Найти тему
Трудный русский

Может ли фамилия Чапаев происходить от чувашского слова?

Фамилия легендарного красного командира – Василия Чапаева – звучит, мягко скажем, несколько необычно. Вроде и похоже по слуху на русский язык, а вроде и не похоже. 

Родной брат Василия Ивановича Михаил рассказывал такое семейное предание: их фамилия происходит от прозвища деда – Степана Гавриловича, который в документах значился Гавриловым. 

В 1882 или 1883 году Степан Гаврилович с товарищами подрядились грузить бревна. В артель к ним попросился босяк Веньяминов. Его приняли. Старшим в артели был Степан Гаврилович. Как старший он обычно выкрикивал товарищам по работе: – Чепай, чепай! (то есть «цепляй», в Чебоксарах, где было дело, вместо «ц» произносят «ч»). Когда кончили работу, подрядчик заплатил не сразу. Деньги должен был получить и раздать как старший Степан Гаврилович. Старик долго ходил за деньгами. Веньяминов бегал по пристани, искал Степана. Забыв его имя, он спрашивал всех: – Не видели ли грязевского (Грязево – другое название деревни Будайка) старика, красивого, кудрявого, все говорит «чапай»? – Он, Чапай, не отдаст тебе денег, – подшучивали над Веньяминовым. Потом, когда дед получил деньги, он разыскал Веньяминова, отдал ему заработок, угостил его. А кличка «Чапай» так и осталась за Степаном. За потомками же закрепилось прозвище «Чапаевы», которое потом стало официальной фамилией.

История просто замечательная, но у меня есть привычка не доверять преданиям, а все проверять.

Прежде всего я выяснила, реально ли дед Чапаева носил фамилию Гаврилов. Да, носил – он был из крепостных, хоть и был старостой в своем селе.

Но была ли история с неким Веньяминовым, теперь никто не докажет.

На мой взгляд, могли быть другие причины возникновения прозвища Чапай. Дело в том, что Степан Гаврилов жил среди чувашей и даже жена была его чувашка. У тюрок встречается личное мужское имя Чапай (Шапай), а чуваши – это тюрки, так что такое имя могло быть и у них.

Происхождение имени Чапай (Шапай) не вполне ясное. В персидском шап означает «превосходный», «хороший». А с киргизского, например, языка Шапай переводится «осунуться» (в смысле «похудеть с лица»).

Может, местные чуваши называли Степана Гаврилова Чапаем, потому что у него было худое узкое лицо? Есть такое слово в чувашских говорах? Словари ничего не говорят по этому поводу. Одна надежда на моих читателей)))

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

Этот удивительный чувашский язык

Немного о чувашских народных песнях

#Лингвистика #история #общество #культура #россия