Найти в Дзене
Трудный русский

Как звучат вежливые фразы по-чеченски?

Вежливые слова на разных языках полезно знать. Думаю, приведу некоторые простые фразы на чеченском языке, вдруг кому-нибудь пригодятся. Найти их в Интернете оказалось нетрудно, сложности возникли в связи с тем, что в чеченском языке есть звуки, которых нет в других языках, обозначаемые особыми буквами. Мне хотелось объяснить хотя бы примерно, как эти звуки произносятся.

Думаю: где бы послушать чеченскую речь? Вот в Гугл-переводчике: вводишь английское или китайское слово и можно послушать, как оно звучит. Но в этом самом Гугл-переводчике нет языков народов России. Некоторые российские языки есть в Яндекс-переводчике (далеко не все с возможностью прослушивания), но чеченского, оказывается, там вообще нет. Удивительно, ведь чеченский входит в пятерку самых распространенных языков России. Нужно с этим что-то делать!

Пришлось искать на других сайтах. К слову, русско-чеченских онлайн-словарей в интернете довольно много. Вот вам адреса, мало ли что:

Дик Дошам

Govzalla.com

Dosham.wordpress

Glosbe

РБ

Электронная Чечня

Академик

Но в этих словарях тоже нет произношения! На сайте «Академик» есть возможность озвучки для некоторых языков, но не для чеченского. Призываю специалистов заняться решением этой проблемы.

Поэтому извините – непонятные буквы так и даю. Могу только сказать, что буквой I (в интернете ее часто заменяют цифрой 1 для простоты набора) обозначается смычно-гортанный звук, а какой он – не знаю. Несколько фраз нашла, в которых дано примерное произношение.

Муха Iа хьо (му:х Iа хьо)? – Как ты живёшь?

Муха Iаш ду шу (му:х Iаш ду шу)? – Как вы живёте?

Могушалла муха ю (могшал: му:х йу)? – Как здоровье?

Муха ду гIуллакхаш (му:х ду гIулкхш)? – Как дела?

Керла хIу ду? – Что нового?

Ма дика ду хьо веана (ма дик ду хьуо веан)! – Как хорошо, что ты пришёл!

Сингаттаме хIума-м дац (сингат:миэ: хIумам дац)? – Всё в порядке? (Ничто не беспокоит?)

Аса да(н) хIумма а дуй (ас да(н) хIум:ае дуй)? – Чем могу быть полезен?

Дала аьтто бойла (да:л аьт:уо буойл)! – Дай Бог удачи.

Баркалла. – Спасибо.

Бехк ма биллалахь, хатта мегар дуй? – Извини, пожалуйста, можно спросить?

Хьайна хала дацахь, хIара урам мичахь бу дийцахьа? – Если тебе не трудно, скажи, пожалуйста, где эта улица?

Баркалла хьуна, дагахь мел дерг кхочуш хьуйла! – Спасибо тебе, пусть исполнится всё, что у тебя на сердце!

Дала дукха вахаваойла хьо! – Дай Бог тебе долгой жизни! (мужчине).

Дала дукха яхайойла хьо! – Дай Бог тебе долгой жизни! (женщине).

И несколько фраз без транскрипции:

Iуьйре дика йойла – Доброе утро

Де дик йойл хьа – Добрый день

Суьйре дика йойла – Добрый вечер

Буьйса декъала йойла – Доброй ночи

Iодика йойла – До свидания

Марша гIойла – Счастливого пути

Некъ дик хуьлд шу – Счастливого пути

Дала (в)езийна – Пусть Аллах тебя любит

Дукха дехийла шу! (множественное число) – Живите долго!

Дукха вехийла хьо! – Живи долго! (мужчине)

Дукха йехийла хьо! – Живи долго! (женщине)

Ну и просто за компанию несколько слов о любви.

Не нашла, почему слово «любить» в переводе имеет варианты: беза, веза, деза, йеза. Если кто знает, объясните.

Йезнарг – любивший

йéзар – Любимая

Безаман, везахо – любимый

Безамболуш, йезарг, хIума дезаш – любящий

Деги везар – сердечно любимый

Суна хьо веза, суна хьо еза – Я вас люблю

Вообще же чеченцы – очень вежливый народ. Когда я стала вникать в эту тему, меня засыпала гора вежливых выражений, которую мне одной разгрести просто не под силу. Так что буду рада, если мой короткий список дополнят знающие люди.

На этом прощаюсь с вами. Дукха дехийла шу, мои дорогие читатели!

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

Названия металлов по-чеченски

Отличия аккинского диалекта от чеченского и ингушского языков

Некоторые чеченские фразеологизмы

#лингвистика #языки народов россии #общество