Найти в Дзене
Да ладно?!

Превосходная степень сходства языка индейцев сиу с татарским языком

Превосходная степень сходства языка индейцев сиу с татарским языком, выявленная в 19 веке американским ученым Фредериком Луисом Отто Реригом. Подробнее о нём и его интересе к татарскому языку можете прочитать тут. О нём также подробно пишет в своей книге "По следам одной гипотезы" А. Каримуллин. Отто Рёриг акцентирует внимание на поразительном параллелизме татарского языка и языка индейцев сиу в образовании превосходной степени прилагательных посредством редупликации. редупликация - один из способов словообразования - удвоение, повторение основы Американский лингвист в своих исследованиях отмечает, что данная особенность характерна для урало-алтайской языковой семьи, в особенности для тюркских языков. Он с удивлением обнаружил аналогичные конструкции в языке индейцев сиу, используемые для выражения интенсивности качеств предметов и явлений. Например, конструкции превосходной степени у индейцев: эти примеры из языка сиу структурно идентичны тюркским эквивалентам: Кроме того, Рёриг отмеч
Оглавление

Превосходная степень сходства языка индейцев сиу с татарским языком, выявленная в 19 веке американским ученым Фредериком Луисом Отто Реригом. Подробнее о нём и его интересе к татарскому языку можете прочитать тут.

О нём также подробно пишет в своей книге "По следам одной гипотезы" А. Каримуллин.

Превосходная степень сходства языка индейцев сиу с татарским языком

Отто Рёриг акцентирует внимание на поразительном параллелизме татарского языка и языка индейцев сиу в образовании превосходной степени прилагательных посредством редупликации.

редупликация - один из способов словообразования - удвоение, повторение основы

Американский лингвист в своих исследованиях отмечает, что данная особенность характерна для урало-алтайской языковой семьи, в особенности для тюркских языков.

сходство языка индейцев сиу с татарским языком
сходство языка индейцев сиу с татарским языком

Он с удивлением обнаружил аналогичные конструкции в языке индейцев сиу, используемые для выражения интенсивности качеств предметов и явлений.

Например, конструкции превосходной степени у индейцев:

  • "sap-sapa" (очень черный)
  • "сеm-сера" (очень красивый)

эти примеры из языка сиу структурно идентичны тюркским эквивалентам:

  • "сап-сары" (очень желтый),
  • "кап-кара" (очень черный),
  • "чип-чибэр" (очень красивый) и т.д.

Сингармонизма как в тюркских языках, так и в языке сиу

Кроме того, Рёриг отмечает фонетические сходства, указывая на соблюдение принципов сингармонизма как в тюркских языках, так и в языке сиу.

В его анализе представлены также морфологические параллели, где суффиксы "ta" и "te" в языке сиу, обозначающие временно-местный падеж, сопоставляются с тюркскими "да" и "дэ" – "та", "тэ".

Разберем такой пример. Лексема "ekta" в сиу сравним с татарским "йакта/якта" (сторона, направление). "Як+та" - это сочетание существительного "ЯК" (сторона) и того самого суффикса "ТА". На языке индейцев "ekta" - это тоже указание стороны.

В татарской речи эта форма встречается, например, в форме "кен йакта" (в южной стороне).

Укытучы

Отмечается также значительное применение словообразовательного суффикса "-sa/-se" в языковых системах индейцев сиу и тюркской группы языков. Они применяется в качестве присоединения к именам собственным и нарицательным, к конкретным и абстрактным существительным. С его помощью образуются, в частности, названия профессий.

Татарская формах "-чы" (для твердых согласных) и "-че" (для мягких согласных). Данный аффикс выполняет тоже функцию образования существительных, обозначающих лиц по роду деятельности или характеризующихся определенным признаком.

Примеры:

  • «укытучы» — «учитель»,
  • «сатучы» — «продавец»,
  • «язучы» — «писатель»,
  • «биюче» — «танцор»

Тут суффикс "-чы" или "-че" присоединен к основе, обозначающей материал или действие, тем самым формируя новую лексическую единицу, указывающую на исполнителя или характеристику, связанную с этим материалом или действием.

Подобные словообразовательные модели демонстрируют типологическую близость между указанными языковыми семьями в аспекте аффиксального словообразования.

Случайные сходства или закономерность

При сравнении двух языковых групп их разных семей могут быть выявлены, конечно. некоторые совпадения. Но когда эти совпадения становятся постоянными, то данные факты должны рассматриваться уже как закономерность.

Данная публикация уже четвертая на тему превосходного сходства татарского языков индейцев. Вопрос об их родстве, лично передо мной, уже не стоит. Меня интересует другое. Каким образом и при каких условиях общие предки татар и индейцев обитали вместе?

Для понимания этих условий надо смотреть старые карты, желательно даже глобусы, скажем 15, 16 веков. На них вы увидите, что Тихого океана практически нет, как нет и Камчатки, пролива между Америкой и Евразией...

Когда и как всё это появилось на нашей планете и почему некогда общий народ был разделен естественными географическими барьерами смотрите в подборке "Выстрел навылет".

Выстрел навылет | Да ладно?! | Дзен

ПОДДЕРЖАТЬ АВТОРА КАНАЛА МОЖНО ТУТ