А вы знали, что для многих иностранцев мечта и вызов - проехать по Транссибирской магистрали от Москвы до Владивостока? Наверное тем, кто родился в России, трудно представить, как поражают масштабы нашей страны европейцев!
При этом, жителей России необходимость провести неделю в поезде скорее пугает, чем радует по понятным причинам.
Впервые такого смельчака я встретила в плацкартном вагоне, когда ехала в Томск на конференцию. Первый курс аспирантуры, работа сразу в двух вузах плюс подработки, поэтому моя мечта - зайти в поезд и выспаться! :)
Но судьба распорядилась иначе. Кто-то увидел у меня на полке книгу на английском и поспешил разбудить, потому что в вагоне - о чудо! Иностранец! 🤣
Взволнованный мужчина объяснил, что с ним едет человек, который не понимает по-русски! От водки и закусок отказывается, на контакт не идёт, говоря современным языком - душнила, а не попутчик! 😀
Говорит: "Я уже полчаса ему пытаюсь объяснить, что мне хочется с ним пообщаться!" И я поняла одно - придется мне иностранца спасать от навязчивой компании, и как-то сгладить впечатление от всей этой ситуации.
Когда я подошла и поздоровались по-английски, иностранец, наделавший шороху в вагоне, посмотрел на меня как на спасителя, посланного ему Небесами! 👼
Сначала я переводила то, что просил мужчина - так он пообщался с ним немного и утолив свою жажду общения, переключился на спиртное. Я помогла нашему несчастному гостю вежливо отказаться от приглашения выпить и закусить.
И потом мы смогли спокойно поговорить. Оказалось, это был голландец, который всегда мечтал посетить Россию именно так - на поезде, выходя в разных городах, осматривая достопримечательности, от Москвы и до Владивостока.
Конечно, я спросила его первым делом, как он отважился без знания русского отправиться в такое долгое путешествие. Он согласился, что это была большая авантюра и добавил, что многие друзья отговаривали его, называя сумасшедшим. Но он мечтал об этом и сейчас эту мечту осуществлял.
Кроме того, он не ожидал, что в России так мало людей говорят на английском, потому что в Голландии английский, как и в соседних Скандинавских странах, является вторым неофициальным языком и люди легко общаются на нём. Но всё же он больше рассказывал о том, что его восхитило в нашей стране.
Во-первых, готовность людей помочь, даже если они совсем не понимали, что ему было нужно. Сказал, что многие стереотипы о России разрушились в этой поездке, чему он несказанно рад! Отметил, как непохожи города друг на друга. И конечно, не ожидал, что Россия настолько огромная страна!
О многом мы поговорили, он был очень рад встретить человека, с которым можно поделиться своими впечатлениями.
На следующий год я по дороге в Москву встретила немца, который долго не мог понять, как устроен умывальник в старом вагоне. Пришлось показывать ему "старорусскую" технологию, и он долго потом смеялся.
Так что, даже в наших поездах можно встретить людей из других стран и пообщаться. Жаль только, что так мало людей знают язык международного общения, а ведь английский открывает замечательные возможности узнать другие культуры и рассказать о себе.
Подписывайтесь, ставьте лайки, пишите о своих историях.
Я убеждена, что через общение и узнавание других культур можно жить в мире и согласии!
Всем - ДОБРА! Happy Nataly 💃