, конечно же, знакомство с родителями девушки и с самим Винченцо Бернарди, который был представлен как ее дедушка.
- Как вас зовут, молодой человек? – спросил Винченцо у мужчины, который поцеловал Каролине ручку, назвал ее принцессой и подарил красивую корону ручной работы.
- Мое имя Ромео На…
- Ромео? – вскричал Винченцо и подскочил, как ужаленный, не дав жениху договорить. – Монтанья, как я понимаю?
- Да, - удивленно ответил молодой человек. – А откуда вы знаете?
- Не к той сватаешься, Монтанья! Для тебя у меня припасена другая невеста, которая предназначена тебе самой судьбой!
Все кавалеры, которые сами хотели поговорить с принцессой бала, обрадовались и громко рассмеялись, ведь все это означало, что у них стало на одного конкурента меньше.
Наполеоне, который восхищался юной Каролиной, не сдвинулся с места.
- Идем же! – Винченцо взял его за руку и увел из зала, а потом вместе с ним направился по лестнице наверх.
- Куда вы меня ведете?
- Я веду тебя к той, которая должна стать твоей избранницей!
…
Джульетта сидела в своем «личном мирке» и никуда не спешила, поэтому у нее не было необходимости прятать лицо и наряжаться. Она сидела за столом в домашнем платье и расписывала очередной план ведения домашнего хозяйства. В свои сорок пять лет она уже вела дела так хорошо, что Винченцо полностью передал управление в ее руки.
Она сосредоточенно обдумывала закупку пшеницы и углубилась в свои мысли, когда дверь открылась и в нее без стука вошел какой-то человек.
- Вот твоя невеста, Ромео! – прошептал Винченцо и втолкнул его в комнату, закрыв за его спиной дверь.
Женщина повернула голову и встретилась взглядом с кем-то незнакомым. Она не ожидала, что к ней в комнату могут войти посторонние, ведь раньше такого никогда не случалось, поэтому сразу предстала незнакомцу в своем истинном обличии.
Молодой человек не сразу осознал, что он увидел. Старик остался за дверью, оставив его наедине с кем-то. И этот кто-то смотрел на него единственным черным глазом, открыв широкий рот с большущими зубами. У этого существа были странные длинные уши и начисто отсутствовал нос, а вместо второго глаза виднелась какая-то шишка.
У молодого человека случился настоящий шок: он стоял посередине чужой комнаты и не мог ни пошевелиться, ни что-либо сказать. Он захотел выбежать из комнаты, но дверь оказалась заперта. Он почувствовал, что начинает терять сознание.
- Вам плохо? – страшное существо подошло близко к нему, взяло его за плечо своими кривыми длинными пальцами, и он упал на пол без чувств.
Винченцо, разозленный из-за появления в его доме очередного Монтаньи, удалился в свою спальню и начал швырять стулья. Он в очередной раз впал в гнев, и остановиться пока не мог.
- Иллария! – кричала Джульетта, на ходу надевая маску. – Помоги!
Младшая сестра, которая вместе с дочерью находилась в зале, из-за музыки не сразу услышала крик.
- Иллария! – Джульетта не стала выходить в зал, а лишь приблизилась к нему. Ей не хотелось, чтобы все гости попадали в обморок. – Беда!
Иллария, поняв, что что-то случилось, бросилась на помощь сестре:
- Что такое?
- Какой-то парень увидел меня без маски! Я надеюсь, он не умер? Помоги ему, он в моей комнате! А я пока скроюсь.
Иллария вошла в комнату. На полу лежал без чувств тот красивый молодой человек, который буквально десять минут назад надел картонную корону на голову ее дочери.
Женщина привела его в чувства. Когда он открыл глаза и убедился, что «чудовище» исчезло, а его пробудила вполне миловидная дама, он облегченно вздохнул. Но это был бы не Наполеоне Монтанья, если бы даже в такой ситуации он бы не пошутил.
- А брачная ночь уже состоялась? – первым делом спросил он.
Иллария, конечно же, ничего не поняла:
- О чем вы? Какая еще брачная ночь?
- Ну, ваш отец или дядя… в общем, он познакомил меня с моей невестой, - объяснил он, все еще лежа на полу.
- Так… - Иллария начала понимать, что в случившемся виноват ее прадед. – Вставайте же, вы лежите на каменном полу!
Наполеоне повернулся на бок и медленно поднялся:
- Простите меня за мою слабость. Я сам не знал, что я так труслив.
Иллария улыбнулась:
- Знаете, а ведь она не чудовище, она женщина!
- Кто?
- Та, которую вы видели.
- И… я обязан на ней жениться?
- Кто вам такое сказал? Наш дедушка?
Наполеоне кивнул.
- Я поговорю с ним. А вам все же лучше не приходить сюда больше!
- А как же Каролина?
- Увы, о Каролине вам придется забыть. Иначе не миновать беды! Пойдемте, я вас провожу.
Когда гость в сопровождении Илларии спустился вниз и направился к выходу, его догнал старик Винченцо:
- Ах, ты еще здесь, Монтанья?
Наполеоне в растерянности оглянулся.
- Убирайся, пока цел! Иначе тебе не сдобровать! И если я еще раз тебя здесь увижу…
Наполеоне не позволил Винченцо окончить его речь и захлопнул перед его носом двери.
Выйдя за ворота дворца, Наполеоне погрустнел. Раньше с ним практически никогда такого не случалось – он всегда был весел и ироничен, всегда шутил и к любой ситуации относился с юмором. А теперь с ним произошло нечто такое, что от всей его комичности не осталось и следа: молодой человек понял, что ему не видать любимой девушки, как собственных ушей. Он шел домой и не замечал ничего вокруг. Два раза он столкнулся с прохожими, несколько раз запнулся о камни, а один раз чуть не попал под колеса кареты. Придя в свою комнату, он упал на кровать и зарылся лицом в подушку, наполняя ее теплыми слезами…
А Каролина продолжала принимать ухаживания от других мужчин, и доступ к ее руке был открыт каждому человеку, но только не ему.
Заметив, что Наполеоне стал настолько серьезным и печальным, что перестал даже шутить, Ромео и Эдмондо сначала решили, что он просто повзрослел и остепенился.
- Давно пора! – радовался его отец. – А то все как шут на базаре!
- Может быть, он решил жениться? – предполагал старик Эдмондо.
Но спустя некоторое время они заметили его грусть и слезы на глазах.
- Что с тобой случилось, сынок? – спросил Ромео, застав сына в печали.
Наполеоне рассказал отцу о том, что произошло во дворце Винченцо Бернарди. Ромео, который не знал всего, что было раньше, принялся его успокаивать:
- Главное, не сдавайся! – сказал он, положив руку на плечо сына. – Как ее зовут? Каролина Риччи? Так вот: нужно добиться того, чтобы Каролина Риччи стала Каролиной Монтаньей!
Услышав это, Эдмондо забыл обо всем, о чем думал в тот момент:
- Что ты говоришь, Ромео? Какая такая Риччи?
- Каролина Риччи – первая красавица нашего города. И я хочу помочь нашему мальчику завоевать ее сердце!
- А кто она? Из какой семьи? – Эдмондо стало интересно, по ком все-таки плачет его правнук.
- Ее отец – Бенедетто Риччи, приезжий художник. Зато мать – дворянского происхождения, она правнучка синьора Бернарди!
Услышав слово «Бернарди», Эдмондо вскричал:
- Нет! Только не это!
- Но почему, дедушка? – Ромео подскочил со стула, на котором сидел.
- Потому что этот Бернарди – злейший враг нашей семьи и причина всех наших несчастий! Или ты забыл, что случилось с твоим отцом, Ромео? А мы, по стечению обстоятельств, приносим беды ему и его семье. Та женщина, которую ты застрелил, была его дочерью!
Ромео не знал, что на это ответить. Эдмондо стал перечислять, какое зло та семья причинила их семье, и чем провинились они сами. Выслушав деда, он не стал спорить.
Наполеоне, который воодушевился советом отца не терять надежды, схватился за голову:
- Значит, я потерял последнюю надежду…
Эдмондо позвал Ромео, и они вышли из комнаты.
- Надеюсь, он не успел сильно влюбиться, - сказал старик. – Иначе у нас серьезная проблема!
- Да что с ним будет! Через день-другой он снова начнет шутить! Я хорошо знаю своего сына, он никогда не теряет головы!
В ту полночь Ромео охватила тревога, и он решил проверить, спит ли Наполеоне или снова ревет в подушку. Прокравшись со свечой в спальню сына, мужчина подошел к его кровати. Но Наполеоне там не было.
Его отец стал обыскивать дом. Он заходил в каждую комнату и светил свечкой в каждый угол, но сына нигде не было. Эдмондо, услышав шум, тоже проснулся.
- Я все обыскал, - сказал встревоженный Ромео. – Куда он мог уйти?
- Может быть, он спустился в подвал? – предположил дедушка.
Вдвоем они пошли в подвал. И там, на лежанке, они обнаружили его. Наполеоне лежал там, а по его рукам струились багряные ручейки…
…
- На этой печальной ноте мы должны сегодня остановиться, - сказал продавец чая.
- Но почему? Нельзя ли было рассказать нам еще что-нибудь, чтобы мы не грустили? – спросил Давид.
- Да, дедушка, - ответил Вадим. – А то подушка Дэвида завтра будет сушиться на веревке!
- Да ну тебя, противный! – Давид засмеялся.
- Мальчики, - ответил старик. – Не переживайте. Эта история еще не закончилась, поэтому с этим парнем все будет хорошо! А пока у него возникли проблемы с потомством Бернарди, только и всего!
Продолжение следует...