Найти в Дзене
ЧЕЛОВЕК

А.С. Пушкин - пророк Русской цивилизации.

Нам еще предстоит оценить по достоинству его произведения.
Нам еще предстоит оценить по достоинству его произведения.


То, что мы сейчас наблюдаем в Мире, если смотреть глобально - кризис мировоззренческий, в первую очередь. То есть та парадигма устройства жизни, которую, по крайне мере, последние 2500 лет навязывает всему Миру западная цивилизация - неадекватна реальной Жизни. И происходящий мировой хаос является неоспоримым подтверждением этого факта.

Уже не один раз за период известной нам истории в наш Мир приходили пророки из разных народов, чтобы указать на это обстоятельство и предупредить о той катастрофе, к который мы с вами подошли вплотную.

И хоть кураторы западного проекта сейчас в спешке пытаются исправить ситуацию - тупо устранив носителей порочной культуры, потому как в свое время не удалось заменить эту самую культуру более сдержанной - по своему демоническому субъективизму, но менять саму парадигму они не намерены.

Так вот пророки нам известные приходили как раз к той «социальной группе», через которую кураторы западного проекта и осуществляют эту мировую экспансию. И Моисей, и Иисус пытались эту «социальную группу» прямо вразумить. Но каждый раз это оборачивалось отрицанием предложенного «прямого пути» и попыткой устранения пророка.После чего, по воле Всевышнего, пророк явился к другому народу, но идентичному по этническому происхождению этой «социальной группе». Видимо, чтобы создать противовес, так скажем, в близком племени. Но и в этот раз, такой наглядный пример не вызвал симпатий, но втянул в конфликт, который, в общем-то и тянется по сей день, и входит в острую фазу. (И я сейчас не о противостоянии запада с Россией).

На Руси в то время не было необходимости в пророках, там не было таких противоречий с Промыслом… Но по мере того как и Русь втягивалась в западную концепцию, такая необходимость стала актуальной. И поскольку прежние попытки пророков прямо вразумить ту «социальную группу», с перевернутым мировоззрением не обвенчались успехом, то в этот раз пророк на Руси явился красноречивым:

«Волхвы не боятся могучих владык,
А княжеский дар им не нужен;
Правдив и свободен их вещий язык
И с волей небесною дружен».

1822, А.С.Пушкин, отрывок из "Песни о вещем Олеге"

И, если мы в процессе «культурного сотрудничества» с западом постоянно учили их язык: то французский, то немецкий, теперь вот английский - по той причине, что этого требовала та самая парадигма западной концепции глобализации (если что, она выражена лексически, и сейчас мы в последней главе этого бестселлера, которая именуется «Апокалипсис», там и описано как должна завершиться глобализация по-западному), которая порождала технократическую цивилизацию, и, естественно, «инструкцию» к ней приходилось изучать не на «нашенском». То, сейчас абсурдность всего этого, которая уже остро проявляется, подтолкнет человечество к поиску альтернативы… а альтернатива есть только в Русской цивилизации:

«С рассказом Моисея
Не соглашу рассказа моего:
Он вымыслом хотел пленить еврея,
Он важно лгал, — и слушали его.
Бог наградил в нем слог и ум покорный,
Стал Моисей известный господин,
Но я, поверь, — историк не придворный,
Не нужен мне пророка важный чин!»

1821, А.С.Пушкин, отрывок из «Гавриилиады»

И, чтоб во всей красе и полноте услышать молвь пророка, иностранцам придется учить русскiй язык. Потому как при переводе с русского на другой язык теряется вся его наполненность… теряется второй смысловой ряд.

«Переводчики - подставные лошади просвещения, через них скрываются великие тайны», А.С. Пушкин

Читайте «Руслана и Людмилу», читайте между строк, увидьте то, что за персонажами.

«Русский мир» никогда не осуществлял экспансию… этот Мiр - русскiй.

С Днём Рождения, Александр Сергеевич!

-2