Дорогие друзья, приветствую 🖖
Сегодня рубрика: #TheWordsYouOftenMixUp
На повестке дня у нас слова: age, ago, again и agains.
1️⃣Age - возраст (т.е. столько лет):
My granny is 70 (years old). But she looks fine at her age (=в свои годы).
В более официальном варианте говорят of age:
He is 30 of age.
Но‼️ Нельзя просто years (old добавляем обязательно): He is 40 years.
Правильно задаём вопрос про возраст:
How old are you? What is your age?
Некоторые устойчивые выражения:
•be one’s age - быть возраста кого-то
When I was your age, I was working.
•be the same age - быть того-же возраста:
The two boys are at the same age.
Предлог at характерен перед age:
He could read at the age of three.
2️⃣Ago - тому назад:
It happened many years ago (=много лет назад).
Устойчивое выражение:
•a long time ago - давным- давно.
Также помним, что ago является словом-маркёром различных времён прошедшего времени, а не перфектов:
She phoned a few minutes ago (Past Simple);
— Where is Mike?
— He was working outside 10 minutes ago (Past continuous).
Не путаем ago, for и before:
• ago = назад с Past Simple или Continuous:
He died three year ago.
• for = в течение:
He was I’ll for three years before he died.
• before = назад, но с Past Perfect:
When we got talking, I found out that I had been at school with her husband ten years before.
3️⃣Again - снова, опять:
I saw Bob first in 2000. Then I met him again a year ago (=снова год назад).
Во многих ситуация является синонимом back, но:
• back = возврат к предыдущей ситуации или движение в обратном направлении:
Give me my watch back. I am taking this meat back to the shop.
• again = сделай снова тоже самое:
That was lovely. Can you play that again?
Сравним ещё раз:
— I don’t think he got your letter. You had better write again.
If I write to you, will you write back?
Особенно заметна эта разница в выражениях:
• sell back - вернуть товар обратно:
The bike you sold me is too small. Can I sell it back to you?
• sell again - продать ещё раз:
If we buy this house and then have to move somewhere else, how easy will it be to sell it again?
Если глагол сам по себе означает обратное действие, то дополнительно back писать не надо:
Stefan can never return back to his country.
We opened the windows? Could you close it back, please?
А вот again использовать в таких моментах можно:
Stefan can never return to his country again.
We opened the windows? Could you close it again, please?
Если речь идёт о фразовых глаголах, то в значении «вернуться к прежней ситуации», back и again используются одинаково:
Go (back) to sleep (again).
Значение «перезвонить» используем только back. Again нельзя:
•ring back (британский английский);
•call back (для всех видов английского).
— She is not here now.
— Ask her to ring me back.
Также есть разница в порядке слов:
• back может стоять сразу после глагола, а также в конце фразы:
Take back your money = take your money back;
• again может стоять только в конце фразы:
Count the money again, please. = count again the money.
4️⃣Against - против:
—If I were you, I shouldn’t see too much of Sandy.
—What have you up against it? (=что ты имеешь против него)
The words you often mix up.
24 мая 202224 мая 2022
15
2 мин