Никогда не задумывались, почему актёры, играющие Джеймса Бонда, так часто сменяют друг друга? Просто на каждого Джеймса Бонда есть своя коварная обольстительница, а скорее, несколько обольстительниц и обязательно dressed to kill. Одна промахнулась, вторая ранила, а третья – бац, бац и наповал! Жидки оказываются Джеймсы Бонды против дамского очарования и стратегически правильно выбранных нарядов. Значение идиомы "dressed to kill" – одетая очень красиво, с целью произвести на окружающих вообще (или на кого-то конкретно) исключительно сильное впечатление или впечатлить своей привлекательностью Примеры использования История идиомы Первое зарегистрированное использование идиомы относится к XIX веку. Идиома, объясняющая очень много Ну что сказать, безоружны мы перед слабым полом! У них там в гардеробе уже всё оружие по полочкам разложено: А в другой части гардероба – аптечка, для ликвидации последствий нанесенных ими же эмоциональных травм и сердечных ран разной степени тяжести. Сами нанося