Как и обещала, продолжаю цикл переводов песен с еще совсем свежего альбома BLACKPINK - BORN PINK. На очереди третья композиция под названием Typa Girl.
Полный цикл статей про альбом BORN PINK выглядит так:
- Typa Girl (поэтический перевод песни)
От момента первого знакомства до момента написания этой статьи я так и не смогла избавиться от того, чтобы читать название как "Тупа девушка" и знаю, что минимум трое моих знакомых делают так же.
К несомненным плюсам, а также сложностям перевода относятся многочисленные и притом интересные сравнения и игры слов: тут у нас сверхъестественное, и битва экстрасенсов, и что-то отдаленно похожее на "не готовлю и не убираю" от Карди Би, и конечно море сленга.
Что касается смысловой составляющей, то это опять сплошные козыряния своим статусом, успешностью и финансовой состоятельностью - мы такое уже не раз слышали у BLACKPINK. Может, конечно, трек был написан при финансовой поддержке модного дома Chanel, о котором опять упоминает Джени в своей партии (хотя в мой перевод это не попало в таком же виде):
Такая девушка, которой нужна сумка качества не ниже Chanel
Создается впечатление, что в этой песне девушки как будто больше позиционируют себя как инфлюэнсеры, о которых все говорят, нежели артисты: это и про лайки в соцсетях, и про постоянную шумиху вокруг них - ведь они гораздо больше участвуют в развитии своих соцсетей и продвижении брендов, амбассадорами которых являются, чем в творчестве.
Что касается общего восприятия песни, тут как будто сначала хотели сделать бэнгер, как обычно, а получилось нечто более скромненькое, но вполне вайбовое и с серьезной заявкой на тикточные тренды. Сами посудите, все ингредиенты хита в стиле BLACKPINK в наличии:
- Упоминание нереальной крутости
- Послание "всей швали моих критиков, моих завистников"
- Простой, но приятный мотив, который качает
- Щепотка рэпчика
- Вставочка на "ла-та-та-та"
Клипа, официальной хореографии или визуализации данная песня не получила, поскольку не является отдельным синглом, заглавкой или игровой коллаборацией, как это было с Ready For Love. Так что не ведитесь на заголовки с припиской "official MV" - это все фанатские компиляции, которых уже не мало в сети.
Есть ли в песне что-то принципиально новое и интересное? Не думаю. Делает ли это Typa Girl плохой песней? Однозначно нет.
Ну и, как обычно, я жду ваших мнений по поводу песни. Понравилась ли она вам? И чем именно?
Перейдем к переводу:
Больше подобных статей с разборами и переводами песен можно найти здесь. А все материалы про BLACKPINK находятся в этой подборке.