С таким вот простым, на первый взгляд, вопросом обратился к своему отцу маленький Саша. Саша - мой крестник, поэтому мне тоже было интересно,как ответит на этот вопрос его отец, и по совместительству - мой друг.
Мой друг- человек солидный, обстоятельный, и у него есть правило - объяснить что-либо ребёнку ты можешь только тогда, когда сам глубоко разобрался в этом вопросе. Именно поэтому детские вопросы бывают одновременно такими простыми и такими сложными.
Действительно, эту молитву в своей жизни мы повторяем чаще всего. И случается, что мы произносим эти слова уже машинально, "на автомате", теряя заложенный в них великий смысл. Когда такой вопрос задает взрослый, с ним можно порассуждать и о богословских традициях, и о значении греческого слова "элейсон": например о том, что в молитвенном контексте оно чаще означает неравнодушие, сердечное участие, активную заботу. Однако как ответить на этот вопрос трёхлетнему ребенку? Да еще так, чтобы он понял.
Думал-думал мой друг, и наконец нашёл ответ.
- Ну смотри, - сказал он сыну, - когда у тебя в жизни случается что-то: ты испугался, ударился, упал, тебя кто-то обидел, ты же приходишь к нам с мамой, чтобы мы тебя пожалели? Так же и взрослые люди приходят к Богу. "Господи, помилуй" означает: "Господи, пожалей".
Саша был доволен объяснением, а я задумался.
"Господи, пожалей". Это ведь так просто, но так точно отражает суть. И становится понятно, почему мы так часто повторяем эти слова.
Господи, пожалей. Пожалей всех нас.
Иеромонах Андроник (Пантак)