Найти в Дзене

Все необходимые глаголы приготовления пищи в английском (сooking-verbs)

Когда моя подруга проходила собеседование по английскому языку для участия в программе Work and Travel, её попросили рассказать рецепт приготовления любого блюда. Владея английским языком на уровне ниже среднего, она выбрала яичницу и понеслось. Она, смеясь, пыталась мне передать свой рассказ, я тоже едва сдерживала смех.

Многие из нас являются фанатами фуд блогеров, да и вообще всем нам хотя бы иногда приходится готовить, либо говорить о готовке, так что предлагаю вам рассмотреть основные глаголы, связанные с приготовлением пиши в английском языке.

-2

  • Add - добавлять. Но речь не только о готовке. Слово может быть полезно в любом разговоре, ведь добавлять можно не только ингредиенты, но и факты, информацию, комментарии. "I would like to add that" - вводное выражение, которое может пригодиться в любой беседе.
  • Bake - печь, выпекать;
  • Barbecue - жарить ломтики мяса над решёткой на вертеле;
  • Beat - отбивать (мясо), взбивать (яйца) ; вымешивать (тесто);Broil
  • Boil - варить (+ er = boiler - бойлер) ;
  • Break - разбивать. Break two eggs - классика жанра в рецептах по приготовлению яичницы, однако можно также break the record (побить рекорд), break the rules (нарушить правила), а также have a break (взять перерыв).
  • Chill - охлаждать (ну, а по-новым веяниям английского языка еще и "отдыхать" по аналогии с русским "прохлаждаться");
  • Chop - рубить, отрубать, отсекать;
  • Crush - давить;
  • Defrost - размораживать;
  • Fry - жарить (frying pan - сковородка);
  • Grate - натирать (на тёрке) , растирать (grater -  тёрка);
  • Grease - "смазывать маслом", также "жир";
  • Knead - замешивать, месить (+ dough ”тесто");
  • Mash - делать пюре (само пюре - mashed potato);
  • Marinate, pickle - мариновать (pickles - солёные огурчики, хотя глагол можно использовать и для других солений);
  • Melt - плавить, растапливать, растворять;
  • Mince - крошить, рубить (мясо) (mince pie - одно из главных блюд, называемых традиционно английскими);
-3

  • Peel - снимать корку, кожицу, шелуху; очищать (фрукты, овощи). Легко запомнить через косметический пилинг;
  • Pour - наливать, разливать (+ любые напитки);
  • Sift - просеивать, сыпать через сито; посыпать;
  • Simmer - варить на медленном огне;
  • Slice - резать ломтиками или слоями, нарезать; разрезать (sliced bread - хлеб, порезанный ломтиками, тот самый, который можно купить уже в нарезке);
  • Spread - намазывать (отличается тем, что все формы этого неправильного глагола одинаковые: spread - spread - spread) + butter/jam/peanut butter;
  • Squeeze - давить;
  • Steam - готовить на пару;
  • Stew - тушить;
-4

  • Stir - помешивать. Отличается от mix тем, что не используется при необходимости сделать структуру более однородной;
  • Whip - взбивать;
  • Whisk - взбивать венчиком.

С помощью этих слов, вы сможете понять суть любых рецептов. А вот в китайской культуре, по всей видимости, другое представление о готовке, так что я слышала 5 слов этого языка, которые переводятся как "жарить", и уверена, что это не весь список. Что же, культура откладывает отпечаток на все области человеческой жизни.

Знаете еще какие-то глаголы готовки? Буду ждать ваши слова в комментариях.