Когда я захотела пойти учиться на переводчика, конечно же сразу начала смотреть, куда у нас в городе можно пойти учиться.
Выбор у меня встал из двух вузов:
Томский Государственный Университет - ТГУ
и Томский Государственный Педагогический Институт.
Как я выбирала.
Школу я закончила в далеком 1982 году, поэтому сдача вступительных экзаменов для меня была огромной проблемой. Но, как я узнала, мне не обязательно было сдавать ЕГЭ, я могла пройти внутренние вступительные испытания вуза.
Во-первых, в ТГУ на перевод и переводоведение нужно было сдавать иностранный язык, русский язык и историю, а в ТГПУ - иностранный язык, русский язык и обществознание. Я решила, что обществознание мне будет сдать проще, чем историю, где нужно запомнить много дат, совершенно мне не интересных.
Во-вторых, в ТГУ "Перевод и переводоведение" это специалитет и учиться 5 лет, платных мест всего 20, в ТГПУ же бакалавриат и учиться 4 года, а платных мест в этом году - 40.
В-третьих, цена вопроса. ТГУ хочет за год 152 900, ТГПУ - 140700. Платить, конечно, буду не я, но тем не менее.
И последним аргументом стало расположение вуза. До ТГПУ мне идти пешком одну остановку, а до ТГУ гораздо дальше. Взвесив все эти размышления я выбрала ТГПУ. И начала готовиться, решив, что если за год не передумаю, то буду поступать учиться.
В итоге, после года подготовки я не передумала и сдала экзамены очень успешно. Прямо горда собой.
Русский язык - 98, обществознание - 95, английский - 81.
А как я готовилась расскажу завтра.